 |
Peace Talk
Gaza: Just Such A Time As This
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Today I am in sorrow over what is happening in the region of Gaza. Is there anything I can do? Am I limited to government statements, last minute diplomacy, or immobilizing personal outrage? How do I respond from this place of despair? What do I tell the children? Is this the time when the posture of prayer may provide the spirit of openness for a solution waiting to be recognized from the treasures of mystery?
What is at issue in this crisis? Israel is outraged due to persistent rocket attacks from Gaza. Hamas is outraged by the Israeli authorities’ ongoing harassment at border checkpoints where supplies and people must travel from Gaza’s confined space to the rest of the world.
There is also an elephant in the room that most governments across the world are ignoring; the attack and destabilisation of a duly elected government. In the most recent elections in the Palestinian territories including Gaza, Hamas won with wide popular support. There were good reasons for this, relating to governance by the Palestinian Authority over the past decade. But when democracy is promoted across the world and the people elect a government that other nations do not like, by what guide of democracy can the outside world unilaterally decide that this is not acceptable and deliberately undermine that election? Grumbling about an elected government is part of democracy everywhere, but destabilizing an elected government is not a part of the democratic way of life.
There is also a stark military economic inequality between the two sides in this violent conflict. Isn’t it suicidal for Gaza residents through their defence institutions, to attack Israel? Why would anyone make a fight that will surely bring harm to one’s family and neighbors? One answer may be that when people are pressed to the limit of their flesh, they find a way to struggle. The people of Gaza are not the first peoples to do so. Suicidal mission is inherent in any war. Soldiers in service of a cause - freedom, empire, democracy or religion - know that they may die for that cause . They believe, sometimes with positive outcomes, that their sacrifice might reach beyond the limits of today’s reason into tomorrow’s solutions. In this case self sacrifice in their mind is honourable
Where do we turn for a resolution? Thousands of board rooms, staff meetings, and grand peace councils set up to deal with crises like this have not produced solutions. When diplomats desperately grope for chimerical cease fires, the time is ripe to feel and acknowledge despair and guilt over lost opportunities. Will solutions ever come from diplomacy or councils of peacemaking? Will the 60 year stalemate continue for another 40 years, a full century to explain to the children of Christians, Jews and Muslims?
Alternatively, can the fruits of our imaginations be ignited through the Gaza crisis of 2008? Can we believe that our collective imaginations of this day might help? Have we been given one more opportunity to sharpen our seeing and listening for what wants to be revealed from divine mystery?
People who are deeply committed to social justice and peacemaking, religious and secular, are suspicious that meditation belongs only to the pious and spiritual ones who hide behind their exercises to avoid engagement. The split between people of action and people of prayer is a false dichotomy that appears in every tradition. If political analysis, dissecting the holy, the manipulation of shame and guilt, or raw activism could have provided the basis for peace in this region of God’s earth, it would have happened long ago. What has been lacking is the acknowledgement of the mystery of unknown forces at work among and through patterns of violent conflict so heavily focussed on Israel and Palestine.
The war in Gaza today invites me to prayer. I don’t promise that prayer will enlighten my imagination in a fresh way. I will try because I know that liberation from false myths of security is born in moments of irrational violence. I share our common desperation for a break through. When a sign or nudge to action comes I hope I have the courage to acknowledge it. And if it comes to me or you, we can share it with the people on the peace councils, in diplomatic corps, or organizations, share it with all the people on this journey with us. We may be here for just such a time as this.
Gaza : Juste une Heure tel que ceci
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Aujourd'hui je suis dans la douleur au-dessus de ce qui se produit dans la région de Gaza. Y a-t-il quelque chose que je peux faire ? Est-ce que je suis limité aux rapports de gouvernement, à la diplomatie de dernière minute, ou à l'outrage personnel de immobilisation ? Comment est-ce que je réponds de cet endroit de désespoir ? Queest-ce que je dis aux enfants ? Est-ce que c'est le moment où le maintien de la prière peut fournir l'esprit de la franchise pour une solution attendant pour être reconnu des trésors du mystère ?
Qu'est à la question dans cette crise ? L'Israel est dû outragé aux attaques persistantes de fusée à partir de Gaza. Hamas est outragé harcèlement continu par autorités israéliennes' aux points de contrôle de frontière où les approvisionnements et les gens doivent voyager de l'espace confiné de Gaza au reste du monde.
Il y a également un éléphant dans la chambre que la plupart des gouvernements à travers le monde ignorent ; l'attaque et la déstabilisation d'un gouvernement dûment élu. Dans les élections les plus récentes dans les territoires palestiniens comprenant Gaza, Hamas a gagné avec l'appui populaire large. Il y avait de bonnes raisons de ceci, concernant le gouvernement par l'excédent palestinien d'autorité la décennie passée. Mais quand la démocratie est-elle favorisée à travers le monde et le peuple élit-il un gouvernement que d'autres nations n'aiment pas, par quel guide de démocratie peuvent le monde extérieur unilatéralement décider que ce n'est pas acceptable et délibérément miner cette élection ? Le maugrément au sujet d'un gouvernement élu fait partie de démocratie partout, mais la déstabilisation d'un gouvernement élu n'est pas une partie du mode de vie démocratique.
Il y a également une inégalité économique militaire rigide entre les deux côtés en ce conflit violent. N'est-il pas suicidaire pour des résidants de Gaza par leurs établissements de la défense, pour attaquer l'Israel ? Pourquoi est-ce que n'importe qui ferait un combat qui apportera sûrement le mal à la famille et aux voisins à un ? Une réponse peut être que quand les gens sont serrés à la limite de leur chair, ils trouvent une manière de lutter. Les personnes de Gaza ne sont pas les premiers peuples à faire ainsi. La mission suicidaire est inhérente à n'importe quelle guerre. Les soldats en service d'une cause - liberté, empire, démocratie ou religion - savent qu'ils peuvent mourir pour cette cause. Ils croient, parfois avec des résultats positifs, que leur sacrifice pourrait atteindre au delà des limites de la raison d'aujourd'hui dans les solutions de demain. Dans ce cas-ci le dévouement dans leur esprit est honorable
où nous tournons pour une résolution ? Les milliers de salles du conseil d'administration, de réunions de personnel, et de conseils grands de paix ont placé jusqu'à l'affaire avec des crises comme ceci n'ont pas produit des solutions. Quand les diplomates cherchent à tâtons désespérément pour des cessez-le-feu chimériques, le moment est venu pour sentir et reconnaître des occasions perdues par excédent de désespoir et de culpabilité. Les solutions viendront-elles jamais de la diplomatie ou des conseils du rétablissement de la paix ? L'impasse de 60 ans continuera-t-elle pour encore 40 années, un plein siècle à expliquer aux enfants des chrétiens, des juifs et des musulmans ?
Alternativement, les fruits de nos imaginations peuvent-ils être mis à feu par la crise de Gaza de 2008 ? Pouvons-nous croire que nos imaginations collectives de ce jour pourraient aider ? Avons-nous été donnés une plus d'occasion d'affiler notre voir et détecter à l'oreille ce qui veut être indiqué du mystère divin ?
Les gens qui sont profondément commis à la justice et au rétablissement de la paix sociaux, religieux et séculaire, sont soupçonneux que la méditation appartient seulement au pieux et chant religieux ceux qui se cachent derrière leurs exercices pour éviter l'enclenchement. La fente entre les personnes de l'action et les personnes de la prière est une dichotomie fausse qui apparaît dans chaque tradition. Si l'analyse politique, disséquant le saint, la manipulation de la honte et culpabilité, ou activisme cru pourrait avoir fourni la base pour la paix dans cette région de la terre de Dieu, elle se serait produite il y a bien longtemps. Ce qui avait manqué est la reconnaissance du mystère des forces inconnues au travail parmi et par des modèles de conflit violent tellement fortement concentrés sur l'Israel et la Palestine.
La guerre dans Gaza m'invite aujourd'hui à la prière. Je ne promets pas que la prière éclairera mon imagination d'une manière fraîche. J'essayerai parce que je sais que la libération des mythes faux de sécurité est soutenue en moments de violence irrationnelle. Je partage notre désespoir commun pour une coupure à travers. Quand un signe ou un coups de coude à l'action vient espoir d'I j'ayez le courage de le reconnaître. Et s'il vient à moi ou à toi, nous pouvons le partager avec les personnes sur les conseils de paix, dans les corps diplomatiques, ou les organismes, les partagent avec toutes personnes sur ce voyage avec nous. Nous pouvons être ici pendant juste une heure tel que ceci.
Gaza: Apenas un Tiempo tal como esto
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estoy hoy en dolor sobre qué está sucediendo en la región de Gaza. ¿Hay cualquier cosa que puedo hacer? ¿Soy limitado a las declaraciones del gobierno, a la diplomacia de última hora, o al ultraje personal de inmovilización? ¿Cómo respondo de este lugar de la desesperación? ¿Qué digo a niños? ¿Está esto el tiempo en que la postura del rezo puede proporcionar el alcohol de la franqueza para una solución que espera para ser reconocido de los tesoros del misterio?
¿Cuál está en la edición en esta crisis? Israel es ultrajado debido a los ataques persistentes del cohete de Gaza. Hamas es ultrajado por hostigamiento en curso de las autoridades israelíes' en los puntos de comprobación de la frontera en donde las fuentes y la gente deben viajar del espacio confinado de Gaza al resto del mundo.
Hay también un elefante en el cuarto de que la mayoría de los gobiernos a través del mundo están no haciendo caso; el ataque y la desestabilización de un gobierno debido elegido. En las elecciones más recientes de los territorios palestinos incluyendo Gaza, Hamas ganó con la ayuda popular ancha. Había buenas razones de esto, referente a gobierno al lado del excedente palestino de la autoridad la última década. ¿Pero cuándo la democracia se promueve a través del mundo y la gente elige un gobierno de que otras naciones no tengan gusto, al lado de qué guía de la democracia puedan el mundo exterior decidir unilateral a que esto no es aceptable y minar deliberadamente esa elección? El quejarse sobre un gobierno elegido es parte de la democracia por todas partes, pero la desestabilización de un gobierno elegido no es una parte de la manera de la vida democrática.
Hay también una desigualdad económica militar rígida entre los dos lados en este conflicto violento. ¿No es suicida para los residentes de Gaza a través de sus instituciones de la defensa, atacar Israel? ¿Por qué cualquier persona haría una lucha que traerá seguramente daño a su familia y vecinos? Una respuesta puede ser que cuando presionan a la gente al límite de su carne, ella encuentra una manera de luchar. La gente de Gaza no es la primera gente a hacer tan. La misión suicida es inherente en cualquier guerra. Los soldados en el servicio de una causa - libertad, imperio, democracia o religión - saben que pueden morir por esa causa. Creen, a veces con resultados positivos, que su sacrificio pudo alcanzar más allá de los límites de la razón de hoy en soluciones de mañana. ¿En este caso el sacrificio del uno mismo en su mente es honorable
donde lo hacemos damos vuelta para una resolución? Los millares de cuartos de tablero, de reuniones del personal, y de consejos magníficos de la paz fijaron hasta reparto con crisis como éste no ha producido soluciones. Cuando los diplomatas andan a tientas desesperadamente para los alto el fuego quiméricos, el tiempo es maduro sentir y reconocer oportunidades perdidas excedente de la desesperación y de la culpabilidad. ¿Las soluciones vendrán siempre de la diplomacia o de los consejos de peacemaking? ¿El estancamiento de 60 años continuará por otros 40 años, un siglo completo a explicar a los niños de cristianos, judíos y musulmanes?
¿Alternativomente, se pueden las frutas de nuestras imaginaciones encender con la crisis de Gaza de 2008? ¿Podemos creer que nuestras imaginaciones colectivas de este día pudieron ayudar? ¿Nos han dado una más oportunidad de afilar nuestro ver y esperar a escuchar qué desea ser revelada de misterio divino?
La gente que está confiada profundamente a la justicia social y a peacemaking, religiosos y seculares, son sospechosos que la meditación pertenece solamente al piadoso y al espiritual unos que oculten detrás de sus ejercicios para evitar el contrato. La fractura entre la gente de la acción y la gente del rezo es una dicotomía falsa que aparece en cada tradición. Si el análisis político, disecando el santo, la manipulación de la vergüenza y culpabilidad, o activismo crudo habría podido proporcionar la base para la paz en esta región de la tierra del dios, habría sucedido hace tiempo. Qué ha estado careciendo es el reconocimiento del misterio de fuerzas desconocidas en el trabajo entre y a través de los patrones del conflicto violento centrados tan pesadamente en Israel y Palestina.
La guerra en Gaza me invita hoy al rezo. No prometo que el rezo aclarará mi imaginación de una manera fresca. Intentaré porque sé que la liberación de mitos falsos de la seguridad está llevada en momentos de la violencia irracional. Comparto nuestra desesperación común para una rotura a través. Cuando viene una muestra o un nudge a la acción esperanza de I yo tenga el valor de reconocerlo. Y si viene a mí o a usted, podemos compartirlo con la gente en los consejos de la paz, en cuerpo diplomático, o las organizaciones, lo comparten con toda la gente en este viaje con nosotros. Podemos estar aquí por apenas un tiempo tal como esto.
Gaza: Appena un Tempo come questo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Oggi sono nel dispiacere sopra che cosa sta accadendo nella regione di Gaza. È ci qualche cosa che possa fare? Sono limitato alle dichiarazione di governo, alla diplomazia dell'ultimo minuto, o all'oltraggio personale d'immobilizzazione? Come rispondo da questo posto di disperazione? A che cosa dico ai bambini? È questo il tempo in cui la posizione della preghiera può fornire lo spirito di apertura per una soluzione che attende per essere riconosciuto dai tesori di mistero?
Che cosa è all'edizione in questa crisi? L'Israele è oltraggiato dovuto gli attacchi persistenti del razzo da Gaza. Hamas è oltraggiato harassment continuo da autorità israeliane' ai punti di controllo del bordo in cui i rifornimenti e la gente devono viaggiare dallo spazio limitato del Gaza al resto del mondo.
Ci è inoltre un elefante nella stanza che la maggior parte dei governi attraverso il mondo stanno ignorando; l'attacco e la destabilizzazione di un governo debitamente scelto. Nelle elezioni più recenti nei territori palestinesi compreso Gaza, Hamas ha vinto con supporto popolare largo. Ci erano buoni motivi per questo, concernente controllo dall'eccedenza palestinese di autorità la decade passata. Ma quando la democrazia è promossa attraverso il mondo e la gente sceglie un governo che altre nazioni non gradiscono, da che guida della democrazia possono il mondo esterno decidere unilateralmente che questa non è accettabile ed insidiare deliberatamente quell'elezione? Grumbling circa un governo scelto fa parte della democrazia dappertutto, ma destabilizzare un governo scelto non è una parte del modo di vivere democratico.
Ci è inoltre una diseguaglianza economica militare rigida fra i due lati in questo conflitto violento. Non è suicidal per i residenti del Gaza attraverso le loro istituzioni della difesa, attacare l'Israele? Perchè chiunque farebbe una lotta che certamente porterà il danno alla suoi famiglia e vicini? Una risposta può essere che quando la gente è premuta al limite della loro carne, trovano un senso lottare. La gente di Gaza non è la prima gente da fare così. La missione Suicidal è inerente a tutta la guerra. I soldati in servizio di una causa - libertà, impero, democrazia o religione - sanno che possono morire per quella causa. Credono, a volte con i risultati positivi, che il loro sacrificio potrebbe raggiungere oltre i limiti di odierno motivo nelle soluzioni di domani. In questo caso il sacrificio di auto nella loro mente è onorato
dove giriamo per una risoluzione? Le migliaia delle stanze di bordo, delle riunioni del personale e di grandi consigli di pace regolati fino all'affare con le crisi come questo non hanno prodotto le soluzioni. Quando i diplomatici grope disperatamente per chimerical cessi i fuochi, i tempi sono maturi ritenere e riconoscere le occasioni perse eccedenza di guilt e di disperazione. Le soluzioni verranno mai dalla diplomazia o dai consigli di peacemaking? L'impasse di 60 anni continuerà per altri 40 anni, un secolo completo da spiegare ai bambini dei cristiani, gli ebrei ed i musulmani?
Alternativamente, possono le frutte delle nostre immaginazioni essere bruciate con la crisi del Gaza di 2008? Possiamo credere che le nostre immaginazioni collettive di questo giorno potrebbero aiutare? Siamo stati dati un'nuova occasione affilare nostro vedere ed aspettare di sentire che cosa desidera essere rivelato da mistero divine?
La gente che profondamente si commette a giustizia sociale e a peacemaking, religiosi e secolari, sono sospettosi che la meditazione appartiene soltanto al pious ed allo spiritual un che si nascondano dietro le loro esercitazioni per evitare l'aggancio. La spaccatura fra la gente di azione e la gente della preghiera è una dicotomia falsa che compare in ogni tradizione. Se l'analisi politica, dissecante il santo, la manipolazione di vergogna e guilt, o activism grezzo potesse fornire la base per pace in questa regione della terra del dio, sarebbe accaduto lungamente fa. Che cosa sta difettando di è il riconoscimento del mistero delle forze sconosciute sul lavoro fra ed attraverso i modelli del conflitto violento messi a fuoco così pesante sull'Israele e sul Palestine.
La guerra in Gaza oggi lo invita alla preghiera. Non prometto che la preghiera chiarirà la mia immaginazione in un senso fresco. Proverò perché so che la liberazione dai miti falsi di sicurezza è sopportata nei momenti della violenza irrazionale. Ripartisco il nostro desperation comune per una rottura attraverso. Quando un segno o un nudge ad azione viene speranza di I io abbia il coraggio riconoscerlo. E se viene a me o a voi, possiamo ripartirli con la gente sui consigli di pace, in corpo diplomatico, o le organizzazioni, lo ripartiscono con tutta la gente su questo viaggio con noi. Possiamo essere qui per appena un tempo come questo.
Gaza: Gerade eine solche Zeit
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Heute bin ich in der sorge über, was in der Region von Gaza geschieht. Gibt es alles, das ich tun kann? Bin ich zu den Regierung Aussagen, zur letzten minuziösen Diplomatie oder zu stillstellendem persönlichem Verbrechen begrenzt? Wie reagiere ich von diesem Ort der Verzweiflung? Was erkläre ich den Kindern? Ist dieses die Zeit, als die Lage des Gebets den Geist der Offenheit für eine Lösung zur Verfügung stellen kann, die wartet, von den Schätzen des Geheimnisses erkannt zu werden?
Was ist an der Ausgabe in dieser Krise? Israel liegt an den hartnäckigen Rakete Angriffen von Gaza verletztes. Hamas wird durch die israelischen Behörden' fortwährende Belästigung an den Randprüfpunkten verletzt, in denen Versorgungsmaterialien und Leute von Gazas begrenztem Raum zum Rest der Welt reisen müssen.
Es gibt auch einen Elefanten im Raum, den die meisten Regierungen über der Welt ignorieren; der Angriff und die Entstabilisierung einer ordnungsgemäß gewählten Regierung. In den neuesten Wahlen in den palästinensischen Gegenden einschließlich Gaza, gewann Hamas mit breiter populärer Unterstützung. Es gab triftige Gründe für dieses, in bezug auf Regierungsgewalt durch den palästinensischen Berechtigung überschuß die letzte Dekade. Aber wann wird Demokratie über der Welt gefördert und die Leute wählen eine Regierung, die andere Nationen mögen, nicht durch welchen Führer der Demokratie können die äußere Welt einseitig entscheiden, daß diese nicht und diese Wahl absichtlich untergraben annehmbar ist? Das Murren über eine gewählte Regierung ist ein Teil der Demokratie überall, aber, eine gewählte Regierung zu entstabilisieren ist nicht ein Teil der demokratischen Lebensart.
Es gibt auch eine steife militärische ökonomische Verschiedenheit zwischen den zwei Seiten in diesem heftigen Konflikt. Nicht ist es für Gaza Bewohner durch ihre Verteidigunganstalten, Israel in Angriff zu nehmen selbstmörderisch? Warum würde jemand einen Kampf bilden, der der Einerfamilie und den Nachbarn sicher Schaden holt? Eine Antwort kann sein, daß, wenn Leute zur Begrenzung auf ihr Fleisch betätigt werden, sie eine Weise finden zu kämpfen. Die Leute von Gaza sind nicht die ersten Völker, zum so zu tun. Selbstmörderische Mission ist in jedem möglichem Krieg zugehörig. Soldaten im Service einer Ursache - Freiheit, Reich, Demokratie oder Religion - wissen, daß sie für diese Ursache sterben können. Sie glauben, manchmal mit positiven Resultaten, daß ihr Opfer über den Begrenzungen auf heutigen Grund hinaus in morgige Lösungen erreichen konnte. In diesem Fall ist Selbstopfer in ihrem Verstand achtbar,
wo wir uns drehen für eine Auflösung? Tausenden Chefetagen, Personalsitzungen und großartige Friedensräte, die bis zum Abkommen mit Krisen so eingestellt werden, haben nicht Lösungen produziert. Wenn Diplomaten hoffnungslos für chimerical tastend suchen, hören Sie Feuer auf, ist die Zeit reif, verlorenen Gelegenheiten der Verzweiflung und der Schuld zu glauben und zu bestätigen überschuß. Kommen Lösungen überhaupt von der Diplomatie oder von den Räten von Peacemaking? Fährt der 60-Jahr-Stillstand für andere 40 Jahre, ein volles den Kindern der Christen zu erklären Jahrhundert, Juden und Moslems fort?
Wechselweise können die Früchte unserer Phantasien durch die Gaza Krise von 2008 angezündet werden? Können wir glauben, daß unsere Kollektivphantasien dieses Tages helfen konnten? Sind uns eine weitere Gelegenheit gegeben worden, zu schärfen unser Sehen und das Hören, auf was vom göttlichen Geheimnis aufgedeckt werden möchte?
Leute, die tief an der Sozialgerechtigkeit und am Peacemaking festgelegt werden, fromme und weltliche, sind mißtrauisch, daß Meditation nur pious und den Angelegenheiten eine gehört, die hinter ihren übungen sich verstecken, um Verpflichtung zu vermeiden. Die Spalte zwischen Leuten der Tätigkeit und Leuten des Gebets ist eine falsche Dichotomie, die in jeder Tradition erscheint. Wenn die politische Analyse, das heilige, die Handhabung der Schande zergliedernd und Schuld oder roher Aktivismus die Grundlage für Frieden in dieser Region der Masse des Gottes zur Verfügung gestellt haben könnte, würde sie vor langer Zeit geschehen sein. Was ermangelt hat, ist die Bestätigung des Geheimnisses der unbekannten Kräfte an der Arbeit unter und durch den Mustern des heftigen Konflikts so schwer gerichtet auf Israel und Palästina.
Der Krieg in Gaza lädt mich heute zum Gebet ein. Ich verspreche nicht, daß Gebet meine Phantasie in einer frischen Weise erleuchtet. Ich versuche, weil ich weiß, daß Befreiung von den falschen Mythen der Sicherheit in den Momenten der vernunftwidrigen Gewalttätigkeit getragen wird. Ich teile unsere allgemeine Verzweiflung für einen Bruch durch. Wenn ein Zeichen oder ein Schubs zur Tätigkeit I Hoffnung ich kommt, haben Sie den Mut, ihn zu bestätigen. Und wenn es zu mir oder zu Ihnen kommt, können wir es mit den Leuten auf den Friedensräten, im diplomatischen Korps teilen, oder Organisationen, teilen es mit allen Leuten auf dieser Reise mit uns. Wir können während gerade eines Zeitpunktes wie dieses hier sein.
Gaza: Apenas uma Hora como isto
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hoje eu estou no sorrow sobre o que está acontecendo na região de Gaza. Há qualquer coisa que eu posso fazer? Sou eu limitado às indicações do governo, ao último diplomacy minucioso, ou ao ultraje pessoal immobilizing? Como eu respondo deste lugar do desespero? Que eu digo às crianças? É isto o tempo em que a postura do prayer pode fornecer o espírito do openness para uma solução que espera para ser reconhecido dos tesouros do mistério?
Que está na edição nesta crise? Israel é ultrajado devido aos ataques persistentes do foguete de Gaza. Hamas é ultrajado harassment ongoing pelas autoridades Israeli' nos pontos de verificação da beira onde as fontes e os povos devem viajar do espaço confinado de Gaza ao descanso do mundo.
Há também um elefante no quarto que a maioria de governos através do mundo estão ignorando; o ataque e o destabilisation de um governo devida eleito. Nas eleições as mais recentes nos territórios Palestinian including Gaza, Hamas ganhou com sustentação popular larga. Havia umas razões boas para esta, relacionando-se ao governance pelo excesso Palestinian da autoridade a década passada. Mas quando a democracia é promovida através do mundo e os povos elegem um governo de que outras nações não gostem, por que guia da democracia possam o mundo exterior unilaterally se decidir que esta não é aceitável e deliberadamente undermine essa eleição? Grumbling sobre um governo eleito é parte da democracia em toda parte, mas destabilizing um governo eleito não é uma parte da maneira de vida democrática.
Há também um desigualdade econômico militar stark entre os dois lados neste conflito violento. Não é suicidal para residentes de Gaza através de suas instituições da defesa, para atacar Israel? Por que qualquer um faria uma luta que trouxesse certamente o dano a one família e vizinhos? Uma resposta pode ser que quando os povos são pressionados ao limite de sua carne, encontram uma maneira se esforçar. Os povos de Gaza não são os primeiros povos a fazer assim. A missão Suicidal é inerente em toda a guerra. Os soldados no serviço de uma causa - liberdade, império, democracia ou religião - sabem que podem morrer para essa causa. Acreditam, às vezes com resultados positivos, que seu sacrifício pôde alcançar além dos limites da razão de hoje em soluções tomorrow. Neste self do caso o sacrifício em sua mente é honorável
onde nós giramos para uma definição? Os milhares de quartos de placa, de reuniões da equipe de funcionários, e de conselhos grandes da paz ajustaram-se até o negócio com crises como este não produziu soluções. Quando os diplomatas grope desesperadamente para chimerical cesse fogos, o tempo é maduro sentir e reconhecer oportunidades perdidas excesso do desespero e da culpa. As soluções virão sempre do diplomacy ou dos conselhos de peacemaking? O empate de 60 anos continuará para outros 40 anos, um século cheio a explicar às crianças dos cristãos, Jews e muçulmanos?
Alternativamente, podem as frutas de nossas imaginações ser inflamadas com a crise de Gaza de 2008? Podemos nós acreditar que nossas imaginações coletivas deste dia puderam ajudar? Nós fomos dados uma mais oportunidade de sharpen nosso ver e aguardar até escutar o que quer ser revelado do mistério divine?
Os povos que são cometidos profundamente à justiça social e a peacemaking, religiosos e secular, são suspicious que o meditation pertence somente ao pious e ao espiritual uns que escondem atrás de seus exercícios para evitar o acoplamento. O split entre o pessoa da ação e o pessoa do prayer é uma dicotomia falsa que apareça em cada tradição. Se a análise política, dissecting o holy, a manipulação do shame e culpa, ou activism cru poderia ter fornecido a base para a paz nesta região da terra do deus, aconteceria por muito tempo há. O que tem faltado é o reconhecimento do mistério de forças desconhecidas no trabalho entre e através dos testes padrões do conflito violento focalizados assim pesadamente em Israel e em Palestina.
A guerra em Gaza convida-me hoje ao prayer. Eu não prometo que o prayer enlighten minha imaginação em uma maneira fresca. Eu tentarei porque eu sei que o liberation dos mitos falsos da segurança está carregado nos momentos da violência irrational. Eu compartilho de nosso desperation comum para uma ruptura completamente. Quando um sinal ou um nudge à ação vêm esperança de I mim tenha a coragem reconhecê-la. E se lhe vier mim ou, nós podemos compartilhar d com os povos nos conselhos da paz, no corpo diplomatic, ou as organizações, compartilham d com todos os povos nesta viagem com nós. Nós podemos ser aqui por apenas uma hora como este.
Gaza: En precis sådan Time som detta
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
I dag förmiddag I i sorg över vad händer i regionen av Gaza. Finns det något som jag kan göra? Förmiddag I som begränsas till regerings- meddelanden, minimal diplomati för jumbo eller det immobilizing personliga övergreppet? Hur reagerar jag från denna förlägger av förtvivlan? Vad berättar jag barnen? Är detta tiden, då göra sig till av bönen kan ge anden av öppenheten för en lösning som väntar för att kännas igen från skatterna av gåta?
Vad är på utfärdar i denna kris? Israel är grovt förolämpa tack vare ihärdiga raketattacker från Gaza. Hamas grovt förolämpa av de israeliska myndigheterna,' som pågående mobbning på gränsar testpunktar, var tillförsel och folket måste resa från Gaza begränsade utrymme till vila av världen.
Det finns också en elefant i rummet som mest regeringar över världen ignorerar; attacken och destabilisationen av en behörigen vald regering. I de nyaste valen i de palestinska territorierna inklusive Gaza, segrade Hamas med bred populär service. Det fanns gott skäl för denna som förbinder till makt vid den palestinska myndigheten över det förgångna årtiondet. Men när främjas demokrati över världen, och det utvalda folket en regering, som andra nationer inte gillar, vid vad vägleder av demokrati, kan världen utanför unilateralt avgöra, att denna inte är godtagbar och avsiktligt underminera det val? Muller om en vald regering är delen av demokrati överallt, men destabilizing av en vald regering är inte en del av den demokratiska livsföringen.
Det finns också en fullständig militär ekonomisk ojämlikhet mellan de två sidorna i denna våldsamma konflikt. Inte är det självmords- för Gaza invånare till och med deras försvarinstitutioner, att anfalla Israel? Why skulle någon gör ett slagsmål som ska kommer med säkert skada till ens familj och grann? Ett svar kan vara att, när folket trycks på till begränsa av deras kött, de finner a långt för att kämpa. Folket av Gaza är inte första bemannar för att göra så. Den självmords- beskickningen är naturlig i några kriger. Soldater i tjänste- av en orsaka - frihet, välde, demokrati eller religion - vet, att de kan dö för det, orsakar. De tror, ibland med realitetresultat, att deras det okända för offerstyrkaräckvidden begränsar av dagens resonerar in i morgondag lösningar. I denna fallsjälv som offret i deras varar besvärad, är hedervärt
var vi vänder för en upplösning? Tusentals stiga ombord rum, bemannar möten, och det storslagna avtalet för fredråduppsättningen upp till med krisnågot liknande detta har inte producerat lösningar. När diplomats trevar desperat för inbillad upphörning, avfyrar, är bekräftar tiden mogen till känselförnimmelsen och förtvivlan och skuld över borttappada tillfällen. Ska lösningar kommer någonsin från diplomati eller råd av fredsmäklingen? Ska det 60 år dödläget fortsätter för en andra 40 år, ett fullt århundrade för att förklara till barnen av kristen, judar och Muslims?
Alternativt kan frukterna av våra fantasier antändas till och med den Gaza krisen av 2008? Kan vi tro att våra kollektiva fantasier av denna dagstyrka hjälper? Har vi givits ett mer tillfälle att vässa vårt se och att lyssna för vad önskar att avslöjas från gudomlig gåta?
Folket, som begås djupt till social rättvisa och fredsmäklingen, religiöst och sekulärt, är misstänksamt, att meditationen hör hemma endast till det fromt och negro spiritual som en, som döljer bak deras, övar för att undvika koppling. Splittringen mellan folk av handling och folk av bön är en falsk delning som visas i varje tradition. Om politisk analys som dissekerar helgedomen, behandligen av skam och skulden eller rå aktivism, kunde ha git basen för fred i denna region av gud jord, skulle har den händt long sedan. Vad har saknat, mönstrar är bekräftelsen av gåtan av okända styrkor på arbete bland och igenom av den våldsamma konflikten som fokuseras så tungt på Israel och Palestina.
Kriga i Gaza inviterar i dag mig till bönen. Jag lovar inte att den ska bönen enlighten min fantasi i ett nytt långt. Jag ska försök, därför att jag vet att befrielsen från falska myths av säkerhet är bördiga ögonblick av irrationellt våld. Jag delar vår allmänningdesperation för ett avbrott igenom. Hoppas mig har kuraget att bekräfta den, när en underteckna eller en knuff som åtgärdar, kommer mig. Och om det kommer till mig eller dig, kan vi dela det med folket på fredråden, i diplomatisk kår, eller organisationar, delar det med alla folk på denna resa med oss. Vi kan vara här för en precis sådan tid som denna.
Gaza: Как раз такое время как это
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сегодня я нахожусь в скорбе над случается в зоне Gaza. Что-нибыдь, котор я могу сделать? Я лимитирован к заявлениям правительства, последней мельчайшей дипломатии, или личному надругательству? Как я отвечаю от этого места despair? Я говорю детям? Это время когда posture молитвы может обеспечить дух открытости для разрешения от сокровищ тайны?
Находится на вопросе в этом кризисе? Израиль злодействован из-за упорнейших нападений ракеты от Gaza. Hamas злодействовано harassment израильскими авторитетами' ongoing на checkpoints граници где поставкы и люди должны переместить от космоса Gaza ограниченного к rest of the world.
Будет также слон в комнате большинств правительства через мир игнорируют; нападение и дестабилизация должно избранного правительства. В самых недавних избраниях в палестинских территориях включая Gaza, Hamas выиграло с широкой популярной поддержкой. Были хорошие причины для этого, relating to управление палестинским авторитетом над прошлой декадой. Но когда народовластие повышено через мир и люди избирают правительство другие нации не любят, что направляющим выступом народовластия могут внешний мир односторонно решить что это не приемлемо и нарочито заминировать то избрание? Ворчать о избранном правительстве будет частью народовластия везде, но дестабилизировать избранное правительство не будет частью демократической дороги жизни.
Будет также штарковская воинская хозяйственная неравноправность между обеими сторонами в этом конфликте с применением силы. Не оно суицидально для резидентов Gaza через их заведения обороны, атаковать Израиль? Почему любое сделало бы драку уверенно принесет вред к one 's семье и соседям? Один ответ может быть что когда люди отжаты к пределу их плоти, они находят дорогу бороться. Люди Gaza не будут первыми людьми, котор нужно сделать так. Суицидальный полет своиственн в любом войне. Воины в обслуживании причины - свободе, империи, народовластии или вероисповедании - знают что они могут умереть для той причины. Они верят, иногда с положительными исходами, что их поддача могла достигнуть за пределами сегодняшней причины в tomorrow разрешения. In this case самопожертвование в их разуме почетно
где делаем мы поворачиваем для разрешения? Тысячи комнат правления, встреч штата, и грандиозных советов мира установленных до дела с кризисами как это не производили разрешения. Когда дипломаты отчаянно нащупывают для химерного перестаньте пожары, время зрело для того чтобы чувствовать и подтверждать despair и виновность над lost возможностями. Разрешения всегда будут приходить от дипломатии или советов peacemaking? Пат 60 год будет продолжаться для других 40 лет, полного столетия, котор нужно объяснить к детям христианок, еврейств и Muslims?
Друг, можно плодоовощи наших воображений воспламенить через кризис Gaza 2008? Можем мы верить что наши собирательные воображения этого дня могли помочь? Нам давали одну больше возможности заточить наш видеть и listen for хочет быть показанным от божественной тайны?
Люди глубоки поручены к социальная справедливость и peacemaking, вероисповедные и светские, подозрительны что раздумье принадлежит только к свято и духовности одни которые прячут за их тренировками для избежания захвата. Разделением между людьми действия и людьми молитвы будет ложная дихотомия появляется в каждую традицию. Если политический анализ, святейшее, манипуляцию стыда и виновность, или сырцовый activism смог обеспечить основу для мира в этой зоне земли бога, то он случился бы long ago. Нуждалось будет подтверждением тайны неизвестных усилий на работе среди и через картин конфликта с применением силы настолько тяжело сфокусированных на Израиле и Палестине.
Война в Gaza сегодня приглашает меня к молитве. Я не обещаю что молитва просвещает мое воображение в свежей дороге. Я попытаюсь потому что я знаю что высвобождение от ложных мифов обеспеченности принесено в моментах нерационального расправы. Я делю наше общее отчаяние для пролома до конца. Когда знак или nudge к действию приходят упование I я имейте смелость подтвердить ее. И если оно приходит к мне или вам, то, мы можем делить его с людьми на советах мира, в дипломатическом корпусе, или организации, делят его с всеми людьми на этом путешествии с нами. Мы можем быть здесь на как раз такое время как это.
Gaza: Zulk een enkel Time zoals dit
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Vandaag ben ik in verdriet over wat in het gebied van Gaza gebeurt. Zijn er om het even wat ik kan doen? Word ik beperkt tot overheidsverklaringen, de diplomatie van het laatste ogenblik, of het immobiliseren van persoonlijke verontwaardiging? Hoe antwoord ik van deze plaats van wanhoop? Wat vertel ik de kinderen? Is dit de tijd wanneer de houding van gebed de geest van openheid voor een oplossingswachten kan verstrekken dat van de schatten van geheimzinnigheid moet worden erkend?
Wat staat ter discussie in deze crisis? Israël is verbolgen wegens blijvende raketaanvallen van Gaza. Hamas wordt geweld aangedaan door de Israëlische overheid' aan de gang zijnde kwelling bij grenscontroleposten waar de levering en de mensen van de beperkte ruimte van Gaza naar de rest van de wereld moeten reizen.
Er is ook een olifant in de ruimte die de meeste overheden over de wereld negeren; de aanval en de destabilisatie van een behoorlijk verkozen overheid. In de meest recente verkiezingen op de Palestijnse gebieden met inbegrip van Gaza, won Hamas met brede populaire steun. Er waren goede redenen voor dit, met betrekking tot bestuur door de Palestijnse Instantie tijdens het afgelopen decennium. Verkies maar wanneer de democratie over de wereld en de mensen wordt bevorderd een overheid geen dievan andere naties, door welke gids van democratie kunnen de buitenwereld unilateraal besluiten dat dit niet aanvaardbaar is en doelbewust ondermijnen die verkiezing houden? Het gebrom over een verkozen overheid maakt deel uit overal van democratie, maar het destabiliseren van een verkozen overheid is geen deel van de democratische manier van het leven.
Er is ook een grimmige militaire economische ongelijkheid tussen de twee kanten in dit hevige conflict. Niet is het zelfmoord voor de ingezetenen van Gaza door hun defensieinstellingen, om Israël aan te vallen? Waarom zou iedereen een strijd maken die zeker kwaad aan zijn familie en buren zal brengen? Één antwoord kan zijn dat wanneer de mensen aan de grens van hun vlees worden gedrukt, zij een manier vinden te worstelen. De mensen van Gaza zijn niet de eerste volkeren om dit te doen. De zelfmoord opdracht is inherent aan om het even welke oorlog. De militairen in de dienst van een oorzaak - vrijheid, imperium, democratie of godsdienst - weten dat zij voor die oorzaak kunnen sterven. Zij geloven, soms met positieve resultaten, dat hun offer voorbij de grenzen van de reden van vandaag in de oplossingen van morgen zou kunnen bereiken. In dit geval is het zelfoffer in hun mening eerbaar
waar wij voor een resolutie draaien? Duizenden raadsruimten, personeelsvergaderingen, en grote vredesraden die worden opgericht hebben om crisissen als dit te behandelen geen oplossingen veroorzaakt. Wanneer de diplomaten desperately voor hersenschimmig tasten houd branden op, is de tijd rijp om wanhoop en schuld over verloren kansen te voelen en te erkennen. Zullen de oplossingen ooit komen uit diplomatie of raden van het peacemaking? Zal de 60 jaarimpasse nog eens 40 jaar verdergaan, een volledige eeuw aan de kinderen van Christenen, Joden en Moslims te verklaren?
Alternatief, kan de vruchten van onze verbeelding door de crisis van Gaza van 2008 worden aangestoken? Kunnen wij dat onze collectieve verbeelding van deze dag zou kunnen helpen geloven? Zijn wij geboden de één meer kans om onze het zien van en te scherpen het letten van op wat van goddelijke geheimzinnigheid wil worden geopenbaard?
De mensen die diep geëngageerd aan sociale rechtvaardigheid en het peacemaking zijn, godsdienstig en seculair, zijn verdacht dat de meditatie slechts tot de vrome en geestelijke behoort die achter hun oefeningen verbergen om overeenkomst te vermijden. De spleet tussen mensen van actie en mensen van gebed is een valse dichotomie die in elke traditie verschijnt. Als de politieke analyse, die heilig, de manipulatie van schande en schuld, of ruw activisme ontleedt de basis voor vrede in dit gebied van de aarde van de God kon gevormd hebben, zou het lang geleden gebeurd zijn. Wat heeft ontbroken is de erkenning van het geheim van onbekende krachten bij het werk onder en door patronen van hevig conflict zo die zwaar op Israël en Palestina worden geconcentreerd.
De oorlog in Gaza nodigt me vandaag aan gebed uit. Ik beloof niet dat het gebed mijn verbeelding op een verse manier zal informeren. Ik zal proberen omdat ik weet dat de bevrijding van valse mythen van veiligheid in ogenblikken van irrationeel geweld geboren is. Ik deel onze gemeenschappelijke wanhoop door voor een onderbreking. Wanneer stoot een teken of aan actie aan komt ik hoopt ik de moed heb om het te erkennen. En als het over me of u komt, kunnen wij het met de mensen op de vredesraden, in diplomatieke korpsen, of organisaties delen, het met alle mensen op deze reis met ons delen. Wij kunnen hier voor enkel zulk een tijd zijn zoals dit.
غزّة: فقط هذا وقت بما أنّ هذا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
اليوم أنا في حزن على ماذا يكون يحدث في المنطقة غزّة. يكون هناك أيّ شيء أنا يستطيع أتمّت? أكون أنا محدودة إلى حكومة بيانات, دبلوماسيّة [لت مينوت], أو يجمّد هجوم شخصيّة? كيف أنا أستجيب من هذا مكان القنوط? ماذا أنا أقول الأطفال? يكون هذا الوقت عندما الوضع الصلاة يمكن زوّدت الكحول الانفتاح لحل ينتظر أن يكون ميّزت من الثروة اللغز?
ماذا يكون في إصدار في هذا أزمة? إسرائيل ينتهك واجبة إلى مستمرّة صاروخ هجوم من غزّة. حماس انتهكت بالسلطات إسرائيليّة' [هرسّمنت] جارية في حافة نقطة تفتيش حيث إمداد تموين والناس ينبغي سافرت من غزّة يحصر فراغ إلى ال [رست وف ث وورلد].
هناك أيضا فيل في الغرفة أنّ كثير حكومات عبر العالم يكون يتجاهلون; الهجوم و [دستبيليسأيشن] من كما ينبغي ينتخب حكومة. في الإنتخابات أخيرة أكثر في الأراضي فلسطينيّة بما في ذلك غزّة, ربح حماس مع يوسع دعم شعبيّة. هناك كان أسباب جيّدة ل هذا, [رلتينغ تو] حكم بالفلسطينيّة سلطة على العقد سابقة. غير أنّ متى ديموقراطيّة يكون روّجت عبر العالم والالناس ينتخبون حكومة أنّ أخرى أمم لا يحبّون, ب ما مرشدة الديموقراطيّة يستطيع العالم خارجيّة من جانب واحد قرّرت أنّ ليس هذا مقبولة وعمدا ضعفت أنّ إنتخاب? يشكي حول ينتخب حكومة جزء الديموقراطيّة في كلّ مكان, غير أنّ ليس يفقد ينتخب حكومة جزء من ال [وي وف ليف] ديموقراطيّة.
هناك أيضا تباين شديدة عسكريّة اقتصاديّة بين الاثنان جوانب في هذا نزاع عنيفة. ليس هو انتحاريّة لغزّة مقيمات من خلال هم دفاع مؤسسات, أن يهاجم إسرائيل? لماذا أيّ شخص جعل معركة أنّ بالتّأكيد سيحضر ضرر إلى [أن 'س] أسرة وجار? واحدة جوابة يمكن كنت أنّ عندما ضغطت الناس إلى الحد من لحمتهم, هم يجدون طريق أن يكافح. ليس الالناس غزّة ال [بيوبلس] أولى أن يتمّ هكذا. مهمة انتحاريّة ملازمة في أيّ حرب. يعرف جنديات في خدمة من سبب - حرية, إمبراطورية, ديموقراطيّة أو دين - أنّ هم يمكن متت ل أنّ سبب. هم يصدقون, أحيانا مع نتيجات إيجابيّة, أنّ تضحيتهم أمكن بلغت إلى ما بعد الحدود من سبب هذه الأيّام داخل حلول [تومورّوو'س]. [إين ثيس كس] [سلف سكريفيس] في عقلهم شريفة
حيث نتمّ نحن يلتفت لقرار? لم ينتج آلاف من [بوأرد رووم], ملاكة اجتماعات, وعظيمة سلام مجالس يثبت حتّى صفقة مع أزمات مثل هذا يتلقّى حلول. عندما يسترشد داخلات بيأس ل [سس فير] وهميّة, الوقت يانعة أن يشعر واعترفت قنوط وشعور بالذنب على يخسر فرص. حلول في أيّ وقت سيأتون من دبلوماسيّة أو مجالس من [بسمكينغ]? ال 60 سنة مأزق سيستمرّ ل آخر 40 سنون, يشبع قرن أن يفسّر إلى الأطفال المسيحيات, [جو] و [موسليم]?
بالتّعاقب, يستطيع الثمرات من تخيلاتنا كنت أشعلت من خلال غزّة أزمة من 2008? يستطيع نحن صدقت أنّ تخيلاتنا جماعيّة من هذا يوم أمكن ساعدت? يتلقّى نحن يكون أعطيت واحدة كثير فرصة أن يحدّ نا يرى و [ليستن فور] ماذا يريد أن يكون كشفت من لغز مقدّسة?
الناس الذي يكون بعمق ارتكبت إلى عدل اجتماعيّة و [بسمكينغ], دينيّة وقرنيّة, مشبوهة أنّ ينتسب تأمل فقط إلى التقيّة وأنشودة دينيّة أحد الذي يخفي خلف تمرين عمليّهم أن يتفادى إلتزام. الشقّ بين الناس العمل والناس الصلاة إنقسام زائفة أنّ يظهر في كلّ تقليد. إن تحليل سياسيّة, يشرّح المقدّسة, المعالجة العار وشعور بالذنب, أو فعالية خام استطاع يتلقّى زوّدت الأساس لسلام في هذا منطقة من إلهة أرض, حدث هو [لونغ غو]. ماذا يتلقّى يكون يفتقر ال [أكنوولدجمنت] من اللغز من قوات مجهولة في عمل بين ومن خلال أساليب من نزاع عنيفة هكذا بثقل ركّز على على إسرائيل وفلسطين.
يدعوني الحرب في غزّة اليوم إلى صلاة. أنا لا أعد أنّ سينير صلاة تخيلي في طريق طازجة. أنا سأحاول لأنّ أنا أعرف أنّ [بورن] تحرير من أساطير زائفة أمن في أعزام من عنف غير منطقيّ. أنا أشارك حالت يأسنا عاديّة لكسر كلّيّا. عندما يأتي إشارة أو [نودج] إلى عمل أنا أمل أنا تلقّيت الشجاعة أن يعترف هو. وإن هو يأتي إلى ي أو أنت, نحن يستطيع شاركت هو مع الالناس على السلام مجالس, في جسم ديبلوماسيّة, أو يشارك تنظيمات, هو مع [ألّ ث] الناس على هذا سفر مع نا. نحن يمكن كنت هنا ل فقط هذا وقت بما أنّ هذا.
|
|
| December 31, 2008 | 5:04 PM |
|
|
 |
The MQ-1 Predator
Related to country: Pakistan
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The MQ-1 Predator is a medium-altitude, long-endurance, unmanned aircraft system The MQ-1's primary mission is interdiction and conducting armed reconnaissance against critical, perishable targets. When the MQ-1 is not actively pursuing its primary mission, it acts as the Joint Forces Air Co mponent Commander-owned theater asset for reconnaissance, surveillance and target acquisition in support of the Joint Forces commander.
- Official Web Site of the United State Air Force
Here in Ontario we are in the deer hunting season. Last week I stopped at a site where hunters bring the deer they have shot to be dressed. In one cooling room I saw dozens of skinned and cleaned deer silently hanging and awaiting final processing. On the outside of the butcher shop I saw an old pick up truck, its back tires sagging from an overload of deer skins, bones, heads and whatever was left waiting to be hauled off to a dump site.
Today the primary predator for deer is the human species. We humans have replaced the wolf. When we got rid of the wolf who is now quietly making a come back with a little help from public policy, we didn’t anticipate the disturbed predator prey balance would reverberate throughout the whole ecological system. Everywhere I go I hear that there are too many deer. When they visit our bird feeder in our backyard, eat the bird seed without asking and eventually knock over the feeder I am tempted to join the deer hunters even though I have never shot a gun.
If a person or animal threatens me I can feel the energy of fight flight genes light up my veins. Life on this earth is built on predator behaviour but it can continue only if there is balance. In fact we depend upon it to get our food, both vegetables and animals. Occasionally someone comes along with a suggestion about breaking the destructive and out of balance part of the cycle like the notion of the “lion and the lamb lying down together” so familiar from the Bible.
The thought that the two species, one of whom normally feasts on the other, lying down together is about as crazy as hunters getting rid of their guns and making annual treks into the woods to pet deer. The suggestion would make the many hunters upset to say nothing of the evolution of defence mechanisms inside the deer. In the Bible the lamb ends up being the model for a new way of life and is understood as being one of the better metaphors for describing how divine love shows itself. The lamb is usually found along the side of some kind of predator. The last book of the Bible, Revelations turns lamb work into the purpose of all of history. No wonder people who don’t buy into lamb inspired living spend so much time reworking Revelations to become a frightening roadmap for end times.
Our predator ways are deeply rooted. Lions will not change their ways in a single generation. The prophetic writers of the Hebrew Bible used the metaphor of lions and lambs living or sleeping in close proximity, knowing that this could only happen if there was an infusion of divine wisdom present. Deer, lambs, or human beings - the point is that God likeness changes the relationship between the predator and the hunted.
A predator usually devours its prey. So I was surprised some years ago when I discovered that the US Department of Defence named a new aircraft, the MQ-1 Predator. The MQ-1Predator is one of several emerging aircraft that are part of a new species of airplanes called drones, meaning they fly without pilots, navigators or other trained staff aboard the aircraft. They are electronically and digitally controlled by pilot technicians on the ground. I can understand why there is an interest in developing such a machine. It allows the mission to be carried out without endangering the people who operate the craft. I assume that the goal in this case is destruction and killing without eating the hunted. The MQ- 1 definitely has a devouring effect on human communities and the environment.
The MQ-1 Predator and its cousin the MQ-9 Reaper, a larger craft with a much longer and higher flight potential is headquartered at Creech Air Force Base. The base is 45 miles from Las Vegas NV, adjacent to the Nevada Test Site where nuclear weapons are tested, and near the town of Indian Springs where native people once found their water in the midst of the desert.
In the present wars we usually hear about MQ-1 Predator aircraft attacking suspected Al Queda safe havens in the Northwest border area of Pakistan. The MQ-1 were pressed into more active service due to 9/11 and the destruction of the twin towers. In the world that we have constructed no country would allow itself to be preyed upon like that without answering. When 9/11 occurred there was in fact some cheering in the Middle East not only from radicals or predator organizers of the raid but by what today we would call Main Street people who had been fed up for years with what they felt was unbalanced treatment across the region by the US.
Our earth and all of us have survived because of the principle of balance and relatedness. Native hunters leave tobacco or another sacred offering of thanks when a deer gives its life so their family can be fed. The native hunter would never consider extinguishing a whole species. There is a balance or mutuality where each works out their place. In such a world a deer will still give its life to help sustain the whole.
The Bible stretches us to a similar notion when it speaks of lions and lambs living together. We live in a global garden where there is a productive relationship between all of us. With the help of science we try to gain an edge for our side with instruments like the MQ-1 Predator. The brief tactical advantage is rarely permanent. Killing, eating or eliminating all the prey doesn’t work. At best it buys more time to put the system even further out of balance. Something bigger will have to be fixed down the line. Our ancient sages and prophets knew this.
The MQ-1 Predator signals us that we are in an era when the execution of predatory activity will become more and more controlled by digital wonders and by a few people who know which buttons to press as long as they can get away with it before the rest of us learn the dangers and respond with organized prophetic activity. The digital wonders may prove faulty and the people at the buttons can make mistakes because of incomplete programming, human error or human performance that lacks honourable intent. Predators and the children of predators can not win the peace without the cooperation of the prey. That will not happen until the predators acknowledge their own vulnerability. They too can be prey. Only a return to balance and relationship will win the peace. There is a lot of transformation to do within me and inside all the systems political, economic and social . I will be working on both of them.
Note: For anyone travelling to the Las Vegas and wishing to visit Creech AFB where the brains for the MQ-1 Predator are located I would be glad to try to put you in touch with a local person who can help facilitate your inquiries with the commanders, or fasting in sack cloth and ashes at the gates to the base.
Le prédateur MQ-1
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le prédateur MQ-1 est une milieu-altitude, long-résistance, circuit de bord non-piloté la mission primaire de MQ-1 est interdiction et reconnaissance armée de conduite contre les cibles critiques et périssables. Quand le MQ-1 ne poursuit pas activement sa mission primaire, elle agit en tant que les forces communes aèrent les capitaux Commandant-possédés mponent de théâtre de Co pour la reconnaissance, surveillance et l'acquisition de cible à l'appui du joint force le commandant.
- Site Web officiel de l'Armée de l'Air unie d'état
ici dans Ontario nous sommes dans la saison de chasse de cerfs communs. La semaine dernière je me suis arrêté à un emplacement où les chasseurs apportent les cerfs communs qu'ils ont le projectile à habiller. Dans une pièce de refroidissement j'ai vu des douzaines de cerfs communs pelés et nettoyés silencieusement accrochant et attendant le traitement final. Sur l'extérieur de la boucherie j'ai vu un vieux prendre le camion, ses pneus de dos fléchissant d'une surcharge des peaux de daim, os, têtes et celui qui a été laissé l'attente à transporter au loin à un emplacement de décharge.
Aujourd'hui le prédateur primaire pour des cerfs communs est les espèces humaines. Nous des humains avons remplacé le loup. Quand nous nous sommes débarassés du loup qui fait maintenant tranquillement revenu avec une peu d'aide à partir de l'ordre public, nous n'avons pas prévu la proie prédatrice dérangée que l'équilibre réverbérerait dans tout le système écologique de totalité. Partout je vais j'entends qu'il y a trop de cerfs communs. Quand ils visitent notre conducteur d'oiseau dans notre arrière-cour, mangez la graine d'oiseau sans demander et frappez par la suite au-dessus du conducteur que je suis tenté pour joindre les chasseurs de cerfs communs quoique je n'aie jamais tiré un pistolet.
Si une personne ou un animal me menace je peux sentir l'énergie des gènes de vol de combat allumer mes veines. La vie sur cette terre est établie sur le comportement prédateur mais elle peut continuer seulement s'il y a équilibre. En fait nous dépendons de lui pour obtenir notre nourriture, des légumes et des animaux. De temps en temps quelqu'un vient avec une suggestion au sujet de casser le destructif et hors de la pièce d'équilibre du cycle comme la notion du « lion et de l'agneau se trouvant en bas ensemble » ainsi du familier de la bible.
La pensée dont les deux espèces, une qui se régale normalement de l'autre, se couchant est ensemble environ aussi folle que des chasseurs se débarassant de leurs pistolets et transformant des voyages annuels en les bois pour choyer des cerfs communs. La suggestion ferait les nombreux chasseurs dérangés pour ne dire rien de l'évolution des mécanismes de défense à l'intérieur des cerfs communs. Dans la bible les extrémités d'agneau étant en hausse le modèle pour un nouveau mode de vie et est comprises en tant qu'étant l'une des métaphores meilleures pour décrire comment l'amour divin se montre. L'agneau est habituellement trouvé le long du côté d'un certain genre de prédateur. Le dernier livre de la bible, tours de révélations agnellent le travail dans le but de toute l'histoire. Personne de merveille qui n'achètent pas dans la vie inspirée par agneau ne passe tellement le temps retouchant des révélations pour devenir une feuille de route effrayante pendant des temps de fin.
Nos manières prédatrices sont profondément enracinées. Les lions ne changeront pas leurs manières dans une génération simple. Les auteurs prophétiques de la bible hébreue ont utilisé la métaphore des lions et des agneaux vivant ou dormant dans la proximité étroite, sachant que ceci pourrait seulement se produire s'il y avait une infusion de présent divin de sagesse. Cerfs communs, agneaux, ou êtres humains - le point est que la similarité de Dieu change le rapport entre le prédateur et chassés.
Un prédateur dévore habituellement sa proie. Ainsi j'ai été étonné il y a quelques années quand j'ai découvert que le département des USA de la défense a appelé un nouvel avion, le prédateur MQ-1. Le MQ-1Predator est l'un de plusieurs avion naissant qui font partie d'de nouvelles espèces des avions appelés des bourdons, signifiant ils vole sans pilotes, navigateurs ou autre personnel qualifié à bord de l'avion. Ils sont électroniquement et à commande numérique par les techniciens pilotes sur la terre. Je peux comprendre pourquoi il y a un intérêt en développant une telle machine. Il permet à la mission d'être menée à bien sans mettre en danger le peuple qui actionnent le métier. Je suppose que le but est dans ce cas-ci destruction et massacre sans de manger chassé. Le MQ- 1 a certainement un effet dévorant sur les communautés humaines et l'environnement.
Le MQ-1 prédateur et son cousin le MQ-9 Reaper, un plus grand métier avec un potentiel beaucoup plus long et plus élevé de vol est siégé à la base aérienne de Creech. La base est à 45 milles de Las Vegas nanovolt, à côté de l'emplacement d'essai du Nevada où des armes nucléaires sont examinées, et s'approche de la ville des ressorts indiens où les indigènes ont par le passé trouvé leur eau au milieu du désert.
Dans les guerres nous entendons parler habituellement de l'avion MQ-1 prédateur attaquant les asiles sûrs suspectés de Queda d'Al dans la zone frontalière du nord-ouest du Pakistan. Les MQ-1 ont été serrés dans un service plus actif dû à 9/11 et la destruction des tours jumelles. Dans le monde que nous avons construit aucun pays ne se permettrait d'être attaqué au moment comme cela sans réponse. Quand 9/11 produit là était en fait certains encourageant dans le Moyen-Orient non seulement de radical ou prédateur organisateur de incursion mais par ce qu'aujourd'hui nous appellerions les personnes principales de rue qui avaient été alimentées vers le haut pendant des années avec ce qu'ont jugé elles étaient traitement non équilibré à travers la région par les USA.
Notre terre et tous les nous ont survécu en raison du principe de l'équilibre et de la parenté. Les chasseurs indigènes laissent un tabac ou une offre sacrée différente des mercis quand un cerf commun donne sa vie ainsi leur famille peut être Fed. Le chasseur indigène ne considérerait jamais s'éteindre des espèces entières. Il y a un équilibre ou une réciprocité où chacun établit leur endroit. Dans un tel monde un cerf commun élasticité immobile sa vie aidera à soutenir le tout.
La bible nous étire à une notion semblable quand elle parle des lions et des agneaux vivant ensemble. Nous vivons dans un jardin global où il y a un rapport productif entre tous les nous. Avec l'aide de la science nous essayons de gagner un bord pour notre côté avec des instruments comme le prédateur MQ-1. Le bref avantage tactique est rarement constante. Tuer, manger ou éliminer toute proie ne fonctionne pas. Au mieux il achète plus d'heure de mettre le système encore autre hors de l'équilibre. Quelque chose de une plus grande volonté doivent être fixés en bas de la ligne. Nos sages et prophètes antiques ont su ceci.
Les signaux MQ-1 prédateurs nous que nous sommes dans une ère quand l'exécution de l'activité prédatrice deviendra de plus en plus commandée par des merveilles numériques et par peu de gens qui connaissent quels boutons à serrer tant que ils peuvent partir avec lui avant que le reste de nous apprennent les dangers et répondent avec l'activité prophétique organisée. Les merveilles numériques peuvent prouver que défectueux et les personnes aux boutons peut faire des erreurs en raison de la programmation inachevée, de l'erreur humaine ou de l'exécution humaine qui manque de l'intention honorable. Les prédateurs et les enfants des prédateurs ne peuvent pas gagner la paix sans coopération de la proie. Cela ne se produira pas jusqu'à ce que les prédateurs reconnaissent leur propre vulnérabilité. Ils aussi peuvent être proie. Seulement un retour à l'équilibre et au rapport gagnera la paix. Il y a beaucoup de transformation de faire dans moi et l'intérieur tous systèmes politiques, économiques et sociaux. Je travaillerai aux deux.
Note : Pour n'importe qui le déplacement à Las Vegas et souhaiter visiter Creech AFB où les cerveaux pour le prédateur MQ-1 sont placé moi seraient heureux d'essayer de mettre toi dans le contact avec une personne locale qui peut aider à faciliter vos enquêtes avec les commandants, ou le jeûne dedans renvoient le tissu et les cendres aux portes à la base.
El depredador MQ-1
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El depredador MQ-1 es una medio-altitud, largo-resistencia, sistema de avión sin tripulación la misión primaria de MQ-1 es prohibición y reconocimiento armado que conduce contra blancos críticas, perecederas. Cuando el MQ-1 no está persiguiendo activamente su misión primaria, actúa como las fuerzas comunes ventilan el activo Comandante-poseído mponent del teatro del Co para el reconocimiento, vigilancia y la adquisición de la blanco en apoyo del empalme fuerza a comandante.
- Web site oficial de la fuerza aérea unida del estado
aquí en Ontario estamos en la estación de la caza de los ciervos. La semana pasada paré en un sitio en donde los cazadores traen los ciervos que tienen tiro que se vestirá. En un sitio que se refrescaba vi docenas de ciervos pelados y limpiados que colgaban y que aguardaban silenciosamente el proceso final. En el exterior de la carnicería vi un viejo tomar el carro, sus neumáticos de la parte posteriora que cedían de una sobrecarga de las pieles de ciervo, huesos, cabezas y lo que fue dejada esperar que se acarreará apagado a un sitio de la descarga.
El depredador primario para los ciervos es hoy la especie humana. Los seres humanos hemos substituido el lobo. Cuando conseguimos librados del lobo que ahora está haciendo reservado vuelto con una poca ayuda del orden público, no anticipamos la presa despredadora disturbada que el balance reverberaría a través del sistema ecológico del conjunto. Por todas partes voy yo oigo que hay demasiados ciervos. Cuando visitan nuestro alimentador del pájaro en nuestro patio trasero, coma la semilla del pájaro sin pedir y golpee eventual sobre el alimentador que me tientan para ensamblar a los cazadores de los ciervos aun cuando nunca he tirado a un arma.
Si una persona o un animal me amenaza puedo sentir la energía de los genes del vuelo de la lucha encender para arriba mis venas. La vida en esta tierra se construye en comportamiento despredador pero puede continuar solamente si hay balance. De hecho dependemos de él para conseguir nuestro alimento, los vehículos y los animales. Alguien viene de vez en cuando junto con una sugerencia sobre romper el destructivo y fuera de la pieza del balance del ciclo como la noción del “león y del cordero que mienten abajo junto” tan de familiar de la biblia.
El pensamiento de el cual las dos especies, una quién banquetea normalmente en la otra, acostándose juntas son alrededor tan locas como los cazadores que consiguen librados de sus armas y que hacen la publicación anual emigran en las maderas para acariciar ciervos. La sugerencia haría a muchos cazadores trastornados para no decir nada de la evolución de los mecanismos de defensa dentro de los ciervos. En la biblia los extremos del cordero para arriba que son el modelo para una nueva manera de la vida y se entienden como siendo una de las metáforas mejores para describir cómo el amor divino se demuestra. El cordero se encuentra generalmente a lo largo del lado de una cierta clase de depredador. El libro pasado de la biblia, vueltas de las revelaciones pare el trabajo en el propósito de toda la historia. Ninguna gente de la maravilla que no compra en la vida inspirada cordero no pasa tanto el tiempo que vuelve a trabajar revelaciones para hacer un mapa itinerario espantoso por tiempos del final.
Nuestras maneras despredadoras se arraigan profundamente. Los leones no cambiarán sus maneras en una sola generación. Los escritores proféticos de la biblia hebrea utilizaron la metáfora de los leones y de los corderos que vivían o que dormían en proximidad cercana, sabiendo que ésta podría suceder solamente si había una infusión del presente divino de la sabiduría. Ciervos, corderos, o seres humanos - el punto es que la semejanza del dios cambia la relación entre el depredador y buscados.
Un depredador devours generalmente su presa. Fui sorprendido tan hace algunos años cuando descubrí que el departamento de los E.E.U.U. de la defensa nombró un avión nuevo, el depredador MQ-1. El MQ-1Predator es uno de varios avión que emerge que sean parte de una nueva especie de los aeroplanos llamados los abejones, significando él vuela sin los pilotos, los navegadores u otro personal entrenado a bordo del avión. Están electrónicamente y de control digital por los técnicos experimentales en la tierra. Puedo entender porqué hay un interés en desarrollar tal máquina. Permite que la misión sea realizada sin poner en peligro a la gente que funciona el arte. Asumo que la meta en este caso es destrucción y matanza sin el comer buscado. El MQ- 1 tiene definitivamente un efecto devouring en las comunidades humanas y el ambiente.
Establecen jefatura El MQ-1 despredador y a su primo el MQ-9 Reaper, un arte más grande con un potencial mucho más largo y más alto del vuelo en la base de fuerza aérea de Creech. La base está a 45 millas de Las Vegas nanovoltio, adyacente al sitio de prueba de Nevada en donde se prueban las armas nucleares, y acerca a la ciudad de resortes indios en donde los indígenas encontraron una vez su agua en el medio del desierto.
En las actuales guerras oímos hablar generalmente el avión despredador MQ-1 que ataca los asilos seguros sospechados de Queda del Al en la zona fronteriza del noroeste de Paquistán. Los MQ-1 fueron presionados en un servicio más activo debido a 9/11 y la destrucción de las torres gemelas. En el mundo que hemos construido ningún país se permitiría que fuera cazado sobre como eso sin contestar. Cuando 9/11 ocurrido allí era de hecho algunos animando en el Oriente Medio no sólo de radical o despredador organizador de incursión pero por qué hoy llamaríamos la gente principal de la calle que había sido estada harto de cansado por años con lo que él se sentía era tratamiento desequilibrado a través de la región al lado de los E.E.U.U.
Nuestra tierra y todos nosotros han sobrevivido debido a el principio del balance y del relatedness. Los cazadores nativos dejan el tabaco u otro ofrecimiento sagrado de gracias cuando un ciervo da su vida así que su familia puede ser fed. El cazador nativo nunca consideraría el extinguir de una especie entera. Hay un equilibrio o un mutuality donde cada uno resuelve su lugar. En tal mundo un ciervo elasticidad inmóvil su vida ayudará a sostener el conjunto.
La biblia nos estira a una noción similar cuando habla de los leones y de los corderos que viven junta. Vivimos en un jardín global donde hay una relación productiva entre todos nosotros. Con la ayuda de ciencia intentamos ganar un borde para nuestro lado con los instrumentos como el depredador MQ-1. La breve ventaja táctica es raramente permanente. Matar, comer o la eliminación de toda la presa no trabaja. En el mejor de los casos compra más hora de poner el sistema incluso más futuro fuera de balance. Algo una voluntad más grande tiene que ser fijado abajo de la línea. Nuestros sages y profetas antiguos sabían esto.
Las señales despredadoras MQ-1 nosotros que estamos en una era en que la ejecución de la actividad rapaz llegará a ser cada vez más controlada por maravillas digitales y por algunos personas que sepan qué botones a presionar mientras puedan conseguir lejos con él antes de que el resto de nosotros aprenda los peligros y responda con actividad profética organizada. Las maravillas digitales pueden probar que a culpable y a la gente en los botones puede incurrir en equivocaciones debido a la programación incompleta, el error humano o el funcionamiento humano que carece intento honorable. Los depredadores y los niños de depredadores no pueden ganar la paz sin la cooperación de la presa. Eso no sucederá hasta que los depredadores reconocen su propia vulnerabilidad. También pueden ser presa. Solamente una vuelta al balance y a la relación ganará la paz. Hay muchos de transformación de hacer dentro de mí y de interior todos los sistemas políticos, económicos y sociales. Trabajaré en los dos.
Nota: Para cualquier persona el viajar al Las Vegas y el desear visitar Creech AFB donde están localizado yo los cerebros para el depredador MQ-1 estarían alegres intentar poner le en tacto con una persona local que puede ayudar a facilitar sus investigaciones con los comandantes, o el ayuno en paño y cenizas del saco en las puertas a la base.
Il predatore MQ-1
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il predatore MQ-1 è un'mezzo-altezza, lungo-resistenza, circuito di bordo senza equipaggio la missione primaria di MQ-1 è interdiction e reconnaissance munito di condotta contro gli obiettivi critici e deteriorabili. Quando il MQ-1 attivamente non sta perseguendo la relativa missione primaria, funge da le forze unite ventilano il bene Comandante-posseduto mponent del teatro di Co per il reconnaissance, sorveglianza e l'aquisizione dell'obiettivo a sostegno del giunto forza il comandante.
- Il Web site ufficiale del unito dichiara l'aeronautica
qui in Ontario che siamo nella stagione di caccia dei cervi. Ultima settimana mi sono arrestato ad un luogo in cui i cacciatori portano i cervi che hanno colpo da vestire. In una stanza di raffreddamento ho visto le dozzine dei cervi pelati e puliti che appendono e che attendono silenziosamente l'elaborazione finale. Sulla parte esterna di di macelleria ho visto un vecchio prendere il camion, le relative gomme della parte posteriore che si incurvano da un sovraccarico delle pelli di daino, le ossa, teste e qualunque è stato lasciato l'attesa da trasportare fuori ad un luogo del deposito.
Oggi il predatore primario per i cervi è la specie umana. Esseri umani abbiamo sostituito il lupo. Quando abbiamo eliminato il lupo che ora sta facendo tranquillamente ritornato con un poco aiuto dalla politica pubblica, non abbiamo anticipato la preda che predatore disturbata l'equilibrio riverberasse durante il sistema ecologico di tutto. Dappertutto vado io mi sento che ci sono troppi cervi. Quando visitano il nostro alimentatore dell'uccello nel nostro cortile, mangi il seme dell'uccello senza chiedere e finalmente batti sopra l'alimentatore che sono tentato per unire i cacciatori dei cervi anche se non ho sparato mai una pistola.
Se una persona o un animale lo minaccia posso ritenere l'energia dei geni di volo di lotta illuminare in su le mie vene. La vita su questa terra è sviluppata su comportamento predatore ma può continuare soltanto se ci è equilibrio. In effetti dipendiamo da esso per ottenere il nostro alimento, sia verdure che animali. Qualcuno viene occasionalmente con un suggerimento circa rompere il distruttivo e dalla fase dell'equilibrio del ciclo come la nozione “del leone e dell'agnello che si trovano giù insieme„ così il familiare dalla bibbia.
Il pensiero di che le due specie, una chi si diletta normalmente d'altro canto, trovantesi giù sono insieme circa pazzesche come cacciatori che eliminano le loro pistole e che trasformano i viaggi annuali i legno per pet i cervi. Il suggerimento farebbe i molti cacciatori rovesi per non dire niente dello sviluppo dei meccanismi di difesa all'interno dei cervi. Nella bibbia le estremità dell'agnello in su che sono il modello per un nuovo modo di vivere ed è capita come essendo una delle metafore migliori per la descrizione come l'amore divine si mostra. L'agnello è trovato solitamente lungo il lato di un certo genere di predatore. L'ultimo libro della bibbia, girate di rivelazioni figlia il lavoro nello scopo di tutta la storia. Nessuna gente di wonder che non compra nella vita ispirata agnello non spende così tanto il tempo che riprende le rivelazioni per trasformarsi in in una carta stradale spaventosa per i tempi di conclusione.
I nostri sensi predatori profondamente sono sradicati. I leoni non cambieranno i loro sensi in una singola generazione. I produttori prophetic della bibbia ebraica hanno utilizzato la metafora dei leoni e degli agnelli che vivono o che dormono nella prossimità vicina, sapente che questa potrebbe accadere soltanto se ci fosse un'infusione del presente divine di saggezza. Cervi, agnelli, o esseri umani - il punto è che la somiglianza del dio cambia il rapporto fra il predatore e cercati.
Un predatore devours solitamente la relativa preda. Così sono stato sorprendo determinati anni fa quando ho scoperto che il reparto degli Stati Uniti di difesa ha chiamato un nuovo velivolo, il predatore MQ-1. Il MQ-1Predator è uno di vari velivolo d'emersione che facciano parte di nuova specie di aeroplani denominati ronzi, significando vola senza piloti, navigatori o altro personale addestrato a bordo del velivolo. Sono elettronicamente e digitale dai tecnici pilota sulla terra. Posso capire perchè ci è un interesse nello sviluppare una tal macchina. Permette che la missione sia effettuata senza mettere la gente in pericolo che funziona il mestiere. Suppongo che l'obiettivo in questo caso è distruzione ed uccisione senza di consumo cercato. Il MQ- 1 definitivamente ha un effetto devouring sulle Comunità umane e sull'ambiente.
Il MQ-1 predatore ed il relativo cugino il MQ-9 Reaper, un più grande mestiere con un potenziale molto più lungo e più alto di volo è acquartierato alla base di aeronautica di Creech. La base è a 45 miglia da Las Vegas nanovolt, adiacente al luogo di prova del Nevada in cui le armi nucleari sono esaminate ed avvicina la città delle molle indiane in cui le popolazioni autoctone hanno trovato una volta la loro acqua in mezzo a il deserto.
Nelle guerre attuali sentiamo parlare solitamente di velivolo predatore MQ-1 che attaca i porti sicuri ritenuti sospetto di Queda di Al nella zona di frontiera di nord-ovest del Pakistan. I MQ-1 sono stati premuti in servizio più attivo dovuto 9/11 e nella distruzione delle torrette gemellate. Nel mondo che abbiamo costruito nessun paese si permetterebbe che sia predato su come quello senza rispondere. Quando 9/11 accaduto là era in effetti alcuni incoraggiando in il Medio Oriente non solo da radicale o predatore organizzatore di incursione ma da che cosa oggi denomineremmo gente principale della via che era stata alimentata in su per gli anni con che cosa hanno ritenuto era trattamento unbalanced attraverso la regione dagli Stati Uniti.
La nostra terra e tutti noi sono sopravvissuto a causa del principio di equilibrio e del relatedness. I cacciatori natali lasciano il tabacco o un'altra offerta sacred dei ringraziamenti quando un cervo dà la relativa vita in modo da la loro famiglia può essere fed. Il cacciatore natale non studierebbe la possibilità mai di estinguere una specie intera. Ci è un equilibrio o un mutuality dove ciascuno risolve il loro posto. In un tal mondo un cervo give tranquillo la relativa vita contribuirà a sostenere il tutto.
La bibbia li allunga ad una nozione simile quando parla dei leoni e degli agnelli che vivono insieme. Viviamo in un giardino globale in cui ci è un rapporto produttivo fra tutti noi. Con l'aiuto della scienza proviamo a guadagnare un bordo per il nostro lato con gli strumenti come il predatore MQ-1. Il breve vantaggio tattico è raramente permanent. L'uccisione, mangiare o eliminare della tutta la preda non funzionano. Nel migliore dei casi compra più tempo di mettere il sistema ancora ulteriore da equilibrio. Qualche cosa di volontà più grande deve essere riparato giù la linea. I nostri sages e prophets antichi hanno conosciuto questo.
I segnali predatori MQ-1 noi che siamo in un'era in cui l'esecuzione di attività predatore sarà sempre più controllata dai wonders digitali e da alcuna gente che conosce quali tasti da premere finchè possono ottenere via con esso prima che il resto di noi impari i pericoli e risponda con attività prophetic organizzata. I wonders digitali possono dimostrare che difettoso e la gente ai tasti può fare gli errori a causa della programmazione incompleta, dell'errore umano o delle prestazioni umane che difettano dell'intenzione onorata. I predatori ed i bambini dei predatori non possono vincere la pace senza la cooperazione della preda. Quello non accadrà fino a che i predatori non riconoscano la loro propria vulnerabilità. Anche possono essere preda. Soltanto un ritorno ad equilibrio ed al rapporto vincerà la pace. Ci è trasformazione molto da fare all'interno me e della parte interna tutti i sistemi politici, economici e sociali. Lavorerò agli entrambo.
Nota: Per chiunque viaggiare a Las Vegas e desiderare visitare Creech AFB dove i cervelli per il predatore MQ-1 sono individuato io sarebbero felici di provare a mettere voi in tocco con una persona locale che può contribuire a facilitare le vostre inchieste con i comandanti, o il digiuno in panno e ceneri del sacco ai cancelli alla base.
Der Fleischfresser MQ-1
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Fleischfresser MQ-1 ist eine Mittelhöhe, Langausdauer, unbemanntes Flugzeugsystem die MQ-1 Primärmission ist Verbot und bewaffnete Leituntersuchung gegen die kritischen, verderblichen Ziele. Wenn das MQ-1 nicht aktiv seine Primärmission ausübt, dient sie, als die gemeinsamen Kräfte Co mponent Kommandant-besessenen Theaterwert für Untersuchung lüften, überwachung und Zielerwerb zur Unterstützung der Verbindung zwingt Kommandanten.
- Amtliche Web site der vereinigten Zustand-Luftwaffe
hier in Ontario sind wir in der Rotwildjagdjahreszeit. Letzte Woche stoppte ich an einem Aufstellungsort, in dem Jäger die Rotwild holen, die, sie den angekleidet zu werden haben Schuß. In einem abkühlenden Raum sah ich Dutzende der enthäuteten und gesäuberten Rotwild, welche still die abschließende Verarbeitung hängen und erwarten. Auf der Außenseite von Metzgerei sah ich ein altes, LKW, seine Rückseite Gummireifen aufzuheben, die von einer überlastung der Hirschhäute, Knochen, Köpfe absacken und was auch immer zu gelassen wurde einem Dumpaufstellungsort die weg geschleppt zu werden Aufwartung.
Heute ist der Primärfleischfresser für Rotwild die menschliche Sorte. Wir Menschen haben den Wolf ersetzt. Als wir den Wolf loswurden, der jetzt ruhig zurückgekommen mit einer wenig Hilfe von der allgemeinen Politik bildet, nahmen wir nicht das gestörte Raubopfer vorweg, das Balance während des ökologischen Systems des Ganzen nachhallen würde. Überall gehe ich ich höre, daß es zu viele Rotwild gibt. Wenn sie unsere Vogelzufuhr in unserem Hinterhof besuchen, essen Sie den Vogelsamen, ohne zu bitten und klopfen Sie schließlich über der Zufuhr, die ich gereizt werde, um die Rotwildjäger zu verbinden, obwohl ich nie eine Gewehr geschossen habe.
Wenn eine Person oder ein Tier mich bedroht, kann ich der Energie der Kampffluggene glauben, meine Adern oben zu beleuchten. Das Leben auf dieser Masse wird auf Raubverhalten errichtet, aber es kann fortfahren, nur wenn es Balance gibt. Tatsächlich hängen wir nach es ab, um unsere Nahrung zu erhalten, Gemüse und Tiere. Gelegentlich kommt jemand zusammen mit einem Vorschlag über das Brechen das zerstörende und aus Balance Teil des Zyklus wie des Begriffes des „Löwes und des Lamms heraus zusammen“, die so hinunter Vertrautes von der Bibel liegen.
Der Gedanke, dem die zwei Sorte, eine von wem genießt normalerweise auf der anderen, unten liegend zusammen ungefähr so verrückt wie die Jäger ist, die ihre Gewehren loswerden und jährliche Treks in das Holz pet Rotwild lassen. Der Vorschlag würde die vielen Jäger bilden, die umgekippt wurden, um nichts der Entwicklung der Abwehrmechanismen innerhalb der Rotwild zu sagen. In der Bibel wird die Lammenden, die oben das Modell für eine neue Lebensart sind und als seiend eine der besseren Metaphern für das Beschreiben verstanden, wie göttliche Liebe sich zeigt. Das Lamm wird normalerweise entlang der Seite irgendeiner Art Fleischfresser gefunden. Das letzte Buch der Bibel, Enthüllungumdrehungen werfen Arbeit in den Zweck von den ganzen Geschichte. Keine Wunderleute, die nicht Lamm angesporntes Leben akzeptieren, verbringen soviel die Zeit, die Enthüllung überarbeitet, um ein erschreckender Schaltplan für Ende Zeiten zu werden.
Unsere Raubweisen werden tief verwurzelt. Löwen ändern nicht ihre Weisen in einem einzelnen Erzeugung. Die prophetischen Verfasser der hebräischen Bibel benutzten die Metapher der Löwen und der Lämmer, die in der nahen Nähe leben oder schlafen und wußten, daß diese nur geschehen könnte, wenn es eine Infusion des göttlichen Klugheitgeschenkes gab. Rotwild, Lämmer oder Menschen - der Punkt ist, daß Gottgleichheit das Verhältnis zwischen dem Fleischfresser und ändert, die gejagt werden.
Ein Fleischfresser verschlingt normalerweise sein Opfer. Überrascht vor so war ich einigen Jahren, als ich, daß das US Verteidigungsministerium ein neues Flugzeug nannte, der Fleischfresser MQ-1 entdeckte. Das MQ-1Predator ist eins von mehreren auftauchendes Flugzeug, die ein Teil einer neuen Sorte Flugzeuge sind, die Drohnen genannt werden und bedeutet sie, fliegen ohne Piloten, Nautiker oder anderen ausgebildeter Personal an Bord des Flugzeuges. Sie sind elektronisch und digitalgesteuert durch Versuchstechniker aus den Grund. Ich kann verstehen, warum es ein Interesse gibt, an, solch eine Maschine zu entwickeln. Es erlaubt, daß die Mission durchgeführt wird, ohne die Leute zu gefährden, die die Fertigkeit laufen lassen. Ich nehme an, daß das Ziel in diesem Fall Zerstörung und Tötung ohne Essengejagt ist. Das MQ- 1 hat definitiv einen verschlingenden Effekt auf menschlichen Gemeinschaften und dem Klima.
Des Raub MQ-1 und seines Vetters das MQ-9 Reaper, eine größere Fertigkeit mit einem viel längeren und höheren Flugpotential wird am Creech Luftwaffenstützpunkt gehabt. Die Unterseite ist 45 Meilen von Las Vegas Nanovolt, neben dem Nevada Test-Aufstellungsort, in dem Kernwaffen geprüft werden, und nähert sich der Stadt der indischen Frühlinge, in der gebürtige Leute einmal ihr Wasser in der Mitte der Wüste fanden.
In den anwesenden Kriegen hören wir normalerweise über das Raubflugzeug MQ-1, das vermutete Al Queda sichere Häfen im Nordwestgrenzgebiet von Pakistan in Angriff nimmt. Die MQ-1 wurden in den aktiveren Service betätigt, der bis 9/11 passend sind und in die Zerstörung der Doppelaufsätze. In der Welt, daß wir konstruiert haben, würde kein Land sich erlauben, daß auf wie das preyed, ohne zu antworten. Wenn 9/11 aufgetreten dort war tatsächlich einige zujubelnd in Mittlere Osten nicht nur von Radikale oder Raub Organisatoren von überfall, aber durch was heute wir Hauptstraße Leute nennen würden, die oben für Jahre mit was sie glaubten waren unausgeglichene Behandlung über der Region durch die US eingezogen worden waren.
Unsere Masse und alle wir haben wegen der Grundregel der Balance und des relatedness überlebt. Gebürtige Jäger lassen Tabak oder einen anderen heiligen Antrag des Dankes, wenn ein Rotwild sein Leben gibt, also ihre Familie Fed. sein kann. Der gebürtige Jäger würde nie erwägen, eine vollständige Sorte auszulöschen. Es gibt eine Balance oder ein mutuality, in dem jedes ihren Platz ausarbeitet. In solch einer Welt hilft ein Rotwild ruhiges Geben sein Leben, das Ganze zu unterstützen.
Die Bibel dehnt uns zu einem ähnlichen Begriff aus, wenn sie von den Löwen und von Lämmern spricht, die zusammen leben. Wir leben in einem globalen Garten, in dem es ein produktives Verhältnis zwischen allen uns gibt. Mit Hilfe der Wissenschaft versuchen wir, einen Rand für unsere Seite mit Instrumenten wie dem Fleischfresser MQ-1 zu gewinnen. Der kurze taktische Vorteil ist selten Dauerhaftes. Das Töten, das Essen oder das Beseitigen alles Opfers arbeitet nicht. Bestenfalls kauft es mehr Zeit, das System zu setzen, das aus Balance heraus sogar weiter ist. Etwas grösserer Wille müssen hinunter die Linie geregelt werden. Unsere alten sages und Prophete wußten dieses.
Die Raubsignale MQ-1 wir, daß wir in einer ära sind, als die Durchführung der räuberischen Tätigkeit durch digitale Wunder und durch einige Leute immer mehr kontrolliert wird, die wissen, welche Tasten zum sich zu betätigen, solange sie mit es weg erhalten können, bevor der Rest von uns die Gefahren erlernen und mit organisierter prophetischer Tätigkeit reagieren. Die digitalen Wunder können fehlerhaft daß und die Leute an den Tasten prüfen, Fehler wegen der unvollständigen Programmierung, der menschlichen Störung oder der menschlichen Leistung machen können, die achtbare Absicht ermangelt. Fleischfresser und die Kinder der Fleischfresser können nicht den Frieden ohne die Mitarbeit des Opfers gewinnen. Das geschieht nicht, bis die Fleischfresser ihre eigene Verwundbarkeit bestätigen. Sie können Opfer auch sein. Nur eine Rückkehr zur Balance und zum Verhältnis gewinnt den Frieden. Es gibt eine Menge Umwandlung, innerhalb ich und des Inneres zu tun alle politischen, ökonomischen und Sozial Systeme. Ich werde auf all arbeiten.
Anmerkung: Für jedermann würden das Reisen zum Las Vegas und möchten Creech AFB besuchen, in dem die Gehirne für den Fleischfresser MQ-1 gefunden ich sind, froh sein zu versuchen, Sie in Note mit einer lokalen Person, die helfen kann Ihre, Anfragen mit den Kommandanten zu erleichtern oder das Fasten im Sacktuch und -asche einzusetzen an den Gattern zur Unterseite.
O predador MQ-1
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O predador MQ-1 está a uma meio-altura, longo-resistência, sistema de avião 2não pilotado a missão preliminar de MQ-1 é interdiction e reconhecimento armado conduzindo de encontro aos alvos críticos, perecíveis. Quando o MQ-1 não está perseguindo ativamente sua missão preliminar, age enquanto as forças comuns arejam o recurso Comandante-possuído mponent do teatro do Co para o reconhecimento, surveillance e a aquisição do alvo na sustentação da junção força o comandante.
- Web site oficial da força aérea unida do estado
aqui em Ontário nós estamos na estação da caça dos cervos. Última semana eu parei em um local onde os caçadores trouxessem os cervos que têm o tiro a ser vestido. Em um quarto refrigerando eu vi dúzias dos cervos descascados e limpados silenciosamente que penduram e que esperam processar final. Na parte externa da loja de carniceiro eu vi um velho escolher acima o caminhão, seus pneus da parte traseira que cedem de uma sobrecarga das peles dos cervos, ossos, cabeças e o que quer que foi deixado a espera a ser transportada fora a um local do dump.
Hoje o predador preliminar para cervos é a espécie humana. Nós seres humanos substituímos o lobo. Quando nós começamos livrados do lobo que agora está fazendo quietamente voltado com pouca ajuda da política pública, nós não antecipamos a rapina que predator perturbada o contrapeso reverberate durante todo o sistema ecological do todo. Em toda parte eu vou mim ouço-me que há cervos demais. Quando visitam nosso alimentador do pássaro em nosso quintal, coma a semente do pássaro sem pedir e bata eventualmente sobre o alimentador que eu tempted juntar os caçadores dos cervos mesmo que eu nunca dispare em um injetor.
Se uma pessoa ou um animal me ameaçarem eu posso sentir a energia de genes do vôo da luta iluminar acima minhas veias. A vida nesta terra é construída no comportamento predator mas pode continuar somente se há um contrapeso. No fato nós dependemos em cima dele para começar nosso alimento, vegetais e animais. Ocasionalmente alguém vem junto com uma sugestão sobre quebrar o destrutivo e fora da peça do contrapeso do ciclo como a noção do “leão e do cordeiro que encontram-se abaixo junto” assim o familiar do Bible.
O pensamento de que as duas espécies, um quem se deleita normalmente na outra, se encontrando para baixo são junto aproximadamente tão loucas como os caçadores que começam livrados de seus injetores e que fazem treks anuais nas madeiras para pet cervos. A sugestão faria muitos caçadores virados para não dizer nada da evolução de mecanismos de defesa dentro dos cervos. No Bible as extremidades do cordeiro acima que são o modelo para uma maneira de vida nova e são compreendidas como sendo um dos metaphors melhores para descrever como o amor divine se mostra. O cordeiro é encontrado geralmente ao longo do lado de algum tipo do predador. O último livro do Bible, voltas dos Revelations lamb o trabalho na finalidade de toda a história. Nenhum pessoa da maravilha que não compra na vida inspirada cordeiro não gasta tanto o tempo que reworking Revelations para transformar-se um mapa rodoviário frightening por tempos do fim.
Nossas maneiras predator são enraizadas profundamente. Os leões não mudarão suas maneiras em uma única geração. Os escritores prophetic do Bible Hebrew usaram o metaphor dos leões e dos cordeiros que vivem ou que dormem na proximidade próxima, sabendo que esta poderia somente acontecer se houvesse um infusion do presente divine da sabedoria. Cervos, cordeiros, ou seres humanos - o ponto é que o likeness do deus muda o relacionamento entre o predador e caçados.
Um predador devours geralmente sua rapina. Eu fui surpreendido assim certos anos há quando eu descobri que o departamento dos E.U. de defesa nomeou um avião novo, o predador MQ-1. O MQ-1Predator é um de diversos avião emergente que são parte de uma espécie nova dos aviões chamados zangões, significando ele voa sem pilotos, navegadores ou outros equipe de funcionários treinada a bordo do avião. São eletronicamente e digital - controlado pelos técnicos piloto na terra. Eu posso compreender porque há um interesse em desenvolver tal máquina. Permite que a missão seja realizada sem pôr em perigo os povos que operam o ofício. Eu suponho que o objetivo neste caso é destruição e matança sem comer caçado. O MQ- 1 tem definitivamente um efeito devouring em comunidades humanas e no ambiente.
O MQ-1 Predator e seu primo o MQ-9 Reaper, um ofício maior com um potencial muito mais longo e mais elevado do vôo são sediados na base de força aérea de Creech. A base está a 45 milhas de Las Vegas nanovolt, junto ao local de teste de Nevada onde as armas nucleares são testadas, e aproxima a cidade das molas Indian onde os povos nativos encontraram uma vez sua água no meio do deserto.
Nas guerras atuais nós ouvimo-nos geralmente sobre o avião MQ-1 Predator que ataca havens seguros suspeitados de Queda do Al na área de beira noroeste de Paquistão. Os MQ-1 foram pressionados em um serviço mais ativo devido a 9/11 e na destruição das torres gêmeas. No mundo que nós construímos nenhum país permitir-se-ia que fosse rapinado upon como aquele sem responder. Quando 9/11 ocorrido lá era em fato alguns cheering em o Oriente Médio não somente de radical ou predator organizers de invasão mas por o que hoje nós chamaríamos os povos principais da rua que tinham sido alimentados acima por anos com o que sentiu eram tratamento desequilibrado através da região pelos E.U.
Nossa terra e todos nós sobreviveram por causa do princípio do contrapeso e do relatedness. Os caçadores nativos deixam o tabaco ou outro oferecer sacred dos agradecimentos quando um cervo dá sua vida assim que sua família pode ser fed. O caçador nativo nunca consideraria extinguir uma espécie inteira. Há um contrapeso ou um mutuality onde cada um trabalhe para fora seu lugar. Em tal mundo um cervo elasticidade imóvel sua vida ajudará sustentar o todo.
O Bible estica-nos a uma noção similar quando fala dos leões e dos cordeiros que vivem junto. Nós vivemos em um jardim global onde haja um relacionamento produtivo entre todos nós. Com a ajuda da ciência nós tentamos ganhar uma borda para nosso lado com os instrumentos como o predador MQ-1. A vantagem tática breve é raramente permanent. Matar, comer ou eliminar toda a rapina não trabalham. No melhor dos casos compra mais hora de pôr o sistema mesmo mais adicional fora do contrapeso. Algo uma vontade mais grande tem que ser reparado abaixo a linha. Nossos sages e prophets antigos souberam este.
Os sinais MQ-1 Predator nós que nós estamos em uma era em que a execução da atividade predatory se tornar mais e controlado mais por maravilhas digitais e por alguns povos que sabem que teclas a pressionar contanto que puderem começar afastado com ele antes que o descanso de nós aprender os perigos e responder com atividade prophetic organizada. As maravilhas digitais podem provar que defeituoso e os povos nas teclas podem fazer erros por causa da programação incompleta, do erro humano ou do desempenho humano que falta a intenção honorável. Os predadores e as crianças dos predadores não podem ganhar a paz sem a cooperação da rapina. Isso não acontecerá até que os predadores reconheçam seu próprio vulnerability. Demasiado podem ser rapina. Somente um retorno ao contrapeso e ao relacionamento ganhará a paz. Há uns muitos da transformação fazer dentro de mim e do interior todos os sistemas políticos, econômicos e sociais. Eu estarei trabalhando em ambos eles.
Nota: Para qualquer um viajar ao Las Vegas e desejar visitar Creech AFB onde os cérebros para o predador MQ-1 são localizado mim estariam contentes de tentar pôr o no toque com uma pessoa local que pudesse ajudar facilitar seus inquéritos com os comandantes, ou fasting no pano e nas cinzas do sack nas portas à base.
Rovdjuret MQ-1
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Rovdjuret MQ-1 är enhöjd, lång-uttålighet, är det obemannade flygplansystemet den primära beskickningen för MQ-1 interdiction, och föra beväpnad reconnaissance mot kritiskt, förgängligt uppsätta som mål. När MQEN-1 inte förföljer aktivt dess primära beskickning, agerar uppsätta som mål den, som de gemensamma styrkorna luftar mponent Commander-ägd teatertillgång för Co för reconnaissance, bevakningen och förvärvet i service av den gemensamma styrkacommanderen.
- Den officiella webbplatsen av det eniga statliga flygvapnet
här i Ontario är vi i hjortjaktsäsongen. Den sist veckan stoppade jag på en plats var jägare kommer med hjortarna som, de har skjutit för att kläs. I ett kyla rum sågar jag dussintals flåde och rengjorda hjortar som hänger och väntar på tyst att bearbeta för final. På slaktare shoppa förutom mig sågar ett gammalt väljer åker lastbil upp, dess baksida tröttar att bågna från en överbelastning av hjortar flår, ben, huvud, och allt vad lämnades att vänta för att hauleds av till en dumpaplats.
I dag är den primära rovdjuret för hjortar människaarten. Vi människor har bytt ut wolfen. Då vi fick rid av wolfen som är nu tyst danande per kommen baksida med lite en hjälp från offentlig policy, förutsåg vi inte det störda rovdjurs- rovet balanserar skulle genljuder alltigenom det ekologiska systemet för helheten. Överallt går jag mig hör att det finns för många hjortar. Äta fågeln kärnar ur, utan att fråga och när de besöker vår fågelförlagematare i vår trädgård, knackar slutligen över förmiddagen för förlagematare som I frestas för att sammanfoga hjortjägarna, även om jag har aldrig skjutit ett vapen.
Om en person eller ett djur hotar mig mig cankänselförnimmelsen energin av slagsmålflyggener lätt upp min åder. Liv på denna jord byggs på rovdjurs- uppförande, men det kan fortsätta, om endast det finns balanserar. I faktum beror vi på det för att få vår mat, både grönsaker och djur. Tillfälligt kommer någon tillsammans med ett förslag om att bryta det destruktivt, och ut ur balansera delen av cyklanågot liknande aningen av ”lionen, och ligga för lamb besegrar tillsammans” så förtrogen vän från bibeln.
Tanken, som den två arten, en av vem festar normalt på annan som ligger besegrar tillsammans, är omkring så galen som jägare som får rid av deras vapen och årliga treks för danande in i träna för att dalta hjortar. Det skulle förslag gör de många jägarna rubbning till något att säga ingenting av evolutionen av försvarmekanisminsida hjortarna. I bibeln avslutar förstås lamben upp att vara modellera för en ny livsföring och som vara en av de bättre metaforerna för att beskriva hur prästförälskelse visar sig. Lamben finnas vanligt längs sidan av någon sort av rovdjuret. Jumbon bokar av bibeln, uppenbarelser som vänd lamb arbete in i ämna allra av historia. Inget mirakel- folk, som köp in i lamben inspirerat uppehälle inte spenderar så mycket tid som omarbetar uppenbarelser för att bli ett skrämma kretsschema för, avslutar tider.
Vår rovdjurs- väg rotas djupt. Ska Lions inte ändrar deras väg i en singelutveckling. De prophetic författarna av den hebréiska bibeln använde metaforen av lions och lambs uppehälle eller att sova i nära närhet som vet att denna kunde endast hända, om det fanns en avkok av gudomlig vishetgåva. Hjortar, lambs eller människor - peka är att gudlikheten ändrar förhållandet mellan den jagade rovdjuret och.
En rovdjur slukar vanligt dess rov. Så förvånades jag några år sedan, då jag upptäckte, att US-avdelningen av försvar namngav ett nytt flygplan, rovdjuret MQ-1. MQen-1Predator är en av flera som dyker upp flygplan, som är delen av ny art av flygplan som kallas surr, menande dem flyger lotsar without, navigatörer, eller utbildad annan bemannar ombord flygplanet. De är elektroniskt och digitalt - kontrollerat av pilot- tekniker på det slipat. Jag kan förstå varför det finns en intressera i framkallning av en sådan bearbeta med maskin. Det låter beskickningen bäras ut, utan att utsätta för fara folket som fungerar hantverket. Jag antar att målet i detta fall är förstörelse och dödandet utan att äta jagad. MQEN- 1 har bestämt sluka verkställa på människagemenskaper och miljön.
Rovdjuret MQ-1 och dess kusin MQEN-9 Reaper, ett större hantverk med ett potentiellt mycket längre och högre flyg förläggas högkvarter på Creech flygvapen baserar. Basera är 45 miles från Las Vegas NV som är närgränsande till Nevada, testa platsen, var kärnvapen testas, och near townen av indier fjädrar, var infött, bemannar grundar en gång deras bevattnar i mitt av öknen.
I gåvan kriger oss hör vanligt om MQ-1 som rovdjurs- flygplan som anfaller misstänkte tillflyktsorter för den AlQueda kassaskåpet i northwesten, gränsar pakistanskt område. MQNA-1 trycktes på in i mer aktiv tjänste- tack vare 9/11 och förstörelsen av tvillingbröderna. I världen, att vi har konstruerat inget skulle land, låt sig preyeds på något liknande som utan att svara. När 9/11 uppstått där var i faktum något bifall i Mellanösten inte endast från radikaler eller rovdjurs- organisatörer av razzia, men vid vad vi skulle i dag huvudsakligt gatafolk för appellen som hade matats upp för år med vad de klädde med filt var obalanserad behandling över regionen vid USEN.
Vår jord och allihop har fortlevt på grund av principen av balanserar och relatednessen. Infödda jägare lämnar tobak eller ett annat sakralt erbjuda av tack, när en hjort ger dess liv, så deras familj kan vara feden. Den skulle infödda jägaren betraktar aldrig släckning hel art. Det finns en balansera, eller mutualityen, var varje fungerar ut deras, förlägger. I en sådan värld en hjort ska fortfarande give dess liv som ska hjälpas att tåla helheten.
Bibeln sträcker oss till en liknande aning, när den talar av lions och lambs som tillsammans bor. Vi bor i en global trädgård var det finns ett produktivt förhållande mellan allihop. Med hjälpen av vetenskap instrumenterar vi försök att nå en kanta för vår sida med något liknande rovdjuret MQ-1. Den kort taktiska fördelen är sällan permanenten. Att döda, att äta eller att avlägsna alla rov fungerar inte. På bäst köper det mer tid att sätta systemet som även är mer ytterligare ut ur, balanserar. Något ska större måste att fixas besegrar fodra. Våra forntida vis man och profeter visste denna.
Rovdjuret MQ-1 signalerar oss att vi är i en era, då utförandet av predatory aktivitet ska blir mer och mer kontrollerat av digitala under och av några folk som vet vilket knäppas till pressen, så länge som de kan få bort med den, för vila av oss lärer farorna och reagerar med organiserad prophetic aktivitet. De digitala underna kan bevisa att defekt och folket på knäppas kan göra missförstår på grund av det ofullständiga programmera, människafelet eller människakapaciteten som saknar hedervärd avsikt. Rovdjur och barnen av rovdjur kan inte segra freden utan samarbetet av rovet. Det som ska för att inte hända till rovdjuren, bekräftar deras egna sårbarhet. De för kan vara rovet. Endast en retur som ska balanseras, och förhållande ska seger freden. Det finns en raddaomformning som ska göras inom mig och insida alla system som är politiska som är ekonomiska och som är sociala. Jag ska är funktionsduglig på båda av dem.
Notera: För någon skulle att resa till Lasen Vegas och att önska att besöka Creech AFB, var hjärnorna för rovdjuret MQ-1 är lokaliserat mig, är glada till försök att sätta dig i handlag med en lokalperson som kan hjälpa att göra dina förfrågningar med commandersna lättare, eller fastan i säcktorkduk och aska på utfärda utegångsförbud för till basera.
Хищник MQ-1
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Хищник MQ-1 будет средств-высотой, длинн-выносливостью, беспилотная система самолета полет MQ-1 главным образом будет interdiction и дирижируя вооруженной рекогносцировкой против критически, тленных целей. Когда MQ-1 активно не следует свой главным образом полет, оно действует по мере того как совместные усилия проветривают имущество театра Co mponent Командир-имеемое для рекогносцировки, surveillance и обнаружение цели in support of соединение принуждает командира.
- Официальное web site соединенных Военно-воздушных сил положени положения
здесь в Ontario мы находимся в сезоне звероловства оленей. Последняя неделя я остановил на месте куда охотники приносят оленей, котор они имеют съемку, котор нужно одетьть. В одной охлаждая комнате я увидел дюжины снятых кожу с и очищенных оленей молчком вися и жда окончательный обрабатывать. На снаружи магазина butcher я увидел, что старая выбрала вверх тележку, свои автошины задней части провиша от перегрузки кож оленей, косточек, головок и оставило ждать, котор нужно потянуть к месту сброса.
Сегодня главным образом хищник для оленей будет людским видом. Мы люди заменяли ть волка. Когда мы получили rid волка теперь тих делает come back с меньшей помощью от общественных правил, мы не предвидели нарушенный predator prey, котор баланс reverberate повсеместно в система целого экологическая. Везде я иду я слышу что будут too many оленей. Когда они посещают наш фидер птицы в нашей задворк, съешьте семя птицы без спрашивать и окончательн постучайте над фидером, котор я уговорен для того чтобы соединить охотники оленей даже если я никогда не снимал пушку.
Если персона или животное угрожают меня, то я могу чувствовать, что энергию генов полета дракой осветил вверх мои вены. Жизнь на этой земле построена на predator поведении но она может продолжать только если будет баланс. В действительности мы зависим на ем для того чтобы получить нашу еду, и овощи и животные. Случайн кто-то приходит вместе с предложением о ломать разрушительное и из части баланса цикла как придумка «льва и овечки лежа вниз с совместно» так близкого друга от библии.
Мысль 2 вида, одного из нормальн пирует на другом, лежа вниз совместно около как шальны по мере того как охотники получая rid их пушек и делая однолетние treks в древесины для того чтобы pet олени. Предложение сделало бы много охотников осаженных для того чтобы не сказать ничего из развития механизмов обороны внутри оленей. В библии концами овечки вверх модель для новой дороги жизни и поняты как был одной из более лучших метафор для описывать как божественная влюбленность показывает. Находят овечку обычно вдоль стороны некоторое вроде predator. Последняя книга библии, поворотов откровений ягнится работа в цель всей из истории. Никакие людей интереса не покупают в прожитие воодушевлянное овечкой не тратят so much время перерабатывая откровения для того чтобы стать устрашая roadmap на времена конца.
Наши predator дороги глубоки укоренены. Львы не изменят их дороги в одиночном поколении. Вещие сочинители древнееврейской библии использовали метафору львов и овечек живя или в близкой близости, зная что это смогло только случиться если было вливание божественного настоящего момента премудрости. Олени, овечки, или людские существования - пункт что likeness бога изменяет отношение между поохощенными хищником и.
Devours хищника обычно свой prey. Так я был удивлен некоторые леты тому назад когда я открыл что министерство обороны США назвало новый самолет, хищник MQ-1. MQ-1Predator одним из несколько вытекая самолет будут частью нового вида вызванных самолетов трутнями, намеревающся они летает без пилотов, навигаторов или другого натренированный штат на борту самолета. Они электронно и цифрово - после того как я проконтролированы пилотными техниками на земле. Я могу понять почему будет интерес в развивать такую машину. Оно позволяет полет быть унесенным без угрожать людей приводятся в действие корабль. Я предполагаю целью in this case будет разрушением и умерщвлением без поохощенное еды. MQ- 1 определенно имеет devouring влияние на людских общинах и окружающей среде.
MQ-1 Predator и свой кузен MQ-9 Reaper, более большой корабль с гораздо длиннее и гораздо высокее потенциалом полета headquartered на военно-воздушной базе Creech. Основание 45 миль от Las Vegas нановольта, за местом испытания Невады где ядерные оружия испытаны, и почти городок индийских весен где местные жители раз находили их воду в midst пустыни.
В присытствыющих войнах мы обычно слышим о Predator самолете MQ-1 атакуя заподозренные havens Queda Al безопасные в северо-западной зоне граници Пакистана. MQ-1 были отжаты в более активно обслуживание из-за 9/11 и разрушение твиновских башен. В мире что мы строили никакая страна не позволила бы быть хищничанным на как то без отвечать. Когда 9/11 о там был в действительности некоторые в The Middle East not only от радикал или predator устроитель рейд но сегодня мы вызвали бы GLAVNыми людьми улицы были поданы вверх на леты с они чувствовали были неуравновешенной обработкой через зону США.
Наша земля и all of us выдерживали из-за принципа баланса и relatedness. Родние охотники оставляют табак или другой священнейший предлагать спасибо когда олень дает свою жизнь поэтому их семья может быть cFed. Родной охотник никогда не рассматривал бы потушить весь вид. Будет баланс или mutuality где каждое разрабатывает их место. В таком мире олень неподвижная податливость своя жизнь поможет вытерпеть целый.
Библия протягивает нас к подобной придумке когда она говорит львов и овечек живя совместно. Мы живем в глобальном саде где будет производительное отношение между all of us. With the help of наука мы пытаемся приобрести край для нашей стороны с аппаратурами как хищник MQ-1. Кратко тактическим преимуществом будет редк перманентность. Убивать, еда или исключать полностью prey не работают. В лучшем оно покупает больше времени положить систему даже более дальнейшую из баланса. Что-то более большая воля должно быть зафиксировано вниз с линии. Наши стародедовские sages и пророки знали это.
Predator сигналы MQ-1 мы что мы находимся в эре когда исполнение захватнической деятельности станет больше и больше controlled цифровыми интересами и немного людей знают которые кнопки, котор нужно отжать покуда они могут получить прочь с им прежде чем остальнои нас учат опасности и отвечают с организованной вещей деятельностью. Цифровые интересы могут доказать небезупречно и люди на кнопках могут совершить ошибки из-за неполный программировать, людская ошибка или людское представление которое нуждается почетной цели. Хищники и дети хищников не могут выиграть мир без сотрудничества prey. То не случится до тех пор пока хищники не подтвердить их собственное уязвимость. Они слишком могут быть prey. Только возвращение к балансу и отношению выиграет мир. Будет множество преобразования сделать внутри я и внутренность все системы политические, хозяйственные и социальные. Я буду работать на both of them.
Примечание: Для любого перемещать к Las Vegas и желать посетить Creech AFB где мозги для хищника MQ-1 будут после того как они размещены мной были бы радостны попытаться положить вас в касание с местной персоной может помочь облегчить ваши дознания с командирами, или голодать в ткани и золах вкладыша на стробах к основанию.
Het mq-1 Roofdier
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het mq-1 Roofdier is medium-altitude, lang-duurzaamheid, onbemand vliegtuigensysteem de mq-1 primaire opdracht verbod en het leiden van bewapende verkenning tegenover kritieke, bederfelijke doelstellingen is. Wanneer mq-1 actief zijn primaire opdracht niet nastreeft, doet het dienst als Gezamenlijke het theateractiva van Co van de Lucht van Krachten mponent bevelhebber-Bezeten voor verkenning, toezicht en doelaanwinst tot steun van de Gezamenlijke bevelhebber van Krachten.
- Officiële Website van de Verenigde Luchtmacht van de Staat
Hier in Ontario zijn wij in het herten jachtseizoen. Vorige week hield ik bij een plaats op waar de jagers de herten brengen zij te kleden schot zich hebben. In één koelruimte zag ik dozens gevilde en schoongemaakte herten die stil en op definitieve verwerking hangen wachten. Op buiten de slagerij ik een oude ver*beteren vrachtwagen zag, vermoeit zijn rug het verzakken van een overbelasting van herteleer, beenderen, hoofden en wat er ook werd verlaten wachtend om weg aan een stortplaatsplaats worden vervoerd.
Vandaag is het primaire roofdier voor herten de menselijke soort. Wij hebben mensen de wolf vervangen. Toen wij de wolf van de hand deden die nu stil teruggekomen met een kleine hulp van openbaar beleid maakt, voorzagen wij niet het gestoorde roofdierprooisaldo door het gehele ecologische systeem zou weerkaatsen. Overal waar ga ik ik hoor dat er teveel herten zijn. Wanneer zij onze vogelvoeder in onze backyard bezoeken, eet het vogelzaad zonder het vragen en uiteindelijk slag over de voeder ik word verleid om me bij de hertenjagers aan te sluiten alhoewel ik nooit een kanon ben ontsproten.
Als een persoon of een dier me bedreigen kan ik de energie van de genenlicht van de strijdvlucht omhoog voelen mijn aders. Het leven op deze aarde wordt voortgebouwd op roofdiergedrag maar het kan verdergaan slechts als er saldo is. In feite hangen wij van het af om ons voedsel te krijgen, zowel groenten als dieren. Nu en dan komt iemand samen met een suggestie over het breken van het vernietigende en in onevenwicht deel van de cyclus zoals het begrip van de „zo vertrouwde leeuw en het lam die samen“ uit de Bijbel liggen.
De gedachte dat twee soort, één van wie normaal op andere feest, het liggen samen ongeveer zo gek zoals jagers die hun kanonnen van de hand doen en jaarlijkse treks maken in het hout aan huisdierenherten is. De suggestie zou de vele jagers die worden verstoord om niets van de evolutie van defensiemechanismen binnen de herten te zeggen maken. In de Bijbel wordt de lamseinden die omhoog het model voor een nieuwe manier van het leven en begrepen zoals zijnd één van de betere metaforen voor het beschrijven zijn van hoe de goddelijke liefde zich toont. Het lam wordt gewoonlijk gevonden langs de kant van één of ander soort roofdier. Het laatste boek van de Bijbel, Revelaties verandert het lamswerk in het doel van elk van geschiedenis. Geen wonder mensen die niet in geïnspireerde lam het leven kopen brengen zo veel tijd door herwerkend Revelaties om te worden het bang maken roadmap voor eindtijden.
Onze roofdiermanieren worden diep wortel geschoten. De leeuwen zullen hun manieren in één enkele generatie niet veranderen. De prophetic schrijvers van de Hebreeuwse Bijbel gebruikten de metafoor die van leeuwen en lammeren die of in dichte nabijheid leven slapen weten, dat dit slechts kon gebeuren als er een infusie van goddelijk wijsheidsheden was. Herten, lammeren, of mensen - het punt is dat de gelijkenis van de God het verband tussen het roofdier en gejaagd verandert.
Een roofdier verslindt gewoonlijk zijn prooi. Zo was ik verrast sommige jaren geleden toen ik dat het Ministerie van de V.S. van Defensie een nieuw vliegtuig noemde, het mq-1 Roofdier ontdekte. MQ-1Predator is één van verscheidene het te voorschijn komen vliegtuigen die deel van een nieuwe soort vliegtuigen genoemd hommels uitmaken, betekenend vliegen zij zonder loodsen, navigators of ander opgeleid personeel aan boord van de vliegtuigen. Zij zijn elektronisch en digitaal gecontroleerd door proeftechnici ter plaatse. Ik kan begrijpen waarom er een rente in het ontwikkelen van zulk een machine is. Het laat de opdracht toe om worden uitgevoerd zonder de mensen in gevaar te brengen die de ambacht in werking stellen. Ik veronderstel dat het doel in dit geval vernietiging en het doden zonder gejaagd te eten is. MQ- 1 heeft absoluut een het verslinden effect op menselijke gemeenschappen en het milieu.
Mq-1 Roofdier en zijn neef mq-9 Reaper, een grotere ambacht met een veel langer en hoger vluchtpotentieel zijn gestationeerd bij De Basis van de Luchtmacht Creech. De basis is 45 mijlen van Las Vegas NV, naast de Plaats van de Test van Nevada waar de kernwapens, worden getest en de stad van de Indische Lentes naderen waar de inheemse mensen eens hun water in het midden van de woestijn vonden.
In de huidige oorlogen horen wij gewoonlijk ongeveer mq-1 Roofdiervliegtuig aanvallend veronderstelde Al Queda veilige toevluchtsoorden op het grensgebied van het Noordwesten van Pakistan. Mq-1 werd gedrukt in de actievere dienst toe te schrijven aan 9/11 en de vernietiging van de tweelingtorens. In de wereld die wij hebben geconstrueerd zou geen land zich toestaan om te zijn op gelijkaardig preyed die zonder het antwoorden. Toen 9/11 voorkwam waren er in feite wat cheering in het Midden-Oosten niet alleen van basissen of roofdierorganisatoren van de inval maar door wat vandaag wij de Hoofdmensen zouden roepen van de Straat die omhoog jarenlang waren gevoed met wat zij voelden was uit zijn evenwicht gebrachte behandeling over het gebied door de V.S.
Onze aarde en wij allemaal hebben wegens het principe van saldo en relatedness overleefd. De inheemse jagers verlaten tabak of een andere het heilige aanbieden van dank wanneer een hert zijn leven geeft zodat kan hun familie worden gevoed. De inheemse jager zou nooit nadenken dovend een gehele soort. Er zijn een saldo of wederkerigheid waar elk hun plaats uitwerkt. In zulk een wereld zal een hert nog zijn leven geven helpen het geheel ondersteunen.
De bijbel rekt ons aan een gelijkaardig begrip uit wanneer het van leeuwen en lammeren samen levend spreekt. Wij leven in een globale tuin waar er een productief verband tussen wij allemaal is. Met behulp van wetenschap die wij hebben geprobeerd om een rand voor onze kant met instrumenten zoals het mq-1 Roofdier te bereiken. Het korte tactische voordeel is zelden permanent. Het doden van, het eten van of het elimineren van al prooi werken niet. In het gunstigste geval koopt het meer tijd om het systeem te zetten bevordert zelfs in onevenwicht. Iets zal groter onderaan de lijn moeten worden bevestigd. Onze oude sages en prophets kenden dit.
Het mq-1 Roofdier signaleert ons dat wij in een era zijn wanneer de uitvoering van roofzuchtige activiteit die meer en meer door digitaal wordt gecontroleerd zal worden benieuwd is en door een paar mensen die welke knopen om kennen te drukken zolang zij met het vóór de rest ons kunnen weggaan de gevaren leer en met georganiseerde prophetic activiteit antwoord. Digitaal is kan defect benieuwd blijken en de mensen bij de knopen kunnen fouten wegens onvolledige programmering, menselijke fout of menselijke prestaties maken die eerbare bedoeling niet hebben. De roofdieren en de kinderen van roofdieren kunnen niet de vrede zonder de samenwerking van de prooi winnen. Dat zal niet gebeuren tot de roofdieren hun eigen kwetsbaarheid erkennen. Zij kunnen ook prooi zijn. Slechts zal een terugkeer naar saldo en verhouding de vrede winnen. Er is heel wat transformatie binnen me en binnen alle politiek, economisch en sociale systemen te doen. Ik zal werken aan beiden.
Nota: Voor iedereen die naar Las Vegas reist en Creech AFB wenst te bezoeken waar de hersenen voor het mq-1 Roofdier ik zouden zijn blij worden gevestigd proberen u aan te brengen raak met een lokale persoon die kan helpen uw onderzoeken met de bevelhebbers, of het vasten in zakdoek en as bij de poorten aan de basis vergemakkelijken.
ال [مق-1] مفترسة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ال [مق-1] مفترسة [مديوم-لتيتثد], [لونغ-ندورنس], [أيركرفت سستم] [أونمنّد] ال [مق-1] مهمة أوّليّة حالة منع ويوصل استكشاف مسلّحة ضدّ حرجة, أهداف قابل للتلف. عندما يتتبّع ال [مق-1] لا بنشاط مهمته أوّليّة, هو يتصرّف بما أنّ القوات مشتركة يهوّون مجموعة [مبوننت] [كمّندر-ووند] مسرح أصل لاستكشاف, مراقبات وهدف اكتساب دعما المفصل فلق يجبر قائدة.
- [وب ست] رسميّة من ال يوحّد دولة [أير فورس]
هنا في أنطاريو نحن في الأيّل صيد فص. أسبوع متأخّرة توقّف أنا في موقعة حيث صيادون يحضرون الأيّل هم يتلقّون طلقة خردق أن يكون ارتديت. في واحدة يبرّد غرفة رأى أنا دزينات من يسلخ وينظّف أيّل [سلنتلي] يعلق ويترقّب نهائيّة يعالج. على الخارج من الجزارة متجر رأى أنا قديمة التقطت فوق شاحنة, ه ظهر إطار العجلة ينعطف من تحميل بإفراط ال [دير سكين], [بونس], رؤوس وماذا كان تركت ينتظر أن يكون رفعت باتّجاه آخر إلى تخليص موقعة.
اليوم المفترسة أوّليّة لأيّل النوع إنسانيّة. قد استبدل نحن أناس الذئب. عندما حصل نحن يخلّص من الذئب الذي يكون الآن بهدوء يجعل يعاود مع بعض مساعدة من [بوبليك بوليسي], نحن لم نتوقّع ال يزعج فريسة ضارية ميزان تردّد طوال الكلّ نظامة بيئيّة. في كلّ مكان يذهب أنا أنا يسمع أنّ هناك [توو مني] أيّل. عندما يزور هم نا عصفور مغذية في فناء خلفيّنا, أكلت العصفور بذرة دون يسأل وأخيرا طرقت على المغذية أنا أكون أغريت أن يتلاقى الأيّل صيادون [إفن ثوو] أنا يتلقّى أبدا أقذف مسدّس مدفع.
إن شخص أو حيوان يهدّدني أنا يستطيع شعرت الطاقة من معركة رحلة مورثات أشعلت فوق عرقي. بنيت حياة على هذا أرض على تصرف ضارية غير أنّ هو يستطيع استمرّت فقط إن هناك يكون ميزان. [إين فكت] يعتمد نحن على هو أن يحصل طعامنا, على حدّ سواء خضر وحيوانات. أحيانا يأتي أحد ما مع اقتراح حول يكسر المدمّرة ومن ميزان جزء من الدورة مثل الفكرة من ال "أسد والحمل يكذب نزولا إلى معا" هكذا معتاد من الكتاب مقدّس.
الفكرة أنّ الاثنان نوع, واحدة من ب احتفل من عادة على الأخرى, يكذب إلى أسفل معا يكون حوالي مثل مجنونة بما أنّ صيادون يحصل يخلّص من مسدّس مدفعهم ويجعل رحلة شاقة سنويّة داخل الأخشاب أن يداعب أيّل. جعل الاقتراح ال كثير صيادون يخلّ أن يقول لاشيء من التطور ال [دفنس مشنيسم] في الأيّل. في الكتاب مقدّس الحمل فهمت نهايات فوق يكون النموذج ل [وي وف ليف] جديدة وبما أنّ يكون واحدة من الاستعارات جيّدة ل يصف كيف حالة حبّ مقدّسة يبديبنفسي. أسّست الحمل عادة على طول الجانب من بعض نوع المفترسة. يلد الكتاب متأخّرة من الكتاب مقدّس, وحي دورات عمل داخل الغرض من كلّ من تاريخ. ما من عجب ينفق الناس الذي لا يشتري داخل حمل يلهم معيشة كثيرا وقت ينقّح وحي أن يصبح خريطة طريق مخيفة لنهاية أوقات.
رسّخت طرقنا ضارية بعمق. لن يغيّر أسود طرقهم في جيل وحيد. استعمل الكاتبات نبويّة من الكتاب مقدّس عبريّة الاستعارة من أسود وأحمال يعيش أو ينام في قرب قريبة, يعرف أنّ هذا استطاع فقط حدثت إن هناك كان نقيع من مقدّسة حكمة هدية. أيّل, أحمال, أو [هومن بينغ] - النقطة أنّ إلهة يغيّر شبه العلاقة بين المفترسة وال يصطاد.
يلتهم مفترسة عادة فريسته. هكذا فاجأت أنا كان بعض سنون [أغو] عندما أنا اكتشفت أنّ ال [أوس] [دبرتمنت وف دفنس] عيّن طائرة جديدة, ال [مق-1] مفترسة. ال [مق-1بردتور] واحدة من عدّة [إمرجنغ] طائرة أنّ يكون جزء من نوع جديدة طائرات يدعى عال, يعني هم يطير دون طيارات, ملاحات أو أخرى يدرّب ملاكة على متن الطائرة. هم إلكترونيّا و [ديجتلّ-كنترولّد] بفنون دليليّة على الأرض. أنا يستطيع فهمت لما هناك يكون فائدة في يطوّر هذا آلة. هو يسمح المهمة أن يكون وفيت دون ب جازف الالناس الذي يشغل الحرفة. أنا أفترض أنّ الهدف [إين ثيس كس] تدمير وقتل دون يأكل ال يصطاد. يتلقّى ال [مق-] 1 بالتّأكيد يلتهم تأثير على جماعات إنسانيّة والبيئة.
[هدقورترد] ال [مق-1] ضارية وابن عمّه ال [مق-9] [ربر], حرفة كبيرة مع كثير طويلة و [هيغر] رحلة إحتمال في [كريش] [أير فورس بس]. القاعدة 45 أميال من [لس فغس] [نف], [أدجسنت تو] نيفادا [تست ست] حيث سلاح نوويّ يكون اختبرت, ويقارب المدينة من نوابض هنديّة حيث [نتيف بيوبل] مرّة أسّس ماءهم في الغمرة من الصحراء.
في الحروب حاضرة يسمع نحن عادة حول [مق-1] طائرة ضارية يهاجم يشكّ [أل] [قودا] مآوي آمنة في ال [بوردر را] شماليّ غربيّ باكستان. ضغطت ال [مق-1] كان داخل أكثر خدمة نشطة واجبة إلى 9/11 والتدمير من البرج مزدوجة. في العالم أنّ قد بنى نحن ما من بلد سمحبنفسي أن يكون افترست فوق مثل أنّ دون يجيب. كان عندما 9/11 يقع هناك [إين فكت] بعض يبتهج في [ث ميدّل ست] ليس فحسب من متطرفات أو ضارية منظمات من الغارة غير أنّ ب ماذا اليوم نحن دعانا رئيسيّة شارع الناس الذي تلقّى يكون غذّيت فوق لسنون مع ماذا هم [فلت] كان معالجة [أونبلنسد] عبر المنطقة ب ال [أوس].
قد بقي أرضنا وكلّ من نا بسبب المبدأ من ميزان و [رلتدنسّ]. يترك صيادون أهليّ طبيعيّ تبغ أو آخر مقدّسة يقدّم من شكور عندما أيّل يعطي حياته لذلك أسرتهم يستطيع كنت [فد.]. اعتبر الصياد أهليّ طبيعيّ أبدا يخمد نوع كاملة. هناك ميزان أو [موتثليتي] حيث كلّ يتطوّر مكانهم. في هذا عالم سيساعد أيّل مرونة ساكنة حياته أن أبقيت الكلّ.
يمدّدنا الكتاب مقدّس إلى فكرة مماثلة عندما هو يتكلّم من أسود وأحمال يعيش معا. نحن نعيش في حديقة شاملة حيث هناك يكون علاقة منتجة بين كلّ من نا. بعون علم يحاول نحن أن يكسب حافة لجانبنا مع أجهزة مثل ال [مق-1] مفترسة. الميزة موجزة تكتيكيّة نادرا تمويج الشعر. لا يعمل يقتل, يأكل أو يزيل [ألّ ث] فريسة. [أت بست] يشتري هو كثير وقت أن يضع النظامة حتّى بعيدة من ميزان. شيء إرادة كبيرة يضطرّ كنت ثبتت نزولا إلى الخطّ. نا قديمة عرف [سجس] وأنبياء هذا.
ال [مق-1] إشارات ضارية نا أنّ نحن في عصر عندما سيصبح التنفيذ من نشاط لصوصيّة [مور ند مور] مراقبة بأعجاب رقميّة وب [ا فو] الناس الذي يعرف الذي أزرار أن يضغط [أس لونغ س] هم يستطيع حصلت بعيدا مع هو قبل أن الإستراحة من نا يعلم الأخطار ويستجيب مع ينظّم نشاط نبويّة. الأعجاب رقميّة يمكن برهنت معيبة والالناس في الأزرار يستطيع جعلت أغلاط بسبب ناقصة يبرمج, خطأ إنسانيّة أو أداء إنسانيّة أنّ يفتقر قصد شريفة. مفترسات والأطفال المفترسات يستطيع لا يربح السلام دون التعاون من الفريسة. لن يحدث أنّ إلى أن المفترسات يعترفون هم خاصّة جروحية. هم أيضا يستطيع كنت فريسة. فقط سيربح عودة إلى ميزان وعلاقة السلام. هناك [ا لوت] التحويل أن يتمّ ضمن ي وداخل [ألّ ث] نظامات سياسيّة, اقتصاديّة واجتماعيّة. أنا كنت سأعمل على [بوث وف ثم].
بطاقة: ل أيّ شخص كان يسافر إلى [لس فغس] ويتمنّى أن يزور [كريش] [أفب] حيث الأدمغة ل ال [مق-1] مفترسة يكونون يحدّد أنا سعيدة أن يحاول أن يضع أنت في لمس مع شخص محلّية الذي يستطيع ساعدت سهّلت تحقيقاتك مع القادة, أو يصوم في كيس قماش ورماد في البوابات إلى القاعدة.
|
|
| November 30, 2008 | 11:54 AM |
|
|
 |
Middle East: Will Change Come?
available in: (original) | | | | | | | | |
|
When President elect Obama takes office in January the clamour of voices in the Middle East and here for more peaceful relationships based less on threats, harsh pronouncements, and more on persistent talking may have a chance. That chance is elevated significantly if people like you and I bring our concerns to the table persistently and persuasively. Obama knows how to listen; it’s important that we speak. This is not the time to withdraw into our cocoons to practice impatient or irritated advocacy.
At least two themes that have been present in the campaign virtually from the beginning can help sustain our energy. Talking to adversaries was particularly emphasized early on although it was less prominent as the campaign gathered momentum. Sometimes this is referred to as soft diplomacy, a term that power brokers are reluctant to use because it can imply weakness. People in power dare never look weak in a democracy like the United States, a super power and financially strapped empire.
The other theme that characterized the campaign from its earliest stage was change. The language of change has been included in every campaign, cause or movement that I have been part of. In the world where I have worked it is almost a rule that change comes from the bottom. You think you are part of something real when the word “change” is thrown around. Change is part of the adrenaline. But using the term without a thoughtful strategy is like trying to drive a two-wheel drive vehicle through a bank of snow. You get stuck.
I believe that in the Obama campaign the heavy reliance on the change theme arises directly from community organizing experience and the Black church which he embraced until his harsh critics wedged him away from his pastor of so many years. You can see his willingness to distance himself from his church as a lapse in judgement or you can see it as a generic characteristic of a good organizer whose allies and enemies are always ready to use, misuse or exploit the emerging moments when success (in this case getting elected President) appears plausible.
Change is one of those words that can be used to cover and uncover good and bad. For community organizers the process of change means identifying the issue after lots of direct conversation with people. The next step is crucial, figuring out the avenues for grass roots people to be involved in the process. Without this step there is no change because economics, media, political and sometimes ecclesiastical policy is stuck in the way things have always been. This is when change gets messy and tempers flare. Change oriented people including pastors and community organizers are called bad names. Long held images of class, race and religion are invoked to keep things as they always have been. In the process of change friends and enemies are disturbed because both rely upon the status quo for continuity and safety. I believe honest talk and confidence that real change can happen, are deeply rooted in Obama because he has seen it work.
I don’t believe that just talk alone assures success for repair of the tangled conditions in the Middle East but I do believe that Obama, the community organizer, now on a world stage may have integrated some lessons from the grass roots that can help. Most of us will be frustrated and impatient as we see the same old names marching to cabinet and staff appointments. We are assured that they know how to get things done in Washington. We’ll see.
The habit of the new President of seeking advice from various voices, also a characteristic of a good organizer, will help. It is within our power to consistently remind this new administration of the core values from which it sprang and remember that change comes usually uncredited from the grass roots. In other words let’s gear up for the long march, a march that starts from the bottom.
Obama has already courted the Israeli lobby and has made several unequivocal pronouncements of support for Israel. His appointment of a chief of staff with long family roots in militant Zionism may disappoint us but need not. These are not the only people Obama has talked to over the last 25 years about Palestinian and Israeli blood and US complicity. He knows as much as any of these insiders that the passing of years makes a real solution even more difficult and that the fair exercise of US words and power can move things along.
He knows that a father of anti communism, Richard Nixon, was the one who led the breakthrough with China. He knows that the core belief in fairness must be lived out and that the process requires unexpected partners who can be cultivated over time. A new conservative government in Israel may empower the neo conservative voices in North America, but their influence is on the wane at least for now. Peace from the Mediterranean to Pakistan, sometimes incorrectly lumped together and called the Middle East, will be heavily influenced by what occurs in Jerusalem.
Obama knows that his promise to bring home the combat troops from Iraq in 16 months - from population centers by mid 2009 and completely by 2011 - must be honored or he will pay dearly. As the Iraqi government becomes more authoritarian either with civilian or military leaders or both, the grand Baghdad experiment will be increasingly criticized from all sides not the least from those neo colonial voices urging the US to stay and “finish” the job.
This is why the strategy of talking with adversaries, so emblazoned on the early rhetoric of the Obama campaign, must be initiated from day one. Talking does not mean that those of us who want to support Obama will always learn about the conversations. I really don’t care if the conversations are confidential, in fact I assume they will be. I just want them to happen after a full review of what can be done to loosen up the stalemate. This is where the discussions about nuclear bombs, deterrents and delivery systems needs new thinking - from the context of the entire region, Israel, Pakistan and Iran. Has anyone noticed that Iran may have legitimate fears?
Most of us have forgotten or perhaps never knew that Iranians cheered the exit of Saddam as well as the end of Taliban rule (at least for a time) in Afghanistan, though the subdued nature of their cheering and reasons for cheers were not like we may have witnessed in the US. I suspect that the 70% of the Iranian population less than 30 years of age will be curious about this new American president and how he will relate to their own aging religious leadership and themselves. Breaking through the language of enemy and evil will require fresh initiatives from the new President early in the life of the new administration. Our voices, occasional delegations to Iran and other grass roots efforts will help make that new thinking crisp for what could be a new era.
This brings us to the third pillar of conflict of the region, Afghanistan. I really don’t know if Obama believes he will be able to chase down Bin Laden in Pakistan or if he did, anything would change. Things get said in campaigns that don’t last beyond campaigns and I hope that this is one of them. One President had to eat words like that. I hope Obama knows better. The Russians once were convinced that more troops would bring victory in Afghanistan. They lost their empire along the way and left behind a government that crumbled into corruption in the face of war lords and then the Taliban. The players from that era are still around and corruption in the modern Afghan state is mounting again. A community organizer knows that those are the people who will have to be talked to and the solution may not look pretty. This will mean a major redrawing of the lines and strategies regarding world wide terrorism, a movement that is now older, a little tired and much better understood than ten years ago.
People like me are sometimes chastised for failing to “stand up” against violent terrorists. In real politics I know that states must protect their populations from terror; not doing so is a violation of the myth of national existence. I have seen first hand how the experience of terror across the Middle East has touched so many. Terrorism comes from people who think they can make things better through violence and somewhere along the way their struggle becomes a holy and righteous war, a freedom struggle, something worth dying for.
Let us be honest, people at the bottom have experienced terrorism by every army, armed group above ground and underground in the region. One nation’s defence of a way of life is another nation’s experience of terror. The use of house raids, smart bombs, predator (drone) aircraft armed with Hellfire missiles, and any weapons of mass destruction threatens all of us. Empires and great powers rarely change their ways without significant pressure. Our work may begin with just a few words. We can change one piece of the complicated equation in the Middle East, the part that the US directs. Words are completed with action. One action that we may need to prepare ourselves for is the development of pastoral teams to visit the victims of terror be they in Gaza, Fallujah, Mossul (ancient Nineveh), or the mountains of the Frontier Territories of Pakistan.
Moyen-Orient : Le changement viendra-t-il ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Quand le bureau de prises de président désigné Obama en janvier la clameur des voix dans le Moyen-Orient et ici pour des rapports plus paisibles basés moins sur des menaces, des déclarations dures, et plus sur parler persistant peut avoir une chance. Cette chance est élevée sensiblement si les gens comme toi et moi apportent nos soucis à la table constamment et avec persuasion. Obama sait écouter ; il est important que nous parlions. Ce n'est pas l'heure de se retirer dans nos cocons pour pratiquer la recommandation impatiente ou irritée.
Au moins deux thèmes qui ont été présents dans la campagne pratiquement du commencement peuvent aider à soutenir notre énergie. Parler aux adversaires a été en particulier souligné dès l'abord bien qu'il ait été moins en avant comme élan recueilli par campagne. Parfois ceci désigné sous le nom de la diplomatie douce, une limite que la puissance sponsorise sont peu disposée à employer parce qu'elle peut impliquer la faiblesse. Les personnes dans le défi de puissance ne semblent jamais faibles dans une démocratie comme les Etats-Unis, une puissance superbe et l'empire financièrement attaché.
L'autre thème qui a caractérisé la campagne de sa partie était changement. La langue du changement a été incluse dans chaque campagne, cause ou mouvement que j'ai fait partie de. Dans le monde où j'ai travaillé c'est presque une règle que le changement vient du fond. Vous pensez que vous faites partie de quelque chose de vrai quand le mot « changement » est jeté autour. Changez fait partie de l'adrénaline. Mais employer le terme sans stratégie pensive est comme l'essai de conduire un véhicule d'entraînement de deux-roue par une banque de neige. Vous vous coincez.
Je crois que dans la campagne d'Obama la confiance lourde dans le thème de changement résulte directement d'une expérience de organisation de la communauté et de l'église noire qu'il a embrassée jusqu'à ce que ses critiques durs l'aient coincé loin de son pasteur de tant d'années. Vous pouvez voir sa volonté de se distancer de son église pendant qu'une faute dans le jugement ou toi peut le voir comme caractéristique générique d'un bon organisateur dont les alliés et les ennemis sont toujours prêts à employer, abuser ou exploiter des moments naissants où le succès (dans ce cas-ci obtenant le président élu) semble plausible.
Changez est l'un de ces mots qui peuvent être employés pour couvrir et découvrir bon et mauvais. Pour des organisateurs de la communauté le processus du changement signifie identifier la question après un bon nombre de conversation directe avec des personnes. La prochaine étape est cruciale, figurant dehors les avenues pour que les personnes de bases soient impliquées dans le processus. Sans cette étape il n'y a aucun changement parce que la politique de sciences économiques, de médias, politique et parfois ecclésiastique est coincée de la manière que les choses ont toujours étée. C'est quand le changement devient malpropre et les trempes évasent. Changez les personnes orientées comprenant des pasteurs et des organisateurs de la communauté s'appellent les réputations mauvaises. Des images de longue date de la classe, de la course et de la religion sont appelées pour garder des choses car elles toujours ont été. En cours de changement des amis et les ennemis sont dérangés parce que tous les deux comptent sur le statu quo pour la continuité et la sûreté. Je crois l'entretien honnête et la confiance que le vrai changement peut se produire, sont profondément enracinées dans Obama parce qu'il l'a vu fonctionner.
Je ne crois pas que juste parlez seul assure le succès pour la réparation des conditions embrouillées dans le Moyen-Orient mais je crois cet Obama, l'organisateur de la communauté, maintenant sur une étape du monde ai pu avoir intégré quelques leçons des bases qui peuvent aider. La plupart d'entre nous sera frustrée et impatiente comme nous voyons les mêmes vieux noms marchant aux rendez-vous de coffret et de personnel. Nous sommes assurés qu'ils savent obtenir des choses faites à Washington. Nous verrons.
L'habitude du nouveau président du conseil cherchant de diverses voix, aussi une caractéristique d'un bon organisateur, aidera. Il est dans notre puissance de rappeler uniformément cette nouvelle administration les valeurs de noyau desquelles elle a jailli et se rappelle que le changement vient uncredited habituellement des bases. En d'autres termes embrayons vers le haut pour la longue marche, une marche qui commence à partir du fond.
Obama est déjà allé au devant de l'entrée israélienne et a fait plusieurs déclarations claires du soutien de l'Israel. Sa nomination d'un chef de personnel avec de longues racines de famille dans le sionisme militant peut nous décevoir mais n'a pas besoin. Ce ne sont pas les seules personnes qu'Obama a parlées à au cours des 25 dernières années au sujet du sang palestinien et israélien et de la complicité des USA. Il sait autant que quelconque d'entre ces initiés que le dépassement des années rend une vraie solution bien plus difficile et que l'exercice juste des mots et de la puissance des USA peut déplacer des choses le long.
Il sait qu'un père anti du communisme, Richard Nixon, était celui qui a mené la percée avec la Chine. Il sait que la croyance de noyau dans l'equitabilité doit être vécue dehors et que le processus exige les associés inattendus qui peuvent être cultivés avec le temps. Un nouveau gouvernement conservateur en Israel peut autoriser les néo- voix conservatrices en Amérique du Nord, mais leur influence est sur le biseau au moins pour maintenant. La paix du méditerranéen au Pakistan, lumped parfois inexactement ensemble et a appelé le Moyen-Orient, sera fortement influencée par ce qui se produit à Jérusalem.
Obama sait que sa promesse d'apporter la maison que le combat s'assemble d'Irak en 16 mois - des centres de population pour la mi- 2009 et complètement d'ici 2011 - doit être honoré ou il payera chèrement. Car le gouvernement irakien devient plus autoritaire avec les chefs civils ou militaires ou tous deux, l'expérience grande de Bagdad sera de plus en plus critiquée de tous les côtés pas les mineurs de ces néo- voix coloniales invitant les USA à rester et « finissez » le travail.
C'est pourquoi la stratégie de parler avec des adversaires, ainsi décorée sur la rhétorique tôt de la campagne d'Obama, doit être lancée du jour un. Parler ne signifie pas que ceux de nous qui veulent soutenir Obama se renseigneront toujours sur les conversations. Je vraiment ne m'inquiète pas si les conversations sont confidentielles, en fait je suppose qu'elles seront. Je veux juste qu'ils se produisent après un examen complet de ce qui peut être fait pour se desserrer vers le haut de l'impasse. C'est où les discussions au sujet pensée nucléaire des besoins de bombes, de forces de dissuasion et de systèmes de la livraison de la nouvelle - du contexte de la région, de l'Israel, du Pakistan et de l'Iran entiers. Est-ce que n'importe qui a noté que l'Iran peut avoir des craintes légitimes ?
La plupart d'entre nous a oublié ou n'a peut-être jamais su qu'Iraniens ont encouragé la sortie de Saddam aussi bien que la fin de la règle taliban (au moins pendant un certain temps) en Afghanistan, bien que la nature soumise de leur encourager et les raisons des acclamations n'aient pas été comme nous avons pu avoir été témoin aux USA. Je suspecte que le 70% de la population iranienne moins de 30 ans soit curieux au sujet de ce nouveau président américain et comment il rapportera à leur propre conduite religieuse et à elles-mêmes de vieillissement. Traverser la langue de l'ennemi et du mal exigera des initiatives fraîches du nouveau président tôt dans la vie de la nouvelle administration. Nos voix, délégations occasionnelles vers l'Iran et d'autres efforts de bases aideront à faire à cela de nouveaux chips de pensée pour ce qui pourrait être une nouvelle ère.
Ceci nous apporte au troisième pilier du conflit de la région, Afghanistan. Je vraiment ne sais pas si Obama croit qu'il pourra chasser en bas de Ben Laden au Pakistan ou s'il, quelque chose changerait. Les choses deviennent dites dans les campagnes qui ne durent pas au delà des campagnes et j'espère que c'est l'une d'entre elles. Un président a dû manger des mots comme cela. J'espère qu'Obama sait mieux. Les Russes par le passé ont été convaincus que plus de troupes apporteraient la victoire en Afghanistan. Ils ont perdu leur empire le long de la manière et gauche derrière un gouvernement qui s'est émietté dans la corruption face aux seigneurs de guerre et puis au Taliban. Les joueurs de cette ère sont toujours autour et la corruption dans l'état afghan moderne monte encore. Un organisateur de la communauté sait que tels sont le peuple à qui devra être parlé et la solution peut ne pas regarder assez. Ceci signifiera refaire important des lignes et des stratégies concernant le terrorisme mondial, un mouvement qui est maintenant plus ancien, peu un fatigué et bien mieux compris qu'il y a dix ans.
Les gens comme moi sont parfois châtiés pour échouer « se lèvent » contre les terroristes violents. Dans la vraie politique je sais que les états doivent protéger leurs populations contre la terreur ; ne pas faire ainsi est une violation du mythe de l'existence nationale. J'ai vu de première main comment l'expérience de la terreur à travers le Moyen-Orient a touché tellement beaucoup. Le terrorisme vient des personnes qui pensent qu'ils peuvent faire à des choses une meilleure violence traversante et quelque part le long de la manière leur lutte devient une guerre sainte et juste, une lutte de liberté, quelque chose intéressant mourir pour.
Soyons honnêtes, les gens au fond ont éprouvé le terrorisme par chaque armée, groupe armé au-dessus de la terre et sous terre dans la région. L'une défense de la nation d'un mode de vie est l'expérience d'une autre nation de la terreur. L'utilisation des incursions de maison, des bombes futées, de l'avion prédateur (de bourdon) armé avec des missiles de feu d'enfer, et de toutes les armes de destruction de masse menace tous les nous. Les empires et les grandes puissances changent rarement leurs manières sans pression significative. Notre travail peut commencer par juste quelques mots. Nous pouvons changer l'une seule pièce de l'équation compliquée dans le Moyen-Orient, la pièce que les USA dirigent. Des mots sont accomplis l'action. Une action pour laquelle nous pouvons devoir préparer nous-mêmes est le développement des équipes pastorales pour rendre visite aux victimes de la terreur soit eux dans Gaza, Fallujah, Mossul (Nineveh antique), ou les montagnes des territoires de frontière du Pakistan.
Medio Oriente: ¿El cambio vendrá?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Cuando la oficina de las tomas de presidente electo Obama en enero el clamor de voces en el Oriente Medio y aquí para relaciones más pacíficas basadas menos en amenazas, declaraciones ásperas, y más en hablar persistente puede tener una ocasión. Esa ocasión se eleva perceptiblemente si la gente como usted y mí trae nuestras preocupaciones a la tabla persistente y persuasivo. Obama sabe escuchar; es importante que hablamos. Ésta no es la época de retirarse en nuestros capullos para practicar defensa impaciente o irritada.
Por lo menos dos temas que han estado presentes en la campaña virtualmente del principio pueden ayudar a sostener nuestra energía. El hablar con los adversarios fue acentuado particularmente a principios de aunque era menos prominente como el ímpetu recolectado campaña. Esto se refiere a veces como diplomacia suave, un término que los corredores de la energía son renuentes utilizar porque puede implicar la debilidad. La gente en atrevimiento de la energía nunca parece débil en una democracia como los Estados Unidos, una energía estupenda e imperio financieramente atado con correa.
El otro tema que caracterizó la campaña de su primero tiempo era cambio. La lengua del cambio se ha incluido en cada campaña, causa o el movimiento que he sido parte de. En el mundo donde he trabajado casi es una regla que el cambio viene del fondo. Usted piensa que usted es parte algo verdadero cuando la palabra “cambio” se lanza alrededor. Cambie es parte de la adrenalina. Pero usar el término sin una estrategia pensativa es como intentar conducir un vehículo de la impulsión de la dos-rueda a través de un banco de la nieve. Usted consigue pegado.
Creo que en la campaña de Obama la confianza pesada en el tema del cambio se presenta directamente de experiencia de organización de la comunidad y de la iglesia negra que él abrazó hasta que sus críticos ásperos lo acuñaron lejos de su pastor de tan muchos años. Usted puede ver su buena voluntad de distanciarse de su iglesia mientras que un lapso en el juicio o usted puede considerarlo como característica genérica de un buen organizador que aliados y enemigos sean siempre listos utilizar, emplear mal o explotar los momentos que emergen en que el éxito (en este caso que consigue a presidente elegido) aparece plausible.
Cambie es una de esas palabras que se puedan utilizar para cubrir y para destapar bueno y malo. Para los organizadores de la comunidad el proceso del cambio significa identificar la edición después de porciones de la conversación directa con la gente. El paso siguiente es crucial, calculando hacia fuera las avenidas para que la gente de los pueblos esté implicada en el proceso. Sin este paso no hay cambio porque la política de la economía, de los medios, política y a veces eclesiástica se pega de la manera que las cosas han estado siempre. Éste es cuando el cambio consigue sucio y señalan por medio de luces los genios. Cambie a gente orientada incluyendo pastores y llaman los organizadores de la comunidad los malos nombres. Las imágenes desde hace mucho tiempo de la clase, de la raza y de la religión se invocan para guardar cosas pues han estado siempre. En curso de cambio disturban a los amigos y a los enemigos porque ambos confían en el status quo para la continuidad y la seguridad. Creo charla honesta y la confianza que el cambio verdadero puede suceder, se arraiga profundamente en Obama porque él lo ha visto trabajar.
No creo que justo hable solamente asegura el éxito para la reparación de las condiciones enredadas en el Oriente Medio pero creo ese Obama, el organizador de la comunidad, ahora en una etapa del mundo pude haber integrado algunas lecciones de los pueblos que pueden ayudar. La mayor parte de seremos frustrados e impacientes como vemos los mismos viejos nombres que marchan a las citas del gabinete y del personal. Nos aseguran que saben conseguir cosas hechas en Washington. Veremos.
El hábito del nuevo presidente del consejo que busca de varias voces, también una característica de un buen organizador, ayudará. Está dentro de nuestra energía de recordar constantemente esta nueva administración los valores de la base de los cuales soltó y recuerda que viene el cambio uncredited generalmente de los pueblos. Es decir engranemos para arriba para el marzo largo, un marzo que empiece con el fondo.
Obama ha cortejado el pasillo israelí y ha hecho ya varias declaraciones inequívocas de la ayuda para Israel. Su cita de un jefe de personal con las raíces largas de la familia en sionismo militante puede decepcionarnos pero no necesita. Éstas no son la única gente que Obama ha hablado con durante los 25 años pasados sobre sangre palestina e israelí y complicidad de los E.E.U.U. Él sabe tanto como ninguno de estos iniciados que el pasar de años hace una solución verdadera aún más difícil y que el ejercicio justo de las palabras y de la energía de los E.E.U.U. puede mover cosas adelante.
Él sabe que un padre contra del comunismo, Richard Nixon, era el quién condujo la brecha con China. Él sabe que la creencia de la base en la imparcialidad debe ser vivida hacia fuera y que el proceso requiere a socios inesperados que pueden ser cultivados en un cierto plazo. Un nuevo gobierno conservador en Israel puede autorizar las voces conservadoras neo en Norteamérica, pero su influencia está en el bisel por lo menos para ahora. La paz del mediterráneo a Paquistán, lumped a veces incorrectamente junta y llamó el Oriente Medio, será influenciada pesadamente por qué ocurre en Jerusalén.
Obama sabe que su promesa de traer el hogar que el combate marcha de Iraq en 16 meses - de centros de la población por 2009 mediados de y totalmente antes de 2011 - debe ser honrado o él pagará querido. Pues el gobierno iraquí se convierte en más autoritario con los líderes civiles o militares o ambos, el experimento magnífico de Bagdad será criticado cada vez más de todos los lados no el lo menos de esas voces coloniales neo que impulsan los E.E.U.U. permanecer y “acabe” el trabajo.
Esta es la razón por la cual la estrategia de hablar con los adversarios, blasonada tan en el retórico temprano de la campaña de Obama, se debe iniciar a partir del día uno. El hablar no significa que los de nosotros que deseen apoyar Obama aprenderán siempre sobre las conversaciones. Realmente no cuido si las conversaciones son confidenciales, de hecho yo asumo que serán. Apenas quisiera que sucedieran después de una revisión completa de qué se puede hacer para aflojar encima del estancamiento. Está donde aquí las discusiones sobre pensamiento nuclear de las necesidades de las bombas, de los impedimentos y de los sistemas de la entrega el nuevo - del contexto de la región, del Israel, del Paquistán y del Irán enteros. ¿Cualquier persona ha notado que Irán puede tener miedos legítimos?
La mayor parte de nos hemos olvidado o quizás nunca sabíamos de que iraníes animaron la salida de Saddam así como el final de la regla de Taliban (por lo menos por una época) en Afganistán, aunque no eran la naturaleza sometida de su animar y las razones de aclamaciones como pudimos haber atestiguado en los E.E.U.U. Sospecho que el 70% de la población iraní menos de 30 años de la edad serán curioso sobre este nuevo presidente americano y cómo él se relacionará con su propia dirección religiosa y ellos mismos del envejecimiento. El romperse con la lengua del enemigo y del mal requerirá iniciativas frescas del nuevo presidente temprano en la vida de la nueva administración. Nuestras voces, delegaciones ocasionales a Irán y otros esfuerzos de los pueblos ayudarán a hacer eso la patata a la inglesa de pensamiento nueva para qué podría ser una nueva era.
Esto nos trae al tercer pilar del conflicto de la región, Afganistán. Realmente no sé si Obama cree que él podrá perseguir abajo de Bin Laden en Paquistán o si él lo hiciera, cualquier cosa cambiaría. Las cosas consiguen dichas en las campañas que no duran más allá de campañas y espero que éste sea una de ellas. Un presidente tuvo que comer palabras como eso. Espero que Obama sepa mejor. Convencieron los rusos una vez de que más tropas traerían la victoria en Afganistán. Perdieron su imperio a lo largo de la manera e izquierdo detrás de un gobierno que se desmenuzó en la corrupción frente a señores de la guerra y entonces al Taliban. Los jugadores a partir de esa era todavía están alrededor y la corrupción en el estado afgano moderno está montando otra vez. Un organizador de la comunidad sabe que ésas son la gente con quien tendrá que ser hablado y la solución puede no mirar bastante. Esto significará rediseñar importante de las líneas y de las estrategias con respecto terrorismo mundial, un movimiento que sea más viejo ahora, a un poco cansado y entendido mucho mejor que hace diez años.
Regañan a la gente como mí a veces para fallar “está parada para arriba” contra terroristas violentos. En política verdadera sé que los estados deben proteger a sus poblaciones contra terror; el no hacer tan es una violación del mito de la existencia nacional. He visto de primera mano cómo la experiencia del terror a través de el Oriente Medio ha tocado tan muchos. El terrorismo viene de la gente que piensa que pueden hacer las cosas una violencia directa mejor y en alguna parte a lo largo de la manera su lucha se convierte en una guerra santa y righteous, una lucha de la libertad, algo digno de morir por.
Seamos honestos, gente en el fondo han experimentado el terrorismo por cada ejército, grupo armado sobre la tierra y subterráneamente en la región. Una defensa de la nación de una manera de la vida es experiencia de otra nación del terror. El uso de las incursiones de la casa, bombas elegantes, avión despredador (del abejón) se armó con los misiles del Hellfire, y cualquier arma de la destrucción total amenaza todos nosotros. Los imperios y las grandes energías cambian raramente sus maneras sin la presión significativa. Nuestro trabajo puede comenzar con apenas algunas palabras. Podemos cambiar la una sola pieza de la ecuación complicada en el Oriente Medio, la pieza que los E.E.U.U. dirigen. Las palabras se terminan con la acción. Una acción para la cual podemos necesitar prepararnos ourselves es el desarrollo de los equipos pastorales para visitar a las víctimas del terror sea ellos en Gaza, Fallujah, Mossul (Nineveh antiguo), o las montañas de los territorios de la frontera de Paquistán.
Medio Oriente: Il cambiamento verrà?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Quando l'ufficio degli introiti del presidente eletto Obama in gennaio il clamore delle voci nel Medio Oriente e qui per i rapporti più pacifici basati di meno sulle minacce, sulle dichiarazioni dure e su più sulla comunicazione persistente può avere una probabilità. Quella probabilità è elevata significativamente se la gente come voi ed io porta con insistenza ed in modo persuasivo le nostre preoccupazioni alla tabella. Obama sa ascoltare; è importante che parliamo. Ciò non è il momento di ritirarsi nei nostri bozzoli per esercitarsi nell'avvocatura impaziente o irritata.
Almeno due temi che sono stati presenti nella campagna virtualmente dall'inizio possono contribuire a sostenere la nostra energia. Comunicando con avversari è stata data risalto a specialmente nella fase iniziale anche se era meno prominente come la quantità di moto riunita campagna. A volte questo si riferisce a come diplomazia morbida, un termine che i mediatori di alimentazione sono riluttanti ad usare perché può implicare la debolezza. La gente nella sfida di alimentazione non sembra mai debole in una democrazia come gli Stati Uniti, un'alimentazione eccellente e l'impero finanziariamente legato.
L'altro tema che ha caratterizzato la campagna dalla relativa fase più iniziale era cambiamento. La lingua di cambiamento è stata inclusa in ogni campagna, nella causa o nel movimento che ho fatto parte di. Nel mondo in cui ho lavorato è quasi una regola che il cambiamento viene dalla parte inferiore. Pensate che facciate parte di qualche cosa di reale quando la parola “cambiamento„ è gettata intorno. Cambi fa parte dell'adrenalina. Ma usando il termine senza una strategia premurosa è come provare a condurre un veicolo dell'azionamento della due-rotella attraverso una banca di neve. Rimanete incastrati.
Credo che nella campagna di Obama il ricorso pesante al tema del cambiamento risulti direttamente da esperienza d'organizzazione della Comunità e dalla chiesa nera che ha abbracciato fino a che i suoi critici duri non lo abbiano incuneato via dal suo pastor di tanti anni. Potete vedere la sua compiacenza distance dalla sua chiesa mentre un intervallo nel giudizio o in voi può vederlo mentre una caratteristica generica di buon organizzatore di cui alleati ed i nemici sono aspetta sempre per usare, abusare o sfruttare dei momenti d'emersione in cui il successo (in questo caso che ottiene presidente scelto) sembra plausibile.
Cambi è una di quelle parole che possono essere usate per coprire e scoprire buon e difettoso. Per gli organizzatori della Comunità il processo di cambiamento significa identificare l'edizione dopo i lotti della conversazione diretta con la gente. Il punto seguente è cruciale, calcolando fuori i viali affinchè la gente dei grassroots partecipi al processo. Senza questo punto non ci è cambiamento perché la politica politica ed a volte ecclesiastical di economia, di mezzi, è attaccata nel senso che le cose sono state sempre. Ciò è quando il cambiamento ottiene sudicio ed i temperamenti si svasano. Cambi la gente orientata compreso i pastors e gli organizzatori della Comunità sono denominati nomi difettosi. Le immagini di lunga data di codice categoria, della corsa e della religione sono invocate per mantenere le cose poichè sono state sempre. Nel corso di cambiamento gli amici ed i nemici sono disturbati perché entrambi contano sullo status quo per continuità e sicurezza. Credo il colloquio onesto e la riservatezza che il cambiamento reale può accadere, profondamente è sradicata in Obama perché lo ha visto funzionare.
Non credo che giusto comunichi da solo assicuri il successo per la riparazione dei termini aggrovigliati nel Medio Oriente ma credo quel Obama, l'organizzatore della Comunità, ora su una fase del mondo posso integrare alcune lezioni dai grassroots che possono aiutare. La maggior parte di noi saranno frustrati ed impazienti come vediamo gli stessi vecchi nomi che marciamo agli appuntamenti del personale e dell'armadietto. Ci assicuriamo che sanno ottenere le cose fatte a Washington. Vedremo.
L'abitudine di nuovo presidente di consiglio di ricerca dalle varie voci, anche una caratteristica di buon organizzatore, aiuterà. È all'interno della nostra alimentazione ricordare costantemente a questa nuova gestione dei valori di nucleo da cui ha balzato e si ricorda di che il cambiamento viene solitamente uncredited dai grassroots. In altre parole innestiamo in su per il procedere lungo, un procedere che comincia dalla parte inferiore.
Obama già ha sollecitato l'ingresso israeliano ed ha fatto parecchie dichiarazioni inequivocabili di sostegno l'Israele. La sua nomina di un capo del personale con le radici lunghe della famiglia nello Zionism del militante può deluderla ma non ha bisogno di. Queste non sono l'unica gente che Obama abbia comunicato con durante gli ultimi 25 anni circa anima palestinese ed israeliana e la complicità degli Stati Uniti. Conosce tanto quanto qualcuno di questi membri che passare degli anni rende una soluzione reale ancor più difficile e che l'esercitazione giusta delle parole e dell'alimentazione degli Stati Uniti può spostare le cose avanti.
Sa che un padre anti di comunismo, Richard Nixon, era quello chi ha condotto l'innovazione con la Cina. Sa che la credenza di nucleo nell'imparzialità deve essere vissuta fuori e che il processo richiede i soci inattesi che possono coltivarsi col tempo. Un nuovo governo conservatore nell'Israele può autorizzare le neo voci conservatrici in America del Nord, ma la loro influenza è sul wane almeno per ora. La pace dal Mediterraneo nel Pakistan, lumped a volte in modo errato insieme ed ha denominato il Medio Oriente, pesante sarà influenzata da che cosa si presenta a Gerusalemme.
Obama sa che la sua promessa portare la sede che il combattimento si aduna da Irak in 16 mesi - dai centri della popolazione per la metà del 2009 e completamente entro 2011 - deve honored o pagherà caro. Poichè il governo iracheno si trasforma in più autoritario con i capi civili o militari o entrambi, il grande esperimento de Bagdad sempre più sarà criticato da tutti i lati non il minimi da quelle neo voci coloniali che invitano gli Stati Uniti a rimanere e “rifinisca„ il lavoro.
Ecco perchè la strategia di comunicazione con gli avversari, così blasonata sulla retorica iniziale della campagna di Obama, deve essere iniziata dal giorno uno. La comunicazione non significa che quelle di noi che desiderano sostenere Obama impareranno sempre circa le conversazioni. Realmente non mi preoccupo se le conversazioni sono confidenziali, in effetti io presuppongo che saranno. Li desidero appena accadere dopo una revisione completa di che cosa può essere fatto per allentare sull'impasse. Ciò è dove le discussioni circa pensare nucleare di bisogni delle bombe, di fattori dissuasivi e dei sistemi di consegna nuovo - dal contesto di interi regione, Israele, Pakistan ed Iran. Chiunque ha notato che l'Iran può avere timori legittimi?
La maggior parte di noi si sono dimenticati o forse mai non hanno saputo che Iraniani hanno incoraggiato l'uscita di Saddam così come la conclusione della regola di Taliban (almeno per un certo tempo) nell'Afghanistan, benchè la natura sottomessa del loro incoraggiare ed i motivi per le acclamazioni non fossero come possiamo testimoniare negli Stati Uniti. Ritengo sospetto che il 70% della popolazione iraniana più meno di 30 anni sarà curioso circa questo nuovo presidente americano e come riferirà alla loro propria direzione religiosa e ad essi stessi di invecchiamento. Attraversando la lingua del nemico e della malvagità richiederà le iniziative fresche dal nuovo presidente presto nella vita di nuova gestione. Le nostre voci, delegazioni occasionali nell'Iran ed altri sforzi dei grassroots contribuiranno a rendere quello le nuove patatine fritte pensanti per che cosa potrebbe essere una nuova era.
Ciò li porta alla terza colonna del conflitto della regione, Afghanistan. Realmente non conosco se Obama crede che possa inseguire giù Bin Laden nel Pakistan o se, qualche cosa cambiasse. Le cose ottengono dette nelle campagne che non durano oltre le campagne e spero che questo sia una di loro. Un presidente ha dovuto mangiare le parole come quello. Spero che Obama sappia più meglio. I Russi sono stati convinti una volta che più truppe porterebbero la vittoria nell'Afghanistan. Hanno perso il loro impero lungo il senso e di sinistra dietro un governo che si è sbriciolato nella corruzione di fronte ai signori di guerra ed allora al Taliban. I giocatori da quell'era sono ancora intorno e la corruzione nell'afgano moderno dichiara sta montando ancora. Un organizzatore della Comunità sa che quelle sono la gente che dovrà essere comunicato con e la soluzione non può osservare abbastanza. Ciò significherà ridisegnare importante delle linee e delle strategie per quanto riguarda terrorismo in tutto il mondo, un movimento che ora è più vecchio, poco uno stanco e capito molto più meglio che dieci anni fa.
La gente come me a volte chastised per venire a mancare “si leva in piedi in su„ contro i terroristi violenti. Nella politica reale so che che dichiara deve proteggere le loro popolazioni dal terrore; non fare così è una violazione del mito dell'esistenza nazionale. Ho visto firsthand come l'esperienza nel terrore attraverso il Medio Oriente ha toccato tanti. Il terrorismo viene dalla gente che pensa che possano rendere a cose la violenza diretta migliore ed in qualche luogo lungo il senso la loro lotta si trasforma in in una guerra santa e righteous, una lotta di libertà, qualcosa degno morire per.
Siamo onesti, la gente alla parte inferiore hanno avvertito il terrorismo da ogni esercito, gruppo munito sopra terra e nel sottosuolo nella regione. Una difesa della nazione di un modo di vivere è esperienza di un'altra nazione nel terrore. L'uso delle incursioni della casa, bombe astute, velivolo predatore (del ronzio) ha munito con i missili di Hellfire e tutte le armi di distruzione totale minaccia tutti noi. Gli imperi e le alimentazioni grandi cambiano raramente i loro sensi senza pressione significativa. Il nostro lavoro può cominciare con appena alcune parole. Possiamo cambiare l'un pezzo solo dell'equazione complicata nel Medio Oriente, la parte che gli Stati Uniti dirigono. Le parole sono completate con azione. Un'azione che possiamo avere bisogno di di prepararci noi stessi per è lo sviluppo delle squadre pastoral per visitare le vittime del terrore è in Gaza, in Fallujah, in Mossul (Nineveh antico), o nelle montagne dei territori di frontiera del Pakistan.
Mittlere Osten: Kommt änderung?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wenn Nehmenbüro des gewählten Präsidenten Obama im Januar der Lärm von Stimmen im Mittlere Osten und hier für die ruhigeren Verhältnisse, die kleiner auf Drohungen, rauhen äußerungen und mehr auf der hartnäckigen Unterhaltung basieren, eine Wahrscheinlichkeit haben kann. Diese Wahrscheinlichkeit wird erheblich erhöht, wenn Leute wie Sie und ich unsere Interessen zum Tabelle hartnäckig und überzeugend holen. Obama kann hören; es ist wichtig, daß wir sprechen. Dieses ist nicht die Zeit, in unsere Kokons zurückzutreten, um ungeduldig oder gereizte Befürwortung zu üben.
Mindestens können zwei Themen, die in der Kampagne praktisch vom Anfang anwesend gewesen sind, helfen, unsere Energie zu unterstützen. Die Unterhaltung mit Gegnern wurde besonders früh an hervorgehoben, obgleich es als das Kampagne erfaßte Momentum weniger vorstehend war. Manchmal gekennzeichnet dieses als weiche Diplomatie, eine Bezeichnung, daß Energie Vermittler widerstrebend sind zu verwenden, weil sie Schwäche andeuten kann. Leute Energie in trauen schauen nie in einer Demokratie wie den Vereinigten Staaten, einer Superenergie und finanziell gegurtetem Reich schwach.
Das andere Thema, das die Kampagne von seinem frühesten Stadium kennzeichnete, war änderung. Die Sprache der änderung ist in jeder Kampagne, in der Ursache oder in der Bewegung eingeschlossen worden, daß ich ein Teil von gewesen bin. In der Welt, in der ich gearbeitet habe, ist es fast eine Richtlinie, die änderung von der Unterseite kommt. Sie denken, daß Sie ein Teil von realem etwas sind, wenn das Wort „änderung“ herum geworfen wird. Ändern Sie ist ein Teil der Adrenaline. Aber, die Bezeichnung ohne eine durchdachte Strategie zu verwenden ist wie das Versuchen, einen Zweirad Antrieb Träger durch eine Bank des Schnees zu fahren. Sie erhalten gehaftet.
Ich glaube, daß in der Obama Kampagne das schwere Vertrauen auf dem änderung Thema direkt aus Gemeinschaftsorganisierender Erfahrung und der schwarzen Kirche entsteht, die er umfaßte, bis seine rauhen Kritiker ihn weg von seinem Pastor so vieler Jahre zwängten. Sie können seine Bereitwilligkeit sehen, sich von seiner Kirche zu überholen, während ein Versehen im Urteil oder in Ihnen es als generische Eigenschaft eines guten Organisators sehen kann dessen Verbündete und Feinde immer bereit sind, die auftauchenden Momente zu verwenden, fehlanzuwenden oder auszunutzen, als der Erfolg (in diesem Fall gewählten Präsidenten erhalten) plausibel aussieht.
Ändern Sie ist eins jener Wörter, die verwendet werden können, um gutes und schlechtes zu bedecken und aufzudecken. Für Gemeinschaftsorganisatoren bedeutet der Prozeß der änderung das Kennzeichnen der Ausgabe nach Losen des direkten Gespräches mit Leuten. Der folgende Schritt ist entscheidend und heraus stellt die Alleen dar, damit Basisleute in den Prozeß mit einbezogen werden können. Ohne diesen Schritt gibt es keine änderung, weil der Mittel, politischer und manchmal kirchlicher Politik der Volkswirtschaft, in der Weise gehaftet wird, die Sachen immer gewesen sind. Dieses ist, wenn änderung unordentlich erhält und Tempers sich erweitern. Ändern Sie orientierte Leute einschließlich Pastoren und Gemeinschaftsorganisatoren werden schlechte Namen angerufen. Langgehaltene Bilder der Kategorie, des Rennens und der Religion werden hervorgerufen, um Sachen zu halten, da sie immer gewesen sind. Bei änderung werden Freunde und Feinde gestört, weil beide auf den Status Quo für Durchgang und Sicherheit bauen. Ich glaube ehrlichem Gespräch und Vertrauen, daß reale änderung geschehen kann, werden tief in Obama verwurzelt, weil er es gesehen hat zu arbeiten.
Ich glaube nicht, daß gerecht versichert alleine Erfolg für Reparatur der verwirrten Bedingungen im Mittlere Osten sprechen Sie, aber ich diesem Obama, dem Gemeinschaftsorganisator, jetzt auf einem Weltstadium kann einige Lektionen von der Basis integriert haben glaube, die helfen kann. Die meisten uns sind frustriert und ungeduldig, wie wir die gleichen alten Namen marschierend zu den Schrank- und Personalverabredungen sehen. Wir werden versichert, daß sie Sachen erhalten können erfolgt in Washington. Wir sehen.
Die Gewohnheit des neuen Präsidenten des suchenden Rates von den verschiedenen Stimmen, auch eine Eigenschaft von einem guten Organisator, hilft. Es ist innerhalb unserer Energie, diese neue Leitung an die Kernwerte durchweg zu erinnern, denen sie entsprang und erinnert daran, daß änderung uncredited normalerweise von der Basis kommt. Lassen Sie uns für den langen März, ein März mit anderen Worten oben übersetzen, der von der Unterseite abfährt.
Obama hat bereits die israelische Vorhalle umworben und hat einige unmißverständliche äußerungen von der Unterstützung für Israel gebildet. Seine Verabredung eines Stabschefs mit langen Familie Wurzeln im militanten Zionism kann, uns enttäuschen aber braucht nicht. Diese sind nicht die einzigen Leute, die Obama mit über den letzten 25 Jahren über palästinensisches und israelisches Blut und US Mitschuld gesprochen hat. Er kennt soviel wie irgendwelche Eingeweihte, daß das Überschreiten von Jahren eine reale Lösung sogar schwierig bildet und daß die angemessene übung der US Wörter und der Energie Sachen entlang verschieben kann.
Er weiß, daß ein Vater Anti- des Kommunismus, Richard Nixon, der war, wer den Durchbruch mit China führte. Er weiß, daß der Kernglaube an Gerechtigkeit heraus gelebt werden muß und daß der Prozeß unerwartete Partner erfordert, die über Zeit kultiviert werden können. Eine neue konservative Regierung in Israel kann die konservativen Neostimmen in Nordamerika bevollmächtigen, aber ihr Einfluß ist auf dem Abnehmen mindestens für jetzt. Frieden vom Mittelmeer nach Pakistan, lumped manchmal falsch zusammen und benannte den Mittlere Osten, wird beeinflußt schwer durch, was in Jerusalem auftritt.
Obama weiß, daß seine Versprechung, Haus zu holen, das der Kampf vom Irak in 16 Monaten - von den Bevölkerung Mitten bis zum Mitte2009 und vollständig bis zum 2011 - muß geehrt werden troops, oder er lieb zahlt. Da die irakische Regierung autoritärer entweder mit den Zivil- oder militärischen Führern oder beide wird, wird das großartige Baghdad Experiment in zunehmendem Maße von allen Seiten nicht die wenigen von jenen Neokolonialstimmen kritisiert, welche die US drängen zu bleiben und „beenden Sie“ den Job.
Deshalb muß die Strategie der Unterhaltung mit Gegnern, so blasoniert auf der frühen Rhetorik der Obama Kampagne, von Tag einer eingeleitet werden. Die Unterhaltung bedeutet nicht, daß die von uns, die Obama stützen möchten, immer über die Gespräche erlernen. Ich wirklich interessiere mich nicht, wenn die Gespräche vertraulich sind, tatsächlich ich annehme, daß sie sind. Ich wünsche sie gerade geschehen nach einem vollen Bericht von, was getan werden kann, um sich herauf den Stillstand zu lösen. Dieses ist wo die Diskussionen über das Kernbomben, Abschreckungsmittel- und Anlieferung Systemsnotwendigkeiten neue Denken - vom Kontext der gesamten Region, des Israels, des Pakistans und des Irans. Hat jemand beachtet, daß der Iran gesetzmaßige Furcht haben kann?
Die meisten uns hatten möglicherweise nie vergessen oder wußten, daß Iranier dem Ausgang von Saddam sowie das Ende der Taliban Richtlinie (mindestens während einer Zeit) in Afghanistan zujubelten, obwohl die überwundene Natur ihres Zujubelns und die Gründe für Beifall waren, nicht wie wir in den US gezeugt haben können. Ich vermute, daß das 70% der iranischen Bevölkerung weniger als 30 Jahre des Alters über diesen neuen amerikanischen Präsidenten neugierig ist und wie er auf ihrer eigenen frommen Führung und selbst des Alterns bezieht. Das Brechen durch die Sprache des Feindes und des übels erfordert frische Initiativen vom neuen Präsidenten früh im Leben der neuen Leitung. Unsere Stimmen, gelegentlichen Delegationen nach den Iran und andere Basisbemühungen helfen, zu bilden das neue denkende Chipslette für, was eine neue ära sein könnte.
Dieses holt uns zum dritten Pfosten des Konflikts der Region, Afghanistan. Ich wirklich kenne nicht, wenn Obama glaubt, daß er jagt hinunter Bin Laden in Pakistan wird, oder wenn er, aller ändern würde. Sachen erhalten in den Kampagnen besagt, die nicht über Kampagnen hinaus dauern und ich hoffe, daß dieses eine von ihnen ist. Ein Präsident mußte Wörter wie der essen. Ich hoffe, daß Obama besser weiß. Die Russen einmal waren überzeugt, daß mehr Truppen Sieg in Afghanistan holen würden. Sie verloren ihr Reich entlang der Weise und link hinter einer Regierung, die in Korruption angesichts der Krieglords und dann des Taliban zerbröckelte. Die Spieler von dieser ära sind noch herum und Korruption im modernen afghanischen Zustand bringt wieder an. Ein Gemeinschaftsorganisator weiß, daß die die Leute sind, denen gesprochen werden muß mit und die Lösung kann möglicherweise nicht recht schauen. Als dieses bedeutet Hauptredrawing der Linien und der Strategien betreffend sind weltweiten Terrorismus, eine Bewegung, die jetzt ist älter, ein wenig müdes und viel besser verstanden 10 Jahren vor.
Leute wie ich werden manchmal für das Ausfallen „wehren“ gegen heftige Terroristen gezüchtigt. In der realen Politik weiß ich, daß Zustände ihre Bevölkerungen vor Terror schützen müssen; nicht so ist tun eine Verletzung des Mythus des nationalen Bestehens. Ich habe aus erster Hand gesehen, wie die Erfahrung des Terrors über dem Mittlere Osten so viele berührt hat. Terrorismus kommt von den Leuten, die denken, daß sie Sachen bessere durchgehende Gewalttätigkeit bilden können und irgendwo entlang der Weise ihr Kampf ein heiliger und righteous Krieg, ein Freiheit Kampf, etwas wert das Sterben für wird.
Lassen Sie uns, Leute an der Unterseite ehrlich sein haben erfahren Terrorismus durch jede Armee, bewaffnete Gruppe über Boden und unterirdisch in der Region. Eine Verteidigung der Nation einer Lebensart ist Erfahrung einer anderen Nation des Terrors. Der Gebrauch von Hausüberfällen, intelligente Bomben, Raub (Drohne) Flugzeug bewaffnete mit Höllenfeuerflugkörpern, und alle mögliche Waffen der Massenzerstörung bedroht alle uns. Reiche und große Energien ändern selten ihre Weisen ohne bedeutenden Druck. Unsere Arbeit kann mit gerade einigen Wörtern anfangen. Wir können Einteiler der schwierigen Gleichung im Mittlere Osten, das Teil ändern, das die US verweisen. Wörter werden mit Tätigkeit durchgeführt. Eine Tätigkeit, die wir uns vorbereiten müssen können selbst für, ist die Entwicklung der Schäfermannschaften zum Besuchen die Opfer des Terrors ist sie in Gaza, in Fallujah, in Mossul (altes Nineveh) oder in den Bergen der Grenzgegenden von Pakistan.
Leste médio: A mudança virá?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Quando o presidente elege o escritório das tomadas de Obama em janeiro o clamor das vozes em o Oriente Médio e aqui para uns relacionamentos mais calmos baseados menos em ameaças, os pronouncements ásperos, e mais em falar persistente podem ter uma possibilidade. Essa possibilidade elevated significativamente se os povos como você e mim trouxerem nossos interesses à tabela persistente e persuasively. Obama sabe escutar; é importante que nós falamos. Este não é o momento de retirar-se em nossos casulos para praticar o advocacy impatient ou irritated.
Pelo menos dois temas que estiveram atuais na campanha virtualmente do começo podem ajudar sustentar nossa energia. Falar aos adversários foi emfatizado particularmente cedo sobre embora fosse mais menos proeminente como o momentum recolhido campanha. Isto é consultado às vezes como ao diplomacy do soft, um termo que os corretores do poder são relutantes se usar porque pode implicar a fraqueza. Os povos no desafio do poder nunca olham fracos em uma democracia como os Estados Unidos, um poder super e o império financeira prendido com correias.
O outro tema que caracterizou a campanha de seu estágio mais adiantado era mudança. A língua da mudança foi incluída em cada campanha, em causa ou em movimento que eu fui parte de. No mundo onde eu trabalhei é quase uma régua que a mudança venha do fundo. Você pensa que você é parte de algo real quando a palavra “mudança” é jogada ao redor. Mude é parte da adrenalina. Mas usar o termo sem uma estratégia pensativa é como tentar dirigir um veículo da movimentação da dois-roda através de um banco da neve. Você começa furado.
Eu acreditei que na campanha de Obama o reliance pesado no tema da mudança se levanta diretamente da experiência organizando da comunidade e da igreja preta que embraced até que seus críticos ásperos wedged o longe de seu pastor de assim muitos anos. Você pode ver seu voluntariedade distance himself de sua igreja enquanto um lapso no julgamento ou em você pode o ver como uma característica genérica de um organizer bom cujos aliados e os inimigos estejam sempre prontos para usar, empregar mal ou explorar os momentos emergentes em que o sucesso (neste caso que começa o presidente eleito) parece plausible.
Mude é uma daquelas palavras que podem ser usadas cobrir e descobrir bom e mau. Para organizers da comunidade o processo da mudança significa identificar a edição após lotes da conversação direta com povos. A etapa seguinte é crucial, figurando para fora as avenidas para que os povos dos grassroots sejam envolvidos no processo. Sem esta etapa não há nenhuma mudança porque a política da economia, dos meios, a política e a às vezes eclesiástica é furada na maneira que as coisas foram sempre. Isto é quando a mudança começa messy e as têmperas se alargam. Mude povos orientados including pastors e os organizers da comunidade são chamados nomes maus. As imagens prendidas longas da classe, da raça e da religião são invocadas para manter coisas porque sempre foram. No processo de amigos e de inimigos da mudança são perturbados porque ambos confiam no quo do status para a continuidade e a segurança. Eu acredito a conversa honesta e a confiança que a mudança real pode acontecer, é enraizada profundamente em Obama porque o viu trabalhar.
Eu não acredito que justo fale assegura sozinho o sucesso para o reparo das condições tangled em o Oriente Médio mas eu acredito esse Obama, organizer da comunidade, agora em um estágio do mundo posso ter integrado algumas lições dos grassroots que podem ajudar. A maioria de nós serão frustrados e impatient como nós vemos os mesmos nomes velhos que marchamos às nomeações do armário e da equipe de funcionários. Nós somos assegurados que sabem começar coisas feitas em Washington. Nós veremos.
O hábito do presidente novo do conselho procurando das várias vozes, também uma característica de um organizer bom, ajudará. Está dentro de nosso poder lembrar consistentemente esta administração nova dos valores do núcleo de que saltou e recorda que a mudança vem uncredited geralmente dos grassroots. Em outras palavras vamos engrenar acima para o março longo, um março que parta do fundo.
Obama tem cortejado o lobby Israeli e tem feito já diversos pronouncements unequivocal da sustentação para Israel. Sua nomeação de um chefe dos empregados com raizes longas da família no Zionism militant pode decepcionar-nos mas não necessita. Estes não são os únicos povos que Obama falou sobre aos últimos 25 anos sobre o sangue Palestinian e Israeli e o complicity dos E.U. Sabe tanto quanto qualquens um insiders que a passagem dos anos faz uma solução real ainda mais difícil e que o exercício justo de palavras e de poder dos E.U. pode mover coisas longitudinalmente.
Sabe que um pai anti do communism, Richard Nixon, era esse quem conduziu à descoberta com China. Sabe que a opinião do núcleo no fairness deve ser vivida para fora e que o processo requer os sócios inesperados que podem ser cultivados sobre o tempo. Um governo conservador novo em Israel pode empower as vozes conservadoras neo em America do Norte, mas sua influência está no wane pelo menos para agora. A paz do Mediterranean a Paquistão, lumped às vezes incorretamente junto e chamou o Oriente Médio, será influenciada pesadamente por o que ocorre em Jerusalem.
Obama sabe que sua promessa de trazer o repouso que o combate se agrupa de Iraq em 16 meses - dos centros da população por 2009 mid e completamente por 2011 - deve ser honrado ou pagará cara. Porque o governo Iraqi se transforma mais authoritarian com os líderes civis ou militares ou ambos, a experiência grande de Bagdade será criticada cada vez mais de todos os lados não o menos daquelas vozes coloniais neo que incitam os E.U. permanecer e “termine” o trabalho.
Isto é porque a estratégia de falar com adversários, brasonada assim no rhetoric adiantado da campanha de Obama, deve ser iniciada do dia um. Falar não significa que aqueles de nós que querem suportar Obama aprenderão sempre sobre as conversações. Eu realmente não me importo se as conversações forem confidential, no fato que eu suponho que serão. Eu quero-os apenas acontecer após uma revisão cheia de o que pode ser feito para afrouxar acima do empate. Isto é o lugar onde as discussões sobre pensar novo nuclear das necessidades das bombas, dos impedimentos e dos sistemas da entrega - do contexto da região, da Israel, do Paquistão e do Irã inteiros. Qualquer um observou que Irã pode ter medos legitimate?
A maioria de nós esqueceram-se ou talvez nunca souberam de que Iranians cheered a saída de Saddam as well as o fim da régua de Taliban (pelo menos por um momento) em Afeganistão, embora a natureza subdued do seu cheering e as razões para cheers não eram como nós podemos ter testemunhado nos E.U. Eu suspeito que a 70% da população Iranian menos de 30 anos de idade será curiosa sobre este presidente americano novo e como se relacionará a sua própria liderança religiosa e a ela mesma do envelhecimento. Quebrar com a língua do inimigo e do evil requererá iniciativas frescas do presidente novo cedo na vida da administração nova. Nossos vozes, delegations ocasionais a Irã e outros esforços dos grassroots ajudarão fazer a isso o crisp pensando novo para o que poderia ser uma era nova.
Isto traz-nos à terceira coluna do conflito da região, Afeganistão. Eu realmente não sei se Obama acreditar que persegue abaixo Bin Laden em Paquistão ou se, qualquer coisa mudaria. As coisas começam ditas nas campanhas que não duram além das campanhas e eu espero que este seja um delas. Um presidente teve que comer palavras como aquele. Eu espero que Obama saiba mais melhor. Os Russians foram convencidos uma vez que mais tropas trariam a vitória em Afeganistão. Perderam seu império ao longo da maneira e esquerdo atrás de um governo que se desintegrasse no corruption na cara de senhores da guerra e então do Taliban. Os jogadores dessa era são ainda ao redor e o corruption no estado Afghan moderno está montando outra vez. Um organizer da comunidade sabe que aqueles são os povos a que terá que ser falado e a solução não pode olhar consideravelmente. Isto significará redesenhar principal das linhas e das estratégias a respeito do terrorismo worldwide, de um movimento que seja agora mais velho, de um pouco tired e compreendido muito mais melhor do que dez anos há.
Os povos como mim chastised às vezes falhando “estão acima” de encontro aos terroristas violentos. Na política real eu sei que os estados devem proteger suas populações do terror; não fazer assim é uma violação do mito da existência nacional. Eu vi firsthand como a experiência do terror através de o Oriente Médio tocou em assim muitos. O terrorismo vem dos povos que pensam que podem fazer a coisas a violência direta melhor e em algum lugar ao longo da maneira seu esforço se transforma uma guerra holy e righteous, um esforço da liberdade, algo worth morrer para.
Deixe-nos ser honestos, povos no fundo experimentaram o terrorismo por cada exército, grupo armado acima da terra e no subsolo na região. Uma defesa da nação de uma maneira de vida é experiência de uma outra nação do terror. O uso de invasões da casa, de bombas espertas, do avião predator (do zangão) armado com os mísseis do Hellfire, e das todas as armas da destruição maciça ameaça todos nós. Os impérios e os poders grandes mudam raramente suas maneiras sem pressão significativa. Nosso trabalho pode começar com apenas algumas palavras. Nós podemos mudar uma parte da equação complicada em o Oriente Médio, a peça que os E.U. dirigem. As palavras são terminadas com ação. Uma ação que nós podemos necessitar se preparar ourselves para é o desenvolvimento das equipes pastoral para visitar as vítimas do terror seja eles em Gaza, em Fallujah, em Mossul (Nineveh antigo), ou nas montanhas dos territórios da fronteira de Paquistão.
Mellanösten: Ska ändring kommer?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
När presidenten utvalda Obama tar kontoret i Januari, uttrycker larma av i Mellanösten, och här för mer fridsam förhållanden som baseras mindre på hot, kan hårda uttalanden och mer på ihärdigt samtal, ha en riskera. Det riskerar höjas markant, om folket gillar dig, och jag kommer med våra bekymmer till bordlägga ihärdigt och på ett övertygande sätt. Obama vet hur man lyssnar; det är viktigt att vi talar. Denna är inte tiden att återta in i våra kokonger för att öva otålig eller irriterad advocacy.
Åtminstone kan två teman, som har varit närvarande i aktionen faktiskt från början, hjälpa att tåla vår energi. Samtal till adversaries var bestämt den betonade tidig sort på, även om det var mindre framstående som aktionen samlade momentumen. Ibland ses detta till som mjuk diplomati, en benämna som driver mäklare är motvillig att använda, därför att den kan antyda svaghet. Folket driver in utmaning ser aldrig svagt i en demokratinågot liknande Förenta staterna, driver ett toppet och ekonomiskt fastspänt välde.
Det annat temat, som karakteriserade aktionen från dess tidigast, arrangerar var ändring. Språket av ändring har varit inklusive i varje aktion, orsakar eller rörelse att jag har varit delen av. I världen, var jag har fungerat, är det nästan en härska som ändring kommer från bottnen. Du funderare dig är delen av något som är verklig, när uttrycka ”ändring” kastas omkring. Ändra är delen av adrenalinet. Men att använda benämna utan en fundersam strategi är likt pröva som kör ettrulla drevmedel till och med en packa ihop av snow. Du får fastnad.
Jag tror det i den Obama aktionen som skurkrolltilliten på ändringstemat uppstår direkt från gemenskapuppläggning erfar och svart kyrka, som han omfamnade, tills hans hårda kritiker kilade honom i väg från hans pastor av så många år. Du kan se hans villighet för att distansera självt från hans kyrka, som en schackningsperiod i bedömning eller dig kan se den, som ett generiskt kännetecken av en bra organisatör vars bundsförvanter och fiender är, ordnar till alltid för att använda, missbruka eller exploatera de dyka upp ögonblicken, då framgång (i detta fall som får vald president) verkar sannolik.
Ändra är en av de uttrycker som kan vara van vid täcker och avtäcker goda och dåliga. För gemenskaporganisatörer det processaa av ändringshjälpmedel som identifierar utfärda, efter raddor har riktat konversation med folk. De nästa kliver är avgörande och att figurera ut avenyerna för att gräsrotfolk ska vara involverade i det processaa. Utan detta kliva där är ingen ändring, därför att för massmedia, politisk och ibland ecklesiastisk politik för nationalekonomi, klibbas i långt saker har alltid varit. Detta är när ändring får smutsig och humör blossar. Ändring orienterade folk inklusive pastorer, och gemenskapen som organisatörer kallas dåligan, namnger. Rymt långt avbildar av klassificerar, racen, och religionen åkallas till uppehällesaker, som de har varit alltid. I det processaa av ändringsvänner och fiender störs, därför att båda rely på status quo för kontinuitet och säkerhet. Jag tror ärligt samtal, och förtroende, att verklig ändring kan hända, rotas djupt i Obama, därför att han har sett den fungera.
Jag tror inte att rättvist tala försäkrar bara tilltrasslad framgång för reparerar av villkorar i Mellanösten men jag tror den Obama, gemenskaporganisatören, på en värld arrangerar nu kan ha integrerat några kurser från gräsrötterna som kan hjälpa. Mest av oss ska är frustrerade, och otåligt, som vi ser det samma gammalt, namnger marsch till kabinett och bemannar tidsbeställningar. Vi försäkras att de vet hur man får saker gjord i Washington. Vi ska ser.
Vanan av den nya presidenten av den sökande rådgivningen från olikt uttrycker, också ett kännetecken av en bra organisatör, ska hjälp. Det är inom vårt driver till konsekvent påminner denna nya administration av kärna ur värderar från vilken det fjädrade och minns att ändring kommer uncredited vanligt från gräsrötterna. Låt med andra ord oss utrustar upp för den långa marschen, en marsch som startar från bottnen.
Obama redan har uppvaktat den israeliska lobbyen och har gjort flera otvetydiga uttalanden av service för Israel. Hans tidsbeställning av en stabschef med den långa familjen rotar i militant sionism kan svika oss men behöver inte. Dessa är inte det enda folket som Obama har talat till över jumbon 25 år om palestinier och israeliskt blod och US-medhjälp. Han vet så mycket, som driver några av dessa insider, att bortgången av år gör en verklig lösning även svårare och att mässan övar av US, uttrycker, och kan flyttningsaker along.
Han vet att en fader av anti kommunism, Richard Nixon, var den vem ledde genombrottet med Kina. Han vet att kärna urtron i opartiskhet måste bos ut och att det processaa kräver oväntade partners som kan odlas med tiden. En ny konservativ regering i Israel kan bemyndiga den neo konservativ person uttrycker i Nordamerika, men deras påverkan är på avtagandet åtminstone för nu. Fred från det medelhavs- till Pakistan som ibland felaktigt tillsammans klumpa sig och kallas Mellanösten som ska påverkas tungt av vad uppstår i Jerusalem.
Obama vet att hans löfte att komma med hem striden gå i skaror från Irak i 16 månader - från befolkning centrerar vid mitt- 2009 och fullständigt vid 2011 - måste hedras eller han ska lönen dearly. Och ”avsluta” jobbet, som den irakiska regeringen blir mer auktoritär person endera med civila eller militära ledare eller båda, ska det tusen dollarBaghdad experiment kritiseras mer och mer från alla sidor, inte som least från de den neo koloniinvånaren uttrycker att mana USEN till staget.
Detta är varför strategin av samtal med adversaries, så emblazoned på tidig sortretoriken av den Obama aktionen, måste vara initierad från dag en. Samtal betyder inte att de av oss, som önskar att stötta ska Obama lärer alltid om konversationerna. Jag att bry sig egentligen inte, om konversationerna är förtroliga, i faktum jag antar att de ska är. Rättvis I önskar att de ska hända, efter ett fullt har granskat av vad kan göras för att lossa upp dödläget. Detta är, var diskussionerna om kärn- bombarderar, skrämseleffekter, och leveranssystem behöver nytt tänkande - från sammanhanget av den hela regionen, Israel, Pakistan och Iran. Har någon märkt att Iran kan ha legitima skräck?
Mest av oss har glömt eller visste kanske aldrig att iranier hurrade gå ut av Saddam, såväl som avsluta av Taliban härskar (åtminstone för en tid) i Afghanistan, fast den underkuvade naturen av deras bifall och resonerar för jubel inte var lik oss kan ha bevittnat i USEN. Jag misstänker att 70%en av den iranska befolkningen mer mindre än 30 år ska myndigt är den nyfikna härom nya amerikanpresidenten och hur han ska förbind till deras egna åldras religiösa ledarskap och sig själv. Avbrott till och med språket av fienden och den ska ondskan kräver nya insatser från den nya presidenttidig sort i livet av den nya administrationen. Vårt uttrycker, tillfälliga delegationer till Iran, och andra ska gräsrotförsök hjälper att göra den nya tänkande chip för vad kunde vara en ny era.
Detta kommer med oss till den tredje pelaren av konflikten av regionen, Afghanistan. Jag vet egentligen inte, om Obama troar som han ska, jagar besegrar slänga i soptunnan Laden i Pakistan, eller om han, något skulle ändring. Saker får said i aktioner som inte varar det okändaaktioner, och jag hoppas att detta är ett av dem. En president måste att äta uttrycker något liknande det. Jag hoppas Obama vet bättre. Ryssarna övertygades en gång att mer skulle soldater kommer med seger i Afghanistan. De som är borttappada deras välde längs långt och kvarlämnat en regering, som smulade in i korruption i vända mot av, kriger lords och därefter Talibanen. Spelarna från den era är stilla omkring, och korruption i det moderna afghanska statligt är beslag igen. En gemenskaporganisatör vet att de är folket som ska måste att talas till, och lösningen kan inte se nätt. Detta ska medel som en ha som huvudämneomteckning av fodrar och strategier angående världsomspännande terrorism, en rörelse, som är nu äldre, ett lite trött och mycket bättre som förstås än tio år sedan.
Folket gillar mig agas ibland för att att missa ”ska stå upp” mot våldsamma terrorister. I verklig politik vet jag påstår att som, måste skydda deras befolkningar från skräck; att inte göra så är en kränkning av mythen av medborgareexistens. Jag har sett firsthand hur erfara av skräcken över Mellanösten har berört så många. Terrorism kommer från folk, som funderare dem kan göra saker bättre through våld, och någonstans längs den deras ansträngningen blir långt en helgedom, och rättfärdigt kriga, en frihetsansträngning, något värt dö för.
Låt oss vara ärliga, längst ner folk har erfarit terrorism av varje armé, beväpnad grupp ovanför slipat och tunnelbana i regionen. Ett nation försvar av en livsföring är en annan nation erfar av skräck. Bruket av husrazzior som är smart bombarderar, rovdjurs- flygplan (för surr som) beväpnas med Hellfiremissiler, och några vapen av samlas förstörelse hotar allihop. Välden och stormaktar ändrar sällan deras väg utan viktigt pressar. Vårt arbete kan börja med rättvist några uttrycker. Vi kan ändra en lappar av den invecklade likställanden i Mellanösten, delen som USEN riktar. Uttrycker avslutas med handling. En handling, som vi kan behöva att förbereda oss oss själva för, är utvecklingen av herde- lag som besöker offren av skräcken, är dem i Gaza, Fallujah, Mossul (forntida Nineveh) eller bergen av de pakistanska gränsterritorierna.
Ближний Восток: Изменение придет?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Когда президент избирает офис взятий Obama в январе clamour голосов в The Middle East и здесь для более мирных отношений основанных на угрозах, жестковатые pronouncements, и больше на упорнейший говорить могут иметь шанс. Тот шанс повышен значительно если люди как вы и я приносят наши заботы к таблице упорнейше и persuasively. Obama умеет как слушать; важно что мы говорим. Это не будет время разделить в наши коконы для того чтобы напрактиковать нетерпеливый или раздражанный advocacy.
По крайней мере 2 темы присутствовали в кампании фактически от начала могут помочь вытерпеть нашу энергию. Говорить к adversaries определенно было подчеркнут early on хотя оно был более менее видно как момент собранный кампанией. Иногда это refer to как мягкая дипломатия, термина что руководящие за сценой неохотны использовать потому что он может подразумевать слабость. Люди в dare силы никогда не смотрят слабыми в народовластии как Соединенные Штаты, супер сила и финансовохозяйственно связанная империя.
Другой темой характеризовала кампанию от своего самого предыдущего этапа было изменение. Язык изменения был включен в каждую кампанию, причину или движение что я был частью. В мире где я работал будет почти правилом изменение приходит от дна. Вы думаете вы будет частью что-то реального когда слово «изменение» брошено вокруг. Измените будет частью адреналина. Но использование термины без заботливой стратегии как пытаться управлять кораблем привода 2-колеса через крен снежка. Вы получаете вставленными.
Я верю что в кампании Obama тяжелый reliance на теме изменения возникает сразу от опыта общины организуя и черной церков он обнял до тех пор пока его жестковатые критики не заклинить его далеко от его pastor настолько много лет. Вы можете увидеть его готовность дистанцировать от его церков по мере того как lapse в суждении или вас может увидеть его как родовая характеристика хорошего устроителя союзники и противники всегда готовы использовать, злоупотреблять или эксплуатировать вытекая моменты когда успех (in this case получая избранного президента) кажется правдоподобным.
Измените будет одним из тех слов можно использовать для того чтобы покрыть и расчехлить хорошее и плохое. Для устроителей общины процесс изменения намеревается определять вопрос после серий сразу переговора с людьми. Следующий шаг критический, вычисляющ вне бульвары для людей grassroots, котор нужно включить в процесс. Без этого шага не будет изменения потому что политика домоводства, средств, политических и иногда экклезиастических вставлена в дороге, котор вещи всегда. Это когда изменение получает грязный и закалы flare. Измените ориентированные людей включая pastors и устроители общины вызваны плохими имененами. Длинние, котор держат изображения типа, гонки и вероисповедания invoked для того чтобы держать вещи по мере того как они всегда. In the process of изменение друзья и противники нарушены потому что оба полагаются на статус-кво для непрерывности и безопасности. Я верю честной беседе и доверие что реальное изменение может случиться, глубоки укоренено в Obama потому что он видел, что оно работает.
Я не верю что справедливо поговорите самостоятельно убеждает успеха для ремонта запутанных условий в The Middle East но я верю тому Obama, устроителю общины, теперь на этапе мира могу интегрировать некоторые уроки от grassroots которые могут помочь. Большое часть из нас будет расстроено и нетерпеливо по мере того как мы видим такие же старые имена маршируя к назначениям шкафа и штата. Мы убежены что они умеют как получить вещи после того как они сделаны в вашингтоне. Мы увидим.
Привычка нового президента изыскивая консультации от различных голосов, также характеристики хорошего устроителя, поможет. Оно находится в пределах нашей силы последовательно remind эта новая администрация значений сердечника от она поскакало и вспоминается что изменение приходит обычно uncredited от grassroots. Иначе говоря препятствуйте нам зацепить вверх для длиннего марша -го марша, который начинает от дна.
Obama уже ухаживало израильское лоббио и сделало несколько недвусмысленных pronouncements поддержки для Израиля. Его назначению начальника штаба с длинними корнями семьи в militant сионизме может разочаровать нас но. Эти не будут единственными людьми, котор Obama говорило к над последним 25 летам о палестинской и израильской крови и соучастии США. Он знает как много как любые из этих люди внутри что проходить лет делает реальное разрешение even more трудно и что справедливая тренировка слов и силы США может двинуть вещи вперед.
Он знает что отец anti коммунизма, Ричард Nixon, был одним вело прорыв с Китаем. Он знает что верование сердечника в fairness необходимо жить вне и что процесс требует непредвиденных соучастников можно культивировать над временем. Новое правительство консерваторов в Израиле может empower neo консервативные голоса в Северной Америке, но их влияние находится на wane по крайней мере для теперь. Мир от среднеземноморского к Пакистану, иногда неправильно lumped совместно и вызвал The Middle East, тяжело будет повлиян на происходит в Иерусалиме.
Obama знает что его посыл принести дом, котор бой собирается толпой от Ирака в 16 месяцах - от центр сосредоточения населения к mid 2009 и вполне к 2011 - необходимо удостоить или он оплатит дорог. По мере того как иракское правительство будет более авторитарным или с вольнонаемными или воинскими руководителями или обоими, грандиозный эксперимент по Baghdad все больше и больше будет рецензирован от всех сторон не самое меньший от тех neo колониальных голосов принуждая, что США остались и «закончите» работу.
This is why стратегию разговаривать с adversaries, так emblazoned на предыдущей риторике кампании Obama, необходимо начать от дня одного. Говорить не намеревается что то из нас хотят поддержать Obama всегда будут учить о переговорах. Я реально не забочу если переговоры конфиденциальны, то, в действительности я принимаю они будет. Я как раз хочу их случиться после полного просмотрения можно сделать для того чтобы отпустить вверх по пату. Это где обсуждения о ядерных бомбах, флегматизаторах и думать потребностей средство доставки новом - от смысла всех зоны, Израиля, Пакистана и Ирана. Любое замечало что Иран может иметь правомерные страхи?
Большое часть из нас забывала или возможно никогда не знала что иранцы развеселили выход Saddam также, как конец правила Taliban (по крайней мере на время) в Афганистане, хотя подчиненная природа их веселить и причины для cheers не были как мы можем witnessed в США. Я подозрюю что 70% из иранской населенности меньш чем 30 лет времени будет любознательна о этом новом американском президенте и как он отнесет к их собственному водительству сами вызревания вероисповедному и. Ломать через язык противника и зла будет требовать свежих инициатив от нового президента в самом начале жизнь новой администрации. Наши голоса, случайные делегации к Ирану и другие усилия grassroots помогут сделать тем новый думая crisp для смогло быть новой эрой.
Это приносит нас к третьему штендеру конфликта зоны, Афганистан. Я реально не знаю если Obama верит, то он будет погнало вниз с Бен Ладен в Пакистане или если он сделал, то что-нибыдь изменило бы. Вещи получают сказанными в кампаниях не продолжают за кампаниями и я надеюсь что это одним из их. Один президент должен съесть слова как то. Я надеюсь Obama знает более лучше. Русские раз были убежены что больше войск принесут победу в Афганистане. Они потеряли их империю вдоль дороги и лево за правительством покрошило в развращение in the face of лорды войны и после этого Taliban. Игроки от той эры все еще вокруг и развращение в самомоднейшем афганском положении устанавливает снова. Устроитель общины знает что те будут людьми быть поговоренным к и разрешение не может посмотреть довольно. Это будет намереваться главный redrawing линий и стратегий относительно всемирного террорисма, движения которое теперь старе, немного утомленного и очень более лучше после того как оно понято чем 10 лет тому назад.
Люди как я иногда подверганы наказанию для терпеть неудачу «стоят вверх» против яростных террористов. В практической политике я знаю что положения должны защитить их населенностей от террора; не делать так будет нарушением мифа национального существования. Я видел firsthand как опыт террора через The Middle East касатьлся настолько много. Террорисм приходит от людей думают они может сделать вещами более лучший сквозной расправу и где-то вдоль дороги их схватка будет святейшим и righteous войной, схваткой свободы, что-то worth умереть для.
Препятствуйте нам быть честно, люди на дне испытайте террорисм каждой армией, вооруженную группу выше земля и ОН нелегально в зоне. Одной обороной нации дороги жизни будет опыт другой нации террора. Польза рейдов дома, франтовских бомб, predator самолета (трутня) подготовленного с реактивными снарядами Hellfire, и VSех средства массового поражения угрожает all of us. Империи и великие державы редк изменяют их дороги без значительно давления. Наша работа может начать с как раз немного слов. Мы можем изменить one piece осложненного уровнения в The Middle East, части которую США направляют. Слова завершиты с действием. Одним действием мы себя можем подготовить для будет развитие пастырских команд для того чтобы навестить жертвы террора были они в Gaza, Fallujah, Mossul (стародедовском Nineveh), или горах территорий Frontier Пакистана.
Het Midden-Oosten: Zal de Verandering komen?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wanneer de Nieuwgekozen president Obama bureau neemt in Januari dring van stemmen in het Midden-Oosten en hier voor vreedzamere verhoudingen aan die minder worden gebaseerd op bedreigingen, ruwe verklaringen, en meer bij het blijvende spreken kunnen een kans hebben. Die kans is beduidend opgeheven als mensen als u en ik onze zorgen overtuigend aan de lijst voortdurend en breng. Obama weet het hoe te te luisteren; het is belangrijk dat wij spreken. Dit is niet de tijd om zich in onze cocons aan praktijk impatient of geïrriteerdd bepleiten terug te trekken.
Minstens twee thema's die in de campagne vrijwel van bij het begin aanwezig zijn geweest kunnen helpen onze energie ondersteunen. Het spreken aan tegenstanders werd in het bijzonder benadrukt vroeg hoewel het als campagne verzamelde impuls minder prominent was. Soms wordt dit doorverwezen naar aangezien de zachte diplomatie, een termijn dat makelaars aandrijft aarzelt te gebruiken omdat het zwakheid kan impliceren. De mensen in macht durven nooit in een democratie zoals de Verenigde Staten, een super macht en een financieel vastgebonden imperium zwak kijken.
Het andere thema dat de campagne van zijn vroegste stadium kenmerkte was verandering. De taal van verandering is omvat in elke campagne, oorzaak of beweging dat ik deel van heb uitgemaakt. In de wereld waar ik heb gewerkt is het bijna een regel dat de verandering uit de bodem komt. U denkt u deel van echt uitmaakt iets wanneer het woord „verandering“ rond wordt geworpen. De verandering maakt deel uit van de adrenaline. Maar het gebruiken van de termijn zonder een nadenkende strategie is als het proberen om een twee-wiel aandrijvingsvoertuig door een bank van sneeuw te drijven. U wordt geplakt.
Ik geloof dat in de campagne Obama de zware afhankelijkheid van het veranderingsthema direct van communautaire het organiseren zich ervaring en de Zwarte kerk het gevolg is die hij omhelste tot zijn ruwe critici hem vanaf zijn pastor van zo vele jaren vastklemden. U kunt zijn bereidheid zien om van zijn kerk als tijdspanne in oordeel op een afstand te houden of u kunt het als generisch kenmerk van een goede organisator zien van wie bondgenoten en de vijanden altijd bereid zijn om de nieuwe ogenblikken te gebruiken verkeerd te gebruiken of te exploiteren wanneer succes dat (in dit geval verkozen Voorzitter het wordt) aannemelijk lijkt.
De verandering is één van die woorden die kunnen worden gebruikt om goed en slecht te behandelen en aan het licht te brengen. Voor communautaire organisatoren betekent het proces van verandering identificerend de kwestie na veel direct gesprek met mensen. De volgende stap is essentieel, berekenend de wegen voor basismensen die in het proces moeten worden geïmpliceerde. Zonder deze stap is er geen verandering omdat de economie, politieke media, en soms geestelijk beleid op de manier geplakt is de dingen altijd zijn geweest. Dit is wanneer de verandering slordig wordt en gloed aanmaakt. Worden de verandering georiënteerde mensen met inbegrip van pastors en communautaire organisatoren genoemd slechte namen. De lange gehouden beelden van klasse, ras en godsdienst worden aangehaald om dingen te houden aangezien zij altijd zijn geweest. Tijdens verandering zijn de vrienden en de vijanden gestoord omdat allebei op de status-quo voor continuïteit en veiligheid vertrouwen. Ik geloof eerlijke bespreking en het vertrouwen dat de echte verandering kan gebeuren wordt, diep wortel geschoten in Obama omdat hij het heeft zien werken.
Ik geloof niet dat enkel de bespreking alleen succes voor reparatie van de verwarde voorwaarden in het Midden-Oosten verzekert maar ik geloof dat Obama, de communautaire organisator, nu op een wereldstadium sommige lessen van de basis kan geïntegreerd die kan helpen. De meesten van ons zullen worden gefrustreerd en impatient aangezien wij de zelfde oude namen zien marcherend aan kabinet en personeelsbenoemingen. Wij worden verzekerd dat zij het weten hoe te om dingen die in Washington worden gedaan te krijgen. Wij zullen zien.
De gewoonte van de nieuwe Voorzitter van het streven van naar raad van diverse stemmen, ook een kenmerk van een goede organisator, zal helpen. Het is binnen onze bevoegdheid dit nieuwe beleid aan de kernwaarden constant om te herinneren waarvan het opsprong en herinnert dat de verandering gewoonlijk uncredited van de basis komt. Met andere woorden bereid me op voor lang maart, maart voor dat van de bodem begint.
Obama heeft reeds naar de Israëlische hal gestreefd en verscheidene onmiskenbare verklaringen van steun voor Israël gemaakt. Zijn benoeming van een leider van personeel met lange familiewortels in militante Zionism kan ons teleurstellen maar vereist niet. Dit zijn niet de enige mensen Obama hebben gesproken aan in de loop van de laatste 25 jaar over Palestijns en Israëlisch bloed en de medeplichtigheid van de V.S. Hij kent als veel zoals om het even welk van deze insiders dat het overgaan van jaren een echte oplossing moeilijker maakt en dat de eerlijke oefening van de woorden en de macht van de V.S. dingen kan bewegen.
Hij weet dat een vader van anticommunisme, Richard Nixon, was wie de doorbraak met China leidde. Hij weet dat het kerngeloof in billijkheid moet uit worden geleefd en dat het proces onverwachte partners vereist die in tijd kunnen worden gecultiveerd. Een nieuwe conservatieve overheid in Israël kan de neo conservatieve stemmen in Noord-Amerika machtigen, maar hun invloed is nu op het verval op zijn minst voor. De vrede van het Middellandse-Zeegebied aan Pakistan, soms verkeerd gegroepeerd en genoemd het Midden-Oosten, zal zwaar beïnvloed worden door wat in Jeruzalem voorkomt.
Obama weet dat zijn belofte om de gevechtstroepen van Irak in 16 maanden naar huis te brengen - van bevolkingscentra door medio 2009 en volledig tegen 2011 - moet worden geëerde of hij zal dearly betalen. Aangezien de Iraakse overheid autoritairer wordt of met burgerlijke of militaire leiders of allebei, zal het grote experiment van Bagdad meer en meer van alle kanten niet de minst van die neo koloniale stemmen gekritiseerd worden die de V.S. aansporen om te blijven en de baan „te beëindigen“.
Vandaar dat moet de strategie om met tegenstanders te spreken, die zo op de vroege retoriek van de campagne Obama wordt opgehemeld, van dag worden in werking gesteld. Het spreken betekent niet dat die van ons die Obama willen steunen altijd over de gesprekken zullen leren. Ik geef niet werkelijk als de gesprekken vertrouwelijk zijn, in feite veronderstel ik zij zullen zijn. Ik wil hen enkel na een volledig overzicht gebeuren van wat kan worden gedaan de impasse omhoog losmaken. Dit is waar de besprekingen over kernbommen, afschrikmiddelen en leveringssystemen het nieuwe denken - van de context van het volledige gebied, Israël, Pakistan en Iran vergt. Heeft iedereen opgemerkt dat Iran wettige vrees kan hebben?
De meesten van ons hebben of misschien vergeten wisten nooit dat Iraniërs de uitgang van Saddam evenals het eind van Taliban regel (op zijn minst voor een tijd) in Afghanistan cheered, hoewel de onderworpen aard van hun cheering en de redenen voor cheers niet als wij kunnen in de V.S. getuigd hebben waren. Ik verdenk dat 70% van de Iraanse bevolking minder dan 30 jaar oud over deze nieuwe Amerikaanse voorzitter nieuwsgierig zal zijn en hoe hij betrekking zal hebben op hun eigen het verouderen godsdienstige leiding en zelf. Het breken door de taal van vijand en kwaad zal vroeg verse initiatieven van de nieuwe Voorzitter in het leven van het nieuwe beleid vereisen. Onze stemmen, occasionele delegaties aan Iran en andere basisinspanningen zullen helpen dat het nieuwe kernachtig denken maken voor wat een nieuwe era zou kunnen zijn.
Dit brengt ons aan de derde pijler van conflict van het gebied, Afghanistan. Ik werkelijk weet of gelooft Obama hij onderaan Bin Laden in Pakistan zal kunnen achtervolgen of geen of hij, om het even wat zou veranderen. De dingen worden bovengenoemd in campagnes die niet voorbij campagnes duren en ik hoop dat dit één van hen is. Één Voorzitter moest woorden als dat eten. Ik hoop Obama beter het weet. De Russen eens waren overtuigd dat meer troepen overwinning in Afghanistan zouden brengen. Zij verloren hun imperium langs de manier en gingen achter een overheid weg die in corruptie in aanwezigheid van oorlogsLords en toen Taliban afbrokkelde. De spelers van die era zijn nog rond en de corruptie in de moderne Afghaanse staat zet opnieuw op. Een communautaire organisator weet dat die de mensen zijn die zullen moeten worden gesproken aan en de oplossing kan niet mooi kijken. Dit zal het belangrijke opnieuw tekenen van de lijnen en de strategieën betreffende terrorisme wereldwijd, een beweging betekenen die nu ouder is, een weinig vermoeid en veel beter begrepen dan tien jaar geleden.
De mensen als me worden soms gekastijd voor het er niet in slagen „“ tegen hevige terroristen opkomen. In echte politiek weet ik dat de staten hun bevolking tegen verschrikking moeten beschermen; is het doen niet dit een schending van de mythe van nationaal bestaan. Ik heb uit de eerste hand gezien hoe de ervaring van verschrikking over het Midden-Oosten zo velen heeft geraakt. Het terrorisme komt uit mensen die denken zij dingen door geweld kunnen beter maken en ergens langs de manier hun strijd een heilige en righteous oorlog, een vrijheidsstrijd wordt, iets waard het sterven voor.
Eerlijk ben, hebben de mensen bij de bodem terrorisme door elk leger ervaren, bewapende groep boven grond en ondergronds in het gebied. Één defensie van de natie van een manier van het leven is de ervaring van een andere natie van verschrikking. Het gebruik van huisinvallen, slimme bommen, roofdier (hommel) vliegtuigen die met raketten Hellfire worden bewapend, en om het even welke wapens van massavernietiging bedreigt wij allemaal. De imperiums en de grote bevoegdheden veranderen zelden hun manieren zonder significante druk. Ons werk kan met enkel een paar woorden beginnen. Wij kunnen één stuk van de ingewikkelde vergelijking in het Midden-Oosten, het deel veranderen dat de V.S. leiden. De woorden worden voltooid met actie. Één actie wij kunnen moeten voorbereidingen treffen zelf waarvoor is de ontwikkeling van pastorale teams om de slachtoffers van verschrikking te bezoeken is zij in Gaza, Fallujah, Mossul (oude Nineveh), of de bergen van de Gebieden van de Grens van Pakistan.
[ميدّل ست]: تغير سيأتي?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
عندما [برسدنت لكت] [أبما] لقطات مكتب في يناير - كانون الثّاني ال [كلموور] الصوى في [ث ميدّل ست] وهنا لأكثر علاقات سلميّة يؤسّس بعض على تهديدات, بيانات قاسية, وأكثر على مستمرّة يتحدّث يمكن يتلقّى فرصة. أنّ عزّزت فرصة بشكل ملحوظ إن الناس مثل أنت وأنا يحضرون اهتماماتنا إلى الطاولة باستمرار وبإقناع. [أبما] يعرف كيف أن يستمع; هو مهمّة أنّ يتكلّم نحن. هذا ليس الوقت أن ينسحب داخل فيالجنا أن يمارس قليل صبر أو يهيّج تأييد.
على الأقلّ اثنان مواضيع أنّ قد كان حاضرة في الحملة في الواقع من البداية يستطيع ساعدت أبقيت طاقتنا. أكّدت يتحدّث إلى خصوم كان بشكل خاصّ [إرلي ون] رغم أنّ هو كان أقلّ بارزة كالحملة يجمع قوة اندفاع. أحيانا أحلت هذا كدبلوماسيّة ليّنة, عبارة أنّ قوة وسيطات معارضة أن يستعمل لأنّ هو يستطيع تضمّنت حالة ضعف. ينظر الناس في قوة جسارة أبدا ضعيفة في ديموقراطيّة مثل الولايات المتّحدة الأمريكيّة, قوة فائقة وماليّا يحزم إمبراطورية.
الأخرى كان موضوع أنّ ميّز الحملة من مرحلت مبكرةه تغير. تضمّنت اللغة التغير يتلقّى يكون في كلّ حملة, سبب أو حركة أنّ أنا قد كنت جزء من. في العالم حيث أنا قد عملت هو تقريبا قاعدة أنّ تغير يأتي من القعر. أنت تفكّر أنت جزء من شيء حقيقيّة عندما رميت الكلمة "تغير" حوالي. غيّرت جزء من الأدرينالين. غير أنّ يستعمل العبارة دون إستراتيجية عميق تفكير مثل يحاول أن يقود [توو-وهيل] إدارة وحدة دفع عربة من خلال بنك الثلج. أنت تحصل ب التصق.
أنا أصدق أنّ في [أبما] حملة ينشأ الثقة ثقيلة على التغير موضوع مباشرة من جماعة ينظّم خبرة والكنيسة سوداء أيّ هو اعتنق إلى أن ناقداته قاسية وتّدواه بعيدا من قسيسه من هكذا كثير سنون. أنت يستطيع رأيت استعداده أن يبعدبنفسي من كنيسته بما أنّ انقضاء في حكم أو أنت يستطيع رأيت هو كصفة عامّة من منظمة جيّدة الذي حلفاء وعدوات يكونون دائما يتأهّب أن يستعمل, استعملت أو استغلّت ال [إمرجنغ] أعزام عندما يظهر نجاح ([إين ثيس كس] يحصل ينتخب رئيس) محتملة.
غيّرت واحدة من أنّ كلمة أنّ يستطيع كنت استعملت أن يغطّي وكشفت جيّدة وسيّئة. لجماعة منظمات يعني العملية التغير يعيّن الإصدار بعد حصص من محادثة مباشرة مع الناس. الخطوة تالية حاسمة, يحسب خارجا الجادّات ل [غرسّرووت] الناس أن يكون تضمّنت في العملية. دون هذا خطوة هناك ما من تغير لأنّ علم اقتصاد, أوساط, سياسيّة وسياسة [إكّلسستيكل] أحيانا يكون ب التصق في الطريق أشياء يتلقّى دائما يكونون. هذا عندما تغير يحصل فوضويّة وسجايا يتأجّجون. غيّرت يوجّه الناس بما في ذلك قساوسة وجماعة دعات منظمات [بد نم]. استحضرت صور [لونغ هلد] من صنف, جنس ودين أن يحافظ أشياء بما أنّ هم دائما قد كانوا. خلال تغير أزعجت صديقات وعدوات لأنّ كلا يعتمد على ال [ستتثس قوو] لإستمرار وأمان. أنا أصدق محادثة صادقة ورسّخت ثقة أنّ تغير حقيقيّة يستطيع حدثت, بعمق في [أبما] لأنّ هو قد رأى هو عملت.
تحدّثت أنا لا أصدق أنّ صحيحة فحسب يؤكّد نجاح لإصلاح من ال يشابك شروط في [ث ميدّل ست] غير أنّ أنا أصدق أنّ [أبما], الجماعة منظمة, الآن على عالم مرحلة يمكن يتلقّى ضمنت بعض دروس من ال [غرسّرووت] أنّ يستطيع ساعدت. سيكون أكثر من نا يثبّط وقليل صبر بما أنّ نحن نرى ال نفسه اسم قديمة يسير إلى خزانة وملاكة تعيينات. نحن أكّدت أنّ يعرف هم كيف أن يحصل أشياء يتمّ في واشنطن. نحن سنرى.
سيساعد العادة من الرئيس جديدة من يبحث إشعار من صوى مختلفة, أيضا صفة من منظمة جيّدة. هو ضمن قوتنا أن باستمرار ذكّرت هذا إدارة جديدة من اللب قيم من أيّ هو انطلق ويتذكّر أنّ يأتي تغير عادة [أونكرديت] من ال [غرسّرووت]. [إين وثر ووردس] [لت'س] عشّقت فوق للمسيرة طويلة, مسيرة أنّ يبدأ من القعر.
يلاطف [أبما] يتلقّى سابقا الردهة إسرائيليّة ويجعل عدّة بيانات جلّيّة من دعم لإسرائيل. تعيينه من [شف وف ستفّ] مع طويلة أسرة جذور في [زيونيسم] مناضلة يمكن خيّبتنا غير أنّ يحتاج لا. هذا ليسوا الالناس وحيدة [أبما] قد تحدّث إلى على المتأخّرة 25 سنون حول فلسطينيّة ودم إسرائيليّة و [أوس] تواطؤ. هو يعرف مثل كثير بما أنّ [أني وف ثيس] مطلعات أنّ يجعل ال يمرّ من سنون حل حقيقيّة [إفن مور] يصعب وأنّ التمرين عمليّ عادلة من [أوس] كلمات وقوة يستطيع تحرّكت أشياء جانبا.
هو يعرف أنّ كان أب من [أنتي] شيوعيّة, ريتشارد نيكسون, الواحدة الذي قاد الإختراق مع الصين. هو يعرف أنّ اللب إعتقاد في إنصاف ينبغي كنت عشت خارجا وأنّ يتطلّب العملية شريكات غير متوقّع الذي يستطيع كنت زرعت على وقت. حكومة جديدة محافظة في إسرائيل يمكن فوّضت الصوى [نيو] محافظة في [نورث مريك], غير أنّ تأثيرهم على التناقص على الأقلّ ل الآن. كتّل سلام من ال [مديترّنن] إلى باكستان, أحيانا بشكل غير لائق معا ودعا [ث ميدّل ست], كنت بثقل سيأثر ب ماذا يقع في القدس.
[أبما] يعرف أنّ وعده أن يحضر منزل القتال يحتشد من العراق في 16 شهور - من السّكان مراكز بمنتصفة 2009 وتماما ب 2011 - ينبغي كنت شرّفت أو سيدفع هو كثيرا. بما أنّ الحكومة عراقيّة يصبح أكثر استبداديّة إمّا مع مدنيّة أو زعيمات عسكريّة أو كلا, العظيمة بغداد سينتقد تجربة كنت بدرجة متزايدة من كلّ جوانب لا ال بعض من أنّ صوى [نيو] مستعمرة يعجّل ال [أوس] أن يبقى و" أنهيت" الشغل.
[ثيس يس وهي] الإستراتيجية من يتحدّث مع خصوم, هكذا يمجّد على البلاغة مبكّرة من [أبما] حملة, ينبغي كنت بدأت من يوم واحدة. لا يعني يتحدّث أنّ أنّ من نا الذي يريد أن يساند [أبما] دائما سيعلم حول المحادثات. لا يهتمّ أنا حقّا إن المحادثات يكونون سرّيّة, [إين فكت] أنا يفترض هم سيكونون. أنا فقط أريدهم أن يحدث بعد يشبع مراجعات من ماذا يستطيع كنت أتمّت أن يرخي فوق المأزق. هذا حيث النقاشات حول نوويّة قنبلات, روادع وتسليم نظامات حاجات جديدة يفكّر - من السياق من الكاملة منطقة, إسرائيل, باكستان وإيران. يتلقّى أيّ شخص يلاحظ أنّ إيران يمكن يتلقّى خوف شرعيّة?
كان أكثر من نا قد نسي أو ربّما أبدا عرف أنّ [إيرنين] ابتهجوا المخرجة صدّام [أس ولّ س] النهاية من [تليبن] قاعدة (على الأقلّ لوقت) في أفغانستان [, ثوو] ال يقهر طبيعة من هم يبتهج وأسباب لإبتهاجات [ب] لم مثل نحن يمكن يتلقّى شهدت في ال [أوس]. أنا أشكّ أنّ سيكون ال 70% من الالسّكان إيرانيّة أقلّ من 30 [ير وف ج] فضوليّة حول هذا رئيس جديدة أمريكيّة وكيف هو سيرتبط إلى هم خاصّة شيخوخة قيادة دينيّة وبنفسي. سيتطلّب يكسر من خلال اللغة من عدوة وشر مبادرات طازجة من الرئيس جديدة باكرا في الحياة من الإدارة جديدة. نا سيساعد صوى, وفود عرضيّة إلى إيران وأخرى [غرسّرووت] جهود جعلت أنّ جديدة يفكّر بطاطا مقليّة ل ماذا استطاع كنت عصر جديدة.
هذا يحضرنا إلى العمود ثالثة نزاع من المنطقة, أفغانستان. لا يعرف أنا حقّا إن [أبما] يصدّ هو سيكون يمكن أن يطارد نزولا إلى خانة مثقّل ب في باكستان أو إن هو أتمّ, أيّ شيء غيّر. أشياء يحصلون يقول في حملات أنّ لا يدوم إلى ما بعد حملات وأنا آمل أنّ هذا واحدة من هم. واحدة رئيس اضطرّ أكلت كلمات مثل أنّ. أنا آمل يعرف [أبما] على نحو أفضل. أقنعت الروس مرّة كان أنّ كثير قوات أحضروا نصرة في أفغانستان. هم خسروا إمبراطوريتهم على طول الطريق ويسرى خلف حكومة أنّ فتّت داخل فساد بوجه حرب لورد وبعد ذلك [تليبن]. اللاعب من أنّ عصر بعد حوالي ويعلو فساد في الدولة حديثة أفغانيّة ثانية. جماعة يعرف منظمة أنّ أنّ الالناس الذي سيضطرّ كنت تحدّثت إلى والحل يمكن لا ينظر إلى حدّ ما. هذا سيعني كبريات [ردرو] من الخطوط وإستراتيجيات بخصوص إرهاب عالميّ نطاق, حركة أنّ يكون الآن قديمة, قليلا تعبة وكثير على نحو أفضل يفهم من عشرة سنون [أغو].
عاقبت الناس مثل ي أحيانا ل [فيلينغ] أن "يقف فوق" ضدّ إرهابيات عنيفة. في سياسة حقيقيّة يعرف أنا أنّ دول ينبغي حميت السّكانهم من ذعر; لا يتمّ هكذا انتهاك من الأسطورة من وجود وطنيّة. أنا قد رأيت مباشرة كيف الخبرة الذعر عبر [ث ميدّل ست] قد لمس هكذا كثير. إرهاب يأتي من الناس الذي يفكّر هم يستطيع جعلت أشياء عنف جيّدة مباشرة وفي مكان ما على طول الطريق يصبح كفاحهم مقدّسة وحرب مستقيمة, حرية كفاح, شيء يساوي يصبغ ل.
تركتنا كنت صادقة, الناس في القعر يختبر إرهاب ب كلّ جيش, مجموعة مسلّحة فوق أرض وتحت الأرض في المنطقة. واحدة أمة دفاع من [وي وف ليف] آخر أمة خبرة الذعر. سلّح الإستعمال من منزل غارات, قنبلات ذكيّة, ضارية (عال) طائرة مع [هلّفير] صواريخ, وأيّ أسلحة من تدمير شاملة يهدّدون كلّ من نا. يغيّر إمبراطوريات وقوى عظيمة نادرا طرقهم دون ضغطة هامّة. عملنا يمكن بدأت مع فقط [ا فو] كلمة. نحن يستطيع غيّرت [أن بيس] من المعادلة معقّدة في [ث ميدّل ست], الجزء أنّ ال [أوس] يوجّه. كلمات أتمّت مع عمل. واحدة عمل أنّ نحن يمكن احتجت أن يعدّ بنفسي للتطوير من أفرقة رعويّة أن يزور الضحايا الذعر هم في غزّة, [فلّوجه], [موسّول] ([نينفه] قديمة), أو الأجبال من الحدّ أراضي باكستان.
|
|
| November 22, 2008 | 11:09 AM |
|
|
 |
Open Letter to the President of Iran
Related to country: Iran
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Dear President Mahmoud Ahmadiniejad
Your encouraging congratulatory letter to the new American President included wise words, “.. the chances that God gives to his subjects pass swiftly. They can be used for the perfection of humanity and to the benefit of nations...” I write to you today as an American citizen who has worked for a world of peace with justice for 40 years. I know that millions of Americans will watch for words and actions that can lead to a restoration of wholeness and boundless respect that the peoples of our two nations deserve.
As a child of a Christian home my weekly Bible study included the story of great Persian leader, Cyrus the Great, whose generous treatment of oppressed peoples in the empire assembled under his guidance was a matter of great interest and curiosity to me. His empire (583 BC and following) signalled real change. It was among the first in history where enslaved peoples were restored to honour and fairness. He instituted kindness as a replacement for cruelty in the new political order. The change he initiated was a change that peoples all over the modern world can still believe in. Your predecessor’s empire reached from the lands near the Mediterranean where Greek influence was strong through Babylonia of modern day Iraq and far to the east into Central Asia and the Indus Valley where Pakistan is found on the modern map.
Mr. President I know that the blood of Cyrus the Great continues to flow in the family lines of the people of Persia. I know that his story provides inspiration to the great Persian people of modern day Iran where new efforts have been under way for the last 60 years to perfect a vision that restores honour and fairness to the lands of contemporary Persia.
Mr. President I also know that the state craft of Cyrus the Great that introduced compassion and fairness to the affairs of the political order has spread beyond the borders of Persia into the farmlands and industrial centers of my own nation. Much remains to be perfected. Our new President has been formed by the threads of this legacy. I believe openings for authentic reconciliation and the just treatment of oppressed people and prisoners are within grasp. We can now reach beyond the limitations we have placed upon ourselves arising from the myths of our own political culture.
For those of us who care deeply about peace among the peoples of the world, your letter to President Bush May 8, 2006 provides a thoughtful outline that can inspire and encourage. You wrote,
“The people will scrutinize our presidencies.
“Did we manage to bring peace, security and prosperity for the people or insecurity and
unemployment?
“Did we intend to establish justice, or just support especial interest groups, and by forcing many people to live in poverty and hardship, make a few people rich and powerful – thus trading the approval of the people and the Almighty with theirs’?
“Did we defend the rights of the underprivileged or ignore them?
“Did we defend the rights of all people around the world or impose wars on them, interfered illegally in their affairs, established hellish prisons and incarcerated some of them?
“Did we bring the world peace and security or raise the spectre of intimidation and threats?
“Did we tell the truth to our nation and others around the world or present an inverted
version of it?
“Were we on the side of people or the occupiers and oppressors?
“Did our administrations set out to promote rational behaviour, logic, ethics, peace, fulfilling obligations, justice, service to the people, prosperity, progress and respect for human dignity or the force of guns, intimidation, insecurity, disregard for the people, delaying the progress and excellence of other nations, and trample on people’s rights?
“And finally, they will judge us on whether we remained true to our oath of office – to serve the people, which is our main task, and the traditions of the prophets – or not?”
Mr President Ahmadiniejad, the memories and latent goodness of both nations remained stalled in a long remembered 1950s era overthrow of the Iranian government by a hyperactive US CIA and the 1979 hostage taking at the US embassy in Tehran. This has led to decades long policy of sanctions directed at Iran and more recently concerns over the use of nuclear technology. We all must do better. Cyrus the Great calls out to us from the choir of history to rise from the dungeons of blame and the politics of shame to a new era of honesty and respect.
The time has arrived for my nation to reach deep into its better character where the strands of dignified relationships between nations have long been lodged to bring a new day. I believe there is no better time than now for my nation to signal Iran and the entire world that fresh more comprehensive nuclear controls and nuclear disarmament be developed for the entire world. For this to happen President elect Obama will need to take unprecedented actions to demonstrate to you and me that the voice and character of peace long latent in our people will blossom into effective policies that forever takes nuclear arms out of the affairs of the nations of the earth. It is our work, the people of peace to insist that this happens. We will do that. Your words encourage us to do so.
Mr. President we need not be held hostage to policies of sanctions, arms, and smarter weapons. We are inspired by Cyrus the Great and insist that there is a better course for our peoples. I believe that generosity, justice and authentic reconciliation can transform our lives and our cultures of conflict. We thank you for reminding us of so many of our core convictions as we seek to emulate the call of the prophets.
Respectfully yours,
Gene Stoltzfus
Ouvrez la lettre au président de l'Iran
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le cher Président Mahmoud Ahmadiniejad
Your encourageant la lettre de félicitations au nouveau président américain a inclus des mots sages, « . les chances que Dieu donne à ses sujets à passage vite. Ils peuvent être employés pour la perfection de l'humanité et à l'avantage des nations… » Je t'écris aujourd'hui en tant que citoyen américain qui a travaillé pour un monde de paix avec la justice pendant 40 années. Je sais que les millions d'Américains observeront pour les mots et les actions qui peuvent mener à une restauration d'intégrité et de respect illimité que les peuples de nos deux nations méritent.
En tant qu'enfant d'une maison chrétienne mon étude hebdomadaire de bible a inclus l'histoire du grand chef persan, Cyrus le grand, dont le traitement généreux des peuples opprimés dans l'empire assemblé sous ses conseils était une question de grands intérêt et curiosité à moi. Son empire (583 AVANT JÉSUS CHRIST et suivant) a signalé le vrai changement. Il était parmi le premier dans l'histoire où des peuples asservis ont été reconstitués à l'honneur et à l'equitabilité. Il a institué la bonté comme remplacement pour la cruauté dans le nouvel ordre politique. Le changement qu'il lance était un changement que les peuples partout le monde moderne peuvent immobile croire le po. L'empire de votre prédécesseur a atteint des terres près du méditerranéen où l'influence grecque était forte par Babylonia de jour moderne Irak et loin à l'est dans l'Asie centrale et la vallée d'Indus où le Pakistan est trouvé sur la carte moderne.
M. Le Président I savent que le sang de Cyrus que le grand continue à entrer dans les lignes de famille des personnes de Perse. Je sais que son histoire fournit l'inspiration aux grands persans du jour moderne Iran où les nouveaux efforts ont eu lieu en cours pendant les 60 dernières années pour perfectionner une vision qui reconstitue l'honneur et l'equitabilité aux terres de Perse contemporaine.
M. Le Président I savent également que le métier d'état de Cyrus que le grand qui a présenté la compassion et l'equitabilité aux affaires de l'ordre politique a écarté au delà des frontières de Perse dans les champs et les centres industriels de ma propre nation. Beaucoup reste à se perfectionner. Notre nouveau président a été constitué par les fils de ce legs. Je crois que les ouvertures pour la réconciliation authentique et le traitement juste des personnes et des prisonniers opprimés sont dans la prise. Nous pouvons maintenant atteindre au delà des limitations que nous avons placées sur nous-mêmes résultant des mythes de notre propre culture politique.
Pour ceux de nous qui s'inquiètent profondément de la paix parmi les peuples du monde, votre lettre au Président Bush le 8 mai 2006 fournit un contour pensif qui peut inspirer et encourager. Vous avez écrit,
« le peuple contrôlerez nos présidences.
« Sommes-nous parvenus à apporter la paix, la sécurité et la prospérité pour le peuple ou l'insécurité et
le chômage ?
Est-ce que « nous avons-nous eu l'intention d'établir le juge, ou les groupes d'intérêt particuliers de soutien juste, et en forçant beaucoup de gens à vivre dans la pauvreté et les difficultés, rendons quelques personnes riches et puissantes - de ce fait commerçant l'approbation du peuple et de la puissant avec le leur' ?
« Avons-nous défendu les droites des sous-privilégiés ou les avons-nous ignorés ?
« Avons-nous défendu les droites de toutes les personnes autour du monde ou imposer des guerres sur elles, a interféré illégalement dans leurs affaires, prisons atroces établies et incarcéré certains d'entre elles ?
« Avons-nous apporté la paix et la sécurité du monde ou avons-nous soulevé le spectre de l'intimidation et des menaces ?
« Avons-nous dit la vérité à notre nation et d'autres autour du monde ou avons-nous présenté une version
inversée de elle ?
« Étions-nous du côté des personnes ou les occupants et les oppresseurs ?
« Nos administrations se sont-elles mises à favoriser le comportement raisonnable, la logique, l'éthique, la paix, les engagements accomplissants, la justice, le service au peuple, la prospérité, le progrès et le respect pour la dignité humaine ou la force des pistolets, intimidation, l'insécurité, négligence pour le peuple, retardant le progrès et l'excellence d'autres nations, et piétinent-elles sur les droits des personnes ?
« Et en conclusion, ils nous jugeront dessus, que nous soyons restés vrais à notre serment de bureau - pour servir le peuple, qui est notre force charge, et les traditions des prophètes - ou pas ? »
M. le Président Ahmadiniejad, les mémoires et qualité latente des deux nations est resté calé dans un long renversement rappelé d'ère des années 50 du gouvernement iranien par les USA hyperactifs CIA et l'otage 1979 prenant à l'ambassade des USA dans Téhéran. Ceci a mené aux décennies longtemps la politique des sanctions dirigées à l'Iran et plus récemment aux soucis au-dessus de l'utilisation de la technologie nucléaire. Nous tous devons faire mieux. Cyrus que le grand exige à nous du choeur de l'histoire pour se lever des cachots du blâme et de la politique de la honte à une nouvelle ère de l'honnêteté et du respect.
Le temps est arrivé pour que ma nation atteigne profondément dans son meilleur caractère où les rives des rapports finis entre les nations ont été longtemps logées pour apporter un nouveau jour. Je crois qu'il n'y a plus de meilleur temps que maintenant pour ma nation pour signaler l'Iran et le monde entier que des commandes nucléaires plus complètes fraîches et le désarmement nucléaire soient développés pour le monde entier. Pour que ceci se produise président désigné Obama devra prendre des mesures sans précédent pour démontrer à toi et à moi que la voix et le caractère de long latent de paix dans nos personnes se développeront dans des politiques efficaces qui prennent pour toujours les bras nucléaires hors des affaires des nations de la terre. C'est notre travail, les personnes de la paix pour insister sur le fait que ceci se produit. Nous ferons cela. Vos mots nous encouragent à faire ainsi.
M. Président que nous n'avons pas besoin d'être tenu en otage aux politiques des sanctions, bras, et armes plus intelligentes. Nous sommes inspirés par Cyrus le grand et insistons sur le fait qu'il y a un meilleur cours pour nos peuples. Je crois que la générosité, la justice et la réconciliation authentique peuvent transformer nos vies et nos cultures de conflit. Nous vous remercions de rappeler nous ainsi beaucoup nos convictions de noyau pendant que nous cherchons à émuler l'appel des prophètes.
Avec respect vôtre,
gène Stoltzfus
Abra la letra en el presidente de Irán
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Estimado presidente Mahmoud Ahmadiniejad
Your que animaba la letra congratulatory al nuevo presidente americano incluyó palabras sabias, “. las ocasiones que el dios da a sus temas a paso rápidamente. Pueden ser utilizados para la perfección de la humanidad y a la ventaja de naciones…” Le escribo hoy como ciudadano americano que ha trabajado para un mundo de la paz con la justicia por 40 años. Sé que millones de americanos mirarán para las palabras y las acciones que pueden conducir a una restauración de la integridad y del respecto ilimitado que la gente de nuestras dos naciones merezca.
Como niño de un hogar cristiano mi estudio semanal de la biblia incluyó la historia del gran líder persa, Cyrus el grande, que tratamiento abundante de la gente opresa en el imperio montado bajo su dirección estaba una cuestión de grandes interés y curiosidad a mí. Su imperio (583 A.C. y siguiendo) señaló el cambio verdadero. Era entre el primer en la historia donde restauraron a la gente esclavizada al honor y a la imparcialidad. Él instituyó amabilidad como reemplazo para la crueldad en la nueva orden política. El cambio que él inició era un cambio que la gente por todas partes el mundo moderno puede inmóvil creer el pulg. El imperio de su precursor alcanzó de las tierras cerca del mediterráneo donde estaba fuerte la influencia griega con Babylonia del día moderno Iraq y lejos al este en Asia central y el valle de Indus donde Paquistán se encuentra en el mapa moderno.
Sr. Presidente I sabe que la sangre de Cyrus que el grande continúa fluyendo en las líneas de la familia de la gente de Persia. Sé que su historia proporciona la inspiración a la gran gente persa del día moderno Irán donde han estado los nuevos esfuerzos en curso por los 60 años pasados para perfeccionar una visión que restaura honor y la imparcialidad a las tierras de Persia contemporánea.
Sr. Presidente I también sabe que el arte del estado de Cyrus que el grande que introdujo la compasión y la imparcialidad a los asuntos de la orden política se ha separado más allá de las fronteras de Persia en las tierras de labrantío y los centros industriales de mi propia nación. Mucho permanece ser perfeccionado. Los hilos de rosca de esta herencia ha formado a nuestro nuevo presidente. Creo que las aberturas para la reconciliación auténtica y el tratamiento justo de la gente y de presos opresos están dentro de asimiento. Podemos ahora alcanzar más allá de las limitaciones que hemos puesto sobre nosotros mismos que se presentaban de los mitos de nuestra propia cultura política.
Para los de nosotros que cuiden profundamente sobre paz entre la gente del mundo, su letra a presidente Bush el 8 de mayo de 2006 proporciona un contorno pensativo que pueda inspirar y animar. Usted escribió,
“la gente escudriñará nuestras presidencias.
¿“Manejamos traer paz, seguridad y prosperidad para la gente o la inseguridad y
el desempleo?
¿“Nos prepusimos establecer la justicia, o a grupos de interés especiales de la ayuda justa, y forzando a mucha gente vivir en pobreza y dificultad, hacemos a algunos personas ricos y de gran alcance - así negociando la aprobación de la gente y del Todopoderoso con la suya'?
¿“Defendimos las derechas de los desvalidos o no hicimos caso de ellos?
¿“Defendimos las derechas de toda la gente alrededor del mundo o imponer guerras en ellas, interfirió ilegal en sus asuntos, prisiones hellish establecidas e incarcerated algunos de ellos?
¿“Trajimos la paz y la seguridad del mundo o levantamos el espectro de la intimidación y de amenazas?
¿“Dijimos la verdad a nuestra nación y otras alrededor del mundo o presentamos una versión
invertida de ella?
¿“Estábamos en el lado de la gente o los inquilinos y los opresores?
¿“Nuestras administraciones precisaron para promover comportamiento racional, lógica, el ética, paz, las obligaciones satisfacientes, justicia, servicio a la gente, prosperidad, progreso y respecto por dignidad humana o la fuerza de los armas, de la intimidación, de la inseguridad, de la indiferencia para la gente, de delaying el progreso y la excelencia de otras naciones, y pisotean en las derechas de la gente?
¿“Y finalmente, nos juzgarán encendido si seguíamos siendo verdades a nuestro juramento de la oficina - servir a la gente, que es nuestra tarea principal, y las tradiciones de los profetas - o no? ”
Sr. presidente Ahmadiniejad, las memorias y calidad latente de ambas naciones seguía atascado en un derrocamiento recordado largo de la era de los años 50 del gobierno iraní por un E.E.U.U. hiperactivos Cia y el rehén 1979 que tomaba en la embajada de los E.E.U.U. en Tehran. Esto ha conducido a las décadas de largo la política de las sanciones dirigidas en Irán y más recientemente las preocupaciones por el uso de la tecnología nuclear. Todos debemos hacer mejor. Cyrus que el grande dice en voz alta a nosotros del coro de la historia para levantarse de los Dungeon de la culpa y de la política de la vergüenza a una nueva era de la honradez y del respecto.
El tiempo ha llegado para que mi nación alcance profundamente en su carácter mejor donde los filamentos de relaciones dignificadas entre las naciones se han alojado de largo para traer un nuevo día. Creo que no hay tiempo mejor que ahora para mi nación para señalar Irán y el mundo entero que los controles nucleares más comprensivos frescos y el desarme nuclear estén desarrollados para el mundo entero. Para que esto suceda presidente electo Obama necesitará tomar acciones sin precedentes para demostrar a usted y a mí que la voz y el carácter de latente largo de la paz en nuestra gente florecerán en políticas eficaces que tome por siempre los armamentos nucleares de los asuntos de las naciones de la tierra. Es nuestro trabajo, la gente de la paz para insistir que sucede éste. Haremos eso. Sus palabras nos animan a que hagamos tan.
Sr. Presidente que no necesitamos ser rehén sostenido a las políticas de sanciones, brazos, y armas más elegantes. A Cyrus nos inspiramos el grande e insistimos que haya un curso mejor para nuestra gente. Creo que la generosidad, la justicia y la reconciliación auténtica pueden transformar nuestras vidas y nuestras culturas del conflicto. Le agradecemos por recordar a nos así que a muchos nuestras convicciones de la base mientras que intentamos emular la llamada de los profetas.
Respetuosamente el suyo,
gene Stoltzfus
Apra la lettera al presidente dell'Iran
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il caro presidente Mahmoud Ahmadiniejad
Your che consiglia alla lettera congratulatory al nuovo presidente americano ha incluso le parole saggie, “. le probabilità che il dio dà ai suoi oggetti a passaggio rapidamente. Possono essere usati per la perfezione di umanità ed a vantaggio delle nazioni…„ Scrivo oggi voi come cittadino americano che ha lavorato per un mondo di pace giustamente per 40 anni. So che milioni di Americani guarderanno per le parole e le azioni che possono condurre ad un ripristino dell'integrità e del rispetto boundless che la gente delle nostre due nazioni merita.
Come bambino di una sede cristiana il mio studio settimanale della bibbia ha incluso la storia del capo persiano grande, Cyrus il grande, di cui il trattamento generoso della gente oppressed nell'impero ha montato sotto il suo consiglio era un aspetto di interesse e di curiosità grandi a me. Il suo impero (583 BC e seguendo) ha segnalato il cambiamento reale. Era fra il primo nella storia dove la gente asservita è stata ristabilita a honour ed all'imparzialità. Ha istituito la bontà come rimontaggio per crudeltà nel nuovo ordine politico. Il cambiamento che inizia era un cambiamento che la gente dappertutto il mondo moderno può tranquillo credere il poll. Impero del vostro predecessore ha raggiunto dalle terre vicino al Mediterraneo dove l'influenza greca era forte con Babylonia del giorno moderno Irak e lontano all'est nell'Asia centrale e nella valle di Indus in cui il Pakistan è trovato sul programma moderno.
Sig. Il presidente I sa che l'anima di Cyrus che il grande continua ad entrare nelle linee della famiglia della gente della Persia. So che la sua storia fornisce l'ispirazione alla gente persiana grande del giorno moderno Iran dove i nuovi sforzi hanno avuti luogo in corso affinchè i 60 anni ultimi perfezionino una visione che ristabilisce il honour e l'imparzialità alle terre della Persia contemporanea.
Sig. Il presidente I inoltre sa che il mestiere di dichiarare di Cyrus che il grande che ha introdotto la pietà e l'imparzialità agli affari dell'ordine politico si è sparso oltre i bordi della Persia nei terreni coltivabili e nei centri industriali della mia propria nazione. Molto rimane essere perfezionato. Il nostro nuovo presidente è stato costituito dai filetti di questa eredità. Credo che le aperture per la riconciliazione autentica ed il trattamento giusto della gente e dei prigionieri oppressed siano all'interno della stretta. Possiamo ora raggiungere oltre le limitazioni che abbiamo disposto su noi stessi che risultano dai miti della nostra propria coltura politica.
Per quelli di noi che si preoccupano profondamente per pace fra la gente del mondo, la vostra lettera al presidente Bush l'8 maggio 2006 fornisce un profilo premuroso che può ispirare e consigliare a. Avete scritto,
“la gente controllerete le nostre presidenze.
“Siamo riuscito a portare la pace, sicurezza e la prosperità per la gente o l'insicurezza e
la disoccupazione?
“Abbiamo inteso stabilire la giustizia, o i gruppi di interesse comune particolari di sostegno giusto e forzando molta gente vivere nella povertà e nelle difficoltà, rendiamo alcuna gente ricca e potente - così commerciando l'approvazione della gente e del onnipotente con loro'?
“Abbiamo difeso i diritti dei diseredati o li abbiamo ignorati?
“Abbiamo difeso i diritti di tutta la gente intorno al mondo o imporre loro le guerre con, ha interferito illegalmente nei loro affari, prigioni hellish stabilite ed incarcerated alcuni di loro?
“Abbiamo portato la pace e la sicurezza del mondo o abbiamo alzato lo spettro dell'intimidazione e delle minacce?
“Abbiamo detto alla verità alla nostra nazione e ad altre intorno al mondo o gli abbiamo presentato una versione
invertita?
“Eravamo dal lato della gente o gli occupanti ed i oppressors?
“Le nostre gestioni hanno precisato per promuovere il comportamento razionale, logica, l'etica, pace, obblighi compienti, giustizia, servizio alla gente, la prosperità, progresso e rispetto per la dignità umana o la forza delle pistole, dell'intimidazione, dell'insicurezza, della negligenza per la gente, di delaying il progresso ed il merito di altre nazioni e calpestano sui diritti della gente?
“E per concludere, li giudicheranno sopra se siamo rimasto allineare al nostro giuramento dell'ufficio - servire la gente, che è la nostra operazione principale e le tradizioni dei prophets - oppure no? „
Il signor presidente Ahmadiniejad, le memorie e la qualità latente di entrambe le nazioni è rimasto arrestato in un overthrow ricordato di lungo di era degli anni 50 del governo iraniano dagli Stati Uniti hyperactive CIA e l'ostaggio 1979 che prende all'ambasciata degli Stati Uniti in Tehran. Ciò ha condotto lungamente alle decadi la politica delle sanzioni dirette più recentemente all'Iran ed alle preoccupazioni sopra l'uso di tecnologia nucleare. Tutti dobbiamo fare più meglio. Cyrus che il grande dice ad alta voce a noi dal choir di storia per aumentare dai Dungeon di colpa e dalla politica di vergogna ad una nuova era dell'onestà e del rispetto.
Il tempo è arrivato affinchè la mia nazione raggiunga in profondità nel relativo carattere migliore in cui i fili dei rapporti dignified fra le nazioni lungamente sono stati alloggiati per portare un nuovo giorno. Credo che non ci non sia tempo migliore che ora per la mia nazione di segnalare l'Iran e l'intero mondo che i comandi nucleari più completi freschi ed il disarmo nucleare sono sviluppati per l'intero mondo. Affinchè questo accada presidente eletto Obama dovrà intraprendere le azioni senza precedente per dimostrare a voi ed a me che la voce ed il carattere di latente lungo di pace nella nostra gente sbocceranno nelle politiche efficaci che per sempre prende le armi nucleari dagli affari delle nazioni della terra. È il nostro lavoro, la gente di pace per insistere che questo accade. Faremo quello. Le vostre parole ci consigliano fare così.
Sig. Presidente che non dobbiamo essere ostaggio tenuto alle politiche delle sanzioni, armi ed armi più astute. Siamo ispirati da Cyrus il grande ed insistiamo che ci è un corso migliore per la nostra gente. Credo che il generosity, la giustizia e la riconciliazione autentica possano trasformare le nostre durate e le nostre colture del conflitto. Li ringraziamo per il ricordo noi di dei tanti delle nostre convinzioni di nucleo mentre cerchiamo di emulare la chiamata dei prophets.
Rispettoso il vostro,
gene Stoltzfus
Öffnen Sie Brief zum Präsidenten vom Iran
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Lieber Präsident Mahmoud Ahmadiniejad
Your, der congratulatory Buchstaben zum neuen amerikanischen Präsidenten anregt, schloß kluge Wörter, „. ein. die Wahrscheinlichkeiten, die Gott zu seinen Themen Durchlauf schnell gibt. Sie können für die Verkollkommnung von Menschlichkeit und zum Nutzen von Nationen benutzt werden…“ Ich schreibe Ihnen heute als amerikanischer Bürger, der für eine Welt des Friedens mit Gerechtigkeit für 40 Jahre gearbeitet hat. Ich weiß, daß Millionen Amerikaner für Wörter und Tätigkeiten aufpassen, die zu eine Wiederherstellung der Gesamtheit und des grenzenlosen Respektes führen können, die die Völker unserer zwei Nationen verdienen.
Als Kind eines christlichen Hauses schloß meine wöchentliche Bibelstudie die Geschichte des großen persischen Führers, Cyrus das große ein, dessen großzügige Behandlung der unterdrückten Völker im Reich, das unter seiner Anleitung eine zusammengebaut wurde, Angelegenheit des großen Interesses und der Neugier zu mir war. Sein Reich (583 BC und folgend) signalisierte realer änderung. Es gehörte zu dem ersten in der Geschichte, in der versklavte Völker zur Ehre und zur Gerechtigkeit wieder hergestellt wurden. Er leitete Freundlichkeit als Wiedereinbau für Grausamkeit im neuen politischen Auftrag ein. Die änderung, die er einleitet, war eine änderung, die alle über der modernen Welt kann ruhig inch glauben bevölkert. Reich Ihres Vorgängers erreichte von den Ländern nahe dem Mittelmeer, wo griechischer Einfluß durch Babylonia des modernen Tages der Irak und weit zum Osten in zentrales Asien und in die Indus Senke stark war, in der Pakistan auf dem modernen Diagramm gefunden wird.
Herr. Präsident I wissen, daß das Blut von Cyrus, das das große fortfährt, in die Familie Linien der Leute von Persien zu fließen. Ich weiß, daß seine Geschichte Inspiration zu den großen persischen Leuten des modernen Tages der Iran zur Verfügung stellt, in dem neue Bemühungen unterwegs gewesen sind, damit die letzten 60 Jahre einen Anblick vervollkommnen, der Ehre und Gerechtigkeit zu den Ländern von zeitgenössischem Persien wieder herstellt.
Herr. Präsident I wissen auch, daß die Zustandfertigkeit von Cyrus, das, das große, das Mitleid und Gerechtigkeit zu den Angelegenheiten des politischen Auftrages vorstellte, über den Rändern von Persien hinaus in das Ackerland und in die Industriegebiete meiner eigenen Nation verbreitet hat. Viel bleibt vervollkommnet zu werden. Unser neuer Präsident ist durch die Gewinde dieses Vermächtnises gebildet worden. Ich glaube, daß öffnungen für authentische Versöhnung und die gerechte Behandlung der unterdrückten Leute und der Gefangenen innerhalb der Reichweite sind. Wir können über den Beschränkungen hinaus jetzt erreichen, die wir nach uns selbst entstehend aus den Mythen unserer eigenen politischen Kultur gesetzt haben.
Für die von uns, die sich tief für Frieden unter den Völkern der Welt interessieren, stellt Ihr Brief zum Präsidenten Bush 8. Mai 2006 eine durchdachte umreiß zur Verfügung, die anspornen und anregen kann. Sie schrieben,
„die Leute nachforschen unsere Vorsitze.
„Handhabten wir, Frieden, Sicherheit und Wohlstand für die Leute oder die Unsicherheit und die Arbeitslosigkeit
zu holen?
„Beabsichtigten wir, Gerechtigkeit oder gerechte Unterstützungsbesondere Interesse Gruppen und indem wir viele Leute herzustellen zwangen, in der Armut und in der Härte zu leben, bilden einige Leute reich und leistungsfähig - die Zustimmung der Leute und des Almighty mit ihrer so, handelnd'?
„Verteidigten wir die Rechte der Unterprivilegierten oder ignorierten sie?
„Verteidigten wir die Rechte aller Leute um die Welt, oder, Kriege auf ihnen aufzuerlegen, behinderte illegal in ihren Angelegenheiten, hergestellte höllische Gefängnisse und eingesperrt einigen von ihnen?
„Holten wir den Weltfrieden und -sicherheit oder hoben die Erscheinung der Einschüchterung und der Drohungen an?
„Erklärten wir die Wahrheit zu unserer Nation und andere um die Welt oder stellten eine umgekehrte
Version von ihr dar?
„Waren wir auf der Seite der Leute oder der Beschäftiger und der Unterdrücker?
„Legten unsere Leitungen dar, um rationales Verhalten, Logik, Ethik, Frieden, befriedigende Verpflichtungen, Gerechtigkeit, Service zu den Leuten zu fördern, Wohlstand, Fortschritt und Respekt für menschliche Würde oder die Kraft der Gewehren, der Einschüchterung, der Unsicherheit, der Mißachtung für die Leute, delaying der Fortschritt und die hervorragende Leistung anderer Nationen und trampeln auf Rechten der Leute?
„Und schließlich, beurteilen sie uns an, ob wir zu unserem Amtseid zutreffend blieben - die Leute zu dienen, die unsere Hauptaufgabe ist und die Traditionen der Prophete - oder nicht? “
Herr Präsident Ahmadiniejad, die Gedächtnisse und latente Güte von beiden Nationen blieb in einem langen erinnerten fünfziger Jahre ära Overthrow der iranischen Regierung durch hyperactive US CIA und die Geisel 1979, die an der US Botschaft in Tehran nimmt festgeklemmt. Dieses hat zu den Dekaden lang Politik der Sanktionen geführt, die vor kurzem am Iran und an den Interessen über dem Gebrauch von Kerntechnologie verwiesen werden. Alle wir müssen besser tun. Cyrus, das das große zu uns vom Chor der Geschichte ausruft, um von den Kerkern der Schuld und von der Politik der Schande zu einer neuen ära von Ehrlichkeit und von Respekt zu steigen.
Die Zeit ist angekommen, damit meine Nation tief in seinen besseren Buchstaben erreicht, in dem die Fasern der ausgezeichneten Verhältnisse zwischen Nationen lang untergebracht worden sind, um einen neuen Tag zu holen. Ich glaube, daß es keine bessere Zeit als jetzt für meine Nation gibt, dem Iran und der gesamten Welt zu signalisieren, daß frische komplettere Kernkontrollen und Kernabrüstung für die gesamte Welt entwickelt werden. Damit dieses gewählter Präsident Obama muß beispiellose Maßnahmen ergreifen, um zu Ihnen und zu mir zu zeigen geschieht, daß die Stimme und der Buchstabe von Friedenlangem latentem in unseren Leuten in wirkungsvolle Politik blühen, die für immer Kernarme aus den Angelegenheiten der Nationen der Masse heraus nimmt. Es ist unsere Arbeit, die Leute des Friedens, zum zu beharren, daß dieses geschieht. Wir tun das. Ihre Wörter regen uns an, so zu tun.
Herr. Präsident, den wir nicht, brauchen gehaltene Geisel zu den politischen Richtlinien von Sanktionen zu sein, Arme und intelligentere Waffen. Wir werden von Cyrus das große angespornt und beharren, daß es einen besseren Kurs für unsere Völker gibt. Ich glaube, daß Großzügigkeit, Gerechtigkeit und authentische Versöhnung unsere Leben und unsere Kulturen des Konflikts umwandeln können. Wir danken Ihnen für das Erinnern wir an also viele an unsere Kernüberzeugungen, während wir suchen, den Anruf der Prophete zu emulieren.
Respektvoll Ihr,
Gen Stoltzfus
Abra a letra ao presidente de Irã
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O caro presidente Mahmoud Ahmadiniejad
Seu que incentiva a letra congratulatory ao presidente americano novo incluiu palavras sábias, “. as possibilidades que o deus dá a seus assuntos a passagem rapidamente. Podem ser usados para a perfeição do humanity e ao benefício das nações…” Eu escrevo-lhe hoje como um cidadão americano que trabalhe para um mundo da paz com justiça por 40 anos. Eu sei que os milhões dos americanos prestarão atenção para as palavras e as ações que podem conduzir a uma restauração do wholeness e do respeito boundless que os povos de nossas duas nações mereçam.
Como uma criança de um repouso Christian meu estudo semanal do Bible incluiu a história do líder persa grande, Cyrus o grande, cujo o tratamento generoso de povos oppressed no império montou sob sua orientação me era uma matéria do interesse e da curiosidade grandes. Seu império (583 BC e seguindo) sinalizou a mudança real. Era entre o primeiro na história onde os povos enslaved foram restaurados à honra e ao fairness. Instituiu a bondade como uma recolocação para a crueldade na ordem política nova. A mudança que inicía era uma mudança que povoasse tudo sobre o mundo moderno pudesse imóvel acreditar dentro. O império do seu predecessor alcançou das terras perto do Mediterranean onde a influência grega era forte com Babylonia do dia moderno Iraq e distante ao leste em Ásia central e no vale de Indus onde Paquistão é encontrado no mapa moderno.
Sr. O presidente Eu sabe que o sangue de Cyrus que o grande continua a fluir nas linhas da família dos povos de Persia. Eu sei que sua história fornece a inspiração aos povos persas grandes do dia moderno Irã onde os esforços novos estiveram sob a maneira por os últimos 60 anos aperfeiçoar uma visão que restaurasse a honra e o fairness às terras de Persia contemporary.
Sr. O presidente Eu sabe também que o ofício do estado de Cyrus que o grande que introduziu o compassion e o fairness aos casos da ordem política espalhou além das beiras de Persia nas terras e nos centros industriais de minha própria nação. Muito remanesce ser aperfeiçoado. Nosso presidente novo foi dado forma pelas linhas deste legacy. Eu acredito que as aberturas para o reconciliation authentic e o tratamento justo de povos e de prisioneiros oppressed estão dentro do aperto. Nós podemos agora alcançar além das limitações que nós colocamos em cima de nos que se levantam dos mitos de nossa própria cultura política.
Para aqueles de nós que se importam profundamente com a paz entre os povos do mundo, sua letra ao presidente Bush maio 8, 2006 fornece um esboço pensativo que possa inspirar e incentivar. Você escreveu,
“os povos scrutinize nossos presidencies.
“Nós controlamos trazer a paz, a segurança e a prosperidade para os povos ou o insecurity e
o desemprego?
“Nós pretendemos estabelecer a justiça, ou grupos de interesse especiais da sustentação justa, e forçando muitos povos a viver na pobreza e no hardship, fazemos alguns povos ricos e poderosos - assim negociando a aprovaçã0 dos povos e do Almighty com a dela'?
“Nós defendemos as direitas dos underprivileged ou ignoramo-los?
“Nós defendemos as direitas de todos os povos em torno do mundo ou para impo guerras nelas, interferiu ilegal em seus casos, prisões hellish estabelecidas e incarcerated alguns deles?
“Nós trouxemos a paz e a segurança do mundo ou levantamos o spectre da intimidação e das ameaças?
“Nós dissemos a verdade a nossa nação e outra em torno do mundo ou apresentamos uma versão
invertida dela?
“Estávamos nós no lado dos povos ou os occupiers e os oppressors?
“Nossas administrações ajustaram-se para fora para promover o comportamento racional, a lógica, as éticas, a paz, obrigações cumprindo, justiça, serviço aos povos, prosperidade, progresso e respeito para a dignidade humana ou a força dos injetores, da intimidação, do insecurity, da negligência para os povos, de retardados o progresso e o excellence de outras nações, e espezinharam-se em direitas do pessoa?
“E finalmente, julgar-nos-ão sobre se nós remanescemos verdadeiros a nosso juramento de escritório - servir ao pessoa, que é nossa tarefa principal, e as tradições dos prophets - ou não? O”
Sr. presidente Ahmadiniejad, as memórias e goodness latente de ambas as nações remanesceu parado em um overthrow recordado longo da era dos 1950s do governo Iranian por uns E.U. hyperactive CIA e refém 1979 que faz exame no embassy dos E.U. em Tehran. Isto tem conduzido às décadas por muito tempo à política dos sanctions dirigidos em Irã e mais recentemente em interesses sobre o uso da tecnologia nuclear. Nós todos devemos fazer mais melhor. Cyrus que o grande nos chama do choir da história para se levantar dos Dungeon da culpa e da política do shame a uma era nova do honesty e do respeito.
O tempo chegou para que minha nação alcance profundamente em seu caráter melhor onde as costas de relacionamentos dignified entre nações têm sido alojadas por muito tempo para trazer um dia novo. Eu acredito que não há nenhum tempo melhor do que agora para minha nação para sinalizar Irã e o mundo inteiro que os controles nucleares mais detalhados frescos e o disarmament nuclear estejam desenvolvidos para o mundo inteiro. Para que este aconteça presidente eleja Obama necessitará fazer exame de ações unprecedented para demonstrar-me você e que a voz e o caráter de latente longo da paz em nosso pessoa florescerão em políticas eficazes que faz exame para sempre dos braços nucleares fora dos casos das nações da terra. É nosso trabalho, pessoa da paz para insistir que este acontece. Nós faremos aquele. Suas palavras incentivam-nos fazer assim.
Sr. Presidente que nós não necessitamos ser refém prendido às políticas dos sanctions, braços, e armas mais espertas. Nós somos inspirados por Cyrus o grande e insistimos que há um curso melhor para nossos povos. Eu acredito que o generosity, a justiça e o reconciliation authentic podem transformar nossas vidas e nossas culturas do conflito. Nós agradecemo-lo lembrando nos assim que muitos de nossas convicções do núcleo enquanto nós procuramos emular a chamada dos prophets.
Respectfully seu,
Gene Stoltzfus
Öppet märka till presidenten av Iran
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Kär president Mahmoud Ahmadiniejad som
din lyckönsknings- uppmuntran märka till den nya amerikanpresidenten inklusive klokt uttrycker, ”. riskerar att guden ger sig till his betvingar passerar swiftly. De kan användas för perfektionen av mänsklighet och till gynna av nationer…”, Jag skriver till dig i dag som en amerikanmedborgare som har fungerat för en värld av fred med rättvisa för 40 år. Jag vet att miljoner av den amerikaner ska klockan för uttrycker och handlingar som kan leda till ett återställande av wholeness och gränslös respekt, som bemannar av våra två nationer, förtjäna.
Som ett barn av ett kristet hem var min veckoinklusive bibelstudie berättelsen av den stora persiska ledare, Cyrus storen, vars generösa behandling av betryckt bemannar i det församlade under för välde hans vägledning, en materia av storen intresserar och kuriositet till mig. Hans välde (583 BC och efter) signalerade verklig ändring. Det var bland första i historia, var förslavat, bemannar återställdes till hedern och opartiskhet. Han instiftade vänlighet som ett utbyte för grymhet i det nya politiskt beställer. Ändringen var han som var initierad, en ändring som bemannar alla över den moderna världen kan stilla tro in. Din föregångare välde nådde från länderna nära det medelhavs- var grekisk påverkan var stark till och med Babylonia av den moderna dagen Irak och långt till öst in i centralen Asien och den Indus dalen, var Pakistan finnas på det modernt kartlägga.
Herr President I vet att blod av Cyrus som storen fortsätter för att flöda i familjen fodrar av folket av Persien. Jag vet att hans berättelse ger inspiration till det stora persiska folket av den moderna dagen Iran var nya försök har varit under långt för jumbon 60 år som görar perfekt en vision, som återställandehedern och opartiskhet till länderna av samtidaa Persien.
Herr President I vet också att det statliga hantverket av Cyrus storen, som introducerade medkänsla och opartiskhet till angelägenheterna av det politiskt beställer har den spridda det okända gränsar av Persien in i jordbruksmarkerna och industriellt centrerar av min egna nation. Mycket återstår att göras perfekt. Vår nya president har bildats av trådarna av denna legat. Jag tror öppningar för autentisk försoning, och den rättvisa behandlingen av betryckt folk och fång är inom fattningsförmåga. Vi kan nu nå det okända begränsningarna som vi har förlagt på oss själva att uppstå från mythsna av vår egna politiska kultur.
För de av oss, som att bry sig djupt om fred bland, bemannar av världen, ditt märker till presidentBush maj 8, ger 2006 ett fundersamt skisserar som kan inspirera och uppmuntra. Du skrev,
”det ska folket undersöker mycket noggrant våra presidentsämbeten.
”Klarade av vi för att komma med fred, säkerhet och välstånd för folket eller osäkerheten och
arbetslösheten?
”Ämnade vi upprätta rättvisa, eller intresserar speciell rättvis service grupper, och, genom att tvinga många folk för att bo i armod och strapats, gör några folk rikt och kraftigt - handla således godkännandet av folket och det allsmäktigt med deras'?
”Försvarade ignorerade vi rätterna av underprivilegedna eller dem?
”Försvarade vi folket för rätter allra runt om världen, eller att lägga på kriger på dem, störde olagligt i deras affärer, etablerade helvetiska fängelser och spärrade in några av dem?
”Kom med vi världsfreden och säkerheten eller lönelyften spökbilden av hotelser och hot?
”Berättade framlade vi sanningen till vår nation och andra runt om världen eller en inverterad
version av den?
”Var vi på sidan av folk eller occupiersna och förtryckarearna?
”Ut främjade trample vår administrationsuppsättning rationellt uppförande, logik, etik, fred som fullgör åtaganden, rättvisa som, var tjänste- till folket, välstånd, framsteg och respekt för människovärde eller styrkan av vapen, hotelser, osäkerhet, ignorerandet för folket och att försena framsteg och utmärktheten av andra nationer och på folkets rätter?
”Och slutligen, ska de bedömer oss, på vi återstod huruvida som riktiga till vår ed av kontoret - till serven folket, som är vår huvudsakliga uppgift, och traditionerna av profeterna - eller inte? ”
Återstod den Herr presidenten Ahmadiniejad, minnena och den latent godheten av båda nationer stannade i en lång minds 50-talerakullkastande av den iranska regeringen av en hyperactive US CIA och gisslan som 1979 tar på US-ambassaden i Tehran. Detta har ledde till årtionden långa politik av sanktioner som för en tid sedan riktas på Iran och bekymmer över bruket av kärn- teknologi. Alla vi måste göra bättre. Cyrus de stora appellerna ut till oss från kören av historia till löneförhöjningen från dungeonsna av klander och politiken av skam till en ny era av ärlighet och respekt.
Tiden har ankommit för att min nation ska nå djupt in i dess bättre tecken var strandar av värdiga förhållanden mellan nationer long har long inkvarterats för att komma med en ny dag. Jag tror där är ingen bättre tid, än nu för att min nation ska signalera Iran och den hela världen, som nytt mer omfattande kärn- kontrollerar, och kärn- nedrustning framkallas för den hela världen. För att detta ska hända presidenten ska utvalda Obama behov att ta aldrig tidigare skådade handlingar att visa till dig och jag att uttrycka och teckenet av långt latent för fred i vårt ska folk blomstrar in i effektiv politik som kärn- för evigttakes beväpnar ut ur angelägenheterna av nationerna av jorden. Det är vårt arbete, folket av fred som insisterar att detta händer. Vi ska gör det. Ditt uttrycker uppmuntrar oss att göra så.
Herr President som vi inte behöver att vara den rymda gisslan till politik av sanktioner, beväpnar och mer smart vapen. Vi inspireras av Cyrus storen och insisterar att det finns ett bättre jagar för vårt bemannar. Jag tror den generositet, kan rättvisa och autentisk försoning omforma våra liv och våra kulturer av konflikten. Vi tackar dig för att påminna oss av så många av vårt kärnar ur övertygelser som oss sökanden att tävla med appellen av profeterna.
Respectfully din,
gen Stoltzfus
Открытого письмо к президенту Ирана
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Дорогой президент Mahmoud Ahmadiniejad
Ваш ободряя congratulatory письмо к новому американскому президенту включил велемудрые слова, «. шансы бог дает к его вопросам пропуску стремительно. Их можно использовать для завершенности гуманности и к преимуществу наций…» Я пишу к вам сегодня как американский гражданин работал для мира мира с правосудием на 40 лет. Я знаю что миллионы американцов будут наблюдать для слов и действий могут вести к восстановлению wholeness и неоглядного уважения люди наших 2 наций заслуживают.
Как ребенок Кристиан домашнего мое еженедельное изучение библии включило рассказ большого перского руководителя, Cyrus большой, обработки которого великодушно угнетанных людей в империи собранной под его наведением было дело глубокия интереса и любопытства к мне. Его империя (583 BC и следующ за) просигнализировала реальное изменение. Оно было среди первого в истории где порабощенные люди были восстановлены к почетности и fairness. Он учредил мягкосердечие как замена для жестокости в новом политическом заказе. Изменением, котор он начал было изменение что люди повсюду самомоднейший мир могут неподвижно верить cIn. Империя вашей предшественницы достигла от земель почти среднеземноморское где греческое влияние было сильно через Babylonia самомоднейшего дня Ирака и далеко к востоку в центральную Азию и долину Indus где Пакистан найден на самомоднейшей карте.
Г-н. Президент Я знает что кровь Cyrus, котор большой продолжается пропустить в линиях семьи людей Persia. Я знаю что его рассказ снабубежит воодушевленность большие перские люди самомоднейшего дня Ирана где новые усилия under way на последние 60 лет для того чтобы улучшить зрение восстанавливает почетность и fairness к землям современного Persia.
Г-н. Президент Я также знает что корабль положения Cyrus, котор большой ввел участливость и fairness к делам политического заказа распространял за границами Persia в farmlands и индустриальные центры моей собственной нации. Много остают, что улучшено. Наш новый президент был сформирован резьбами этого legacy. Я верю отверстия для подлинной примиренности и справедливой обработки угнетанных людей и пленников находится в пределах хватки. Мы можем теперь достигнуть за ограничениями, котор мы устанавливали на себе возникая от мифов нашей собственной политической культуры.
Для того из нас заботят глубоки о мире среди людей мира, ваше письмо к президенту Кустику 8-ое мая 2006 обеспечивает заботливый план который может воодушевить и ободрить. Вы написали,
«люди всмотритесь наши президентства.
«Мы управляли принести мир, обеспеченность и зажиточность для людей или необеспеченности и
незанятости?
«Мы предназначили установить правосудие, или группы по интересам справедливой поддержки специальные, и путем принуждать много людей жить в скудости и hardship, делаем несколько богатые люди людей и мощно - таким образом торгующ утверждением людей и Almighty с theirs'?
«Мы защитили права underprivileged или проигнорировали их?
«Мы защитили права всех людей вокруг мира или навели войны на их, помешали противозаконно в их делах, установленных hellish тюрьмах и incarcerated некоторые из их?
«Мы принесли международный мир и обеспеченность или подняли призрак застращивания и угроз?
«Мы сказали правду к нашей нации и другие вокруг мира или представили перевернутый
вариант его?
«Находились мы на стороне людей или occupiers и притеснителей?
«Наша администрация set out для того чтобы повысить рациональное поведение, логику, этику, мир, выполняя обязательства, правосудие, обслуживание к людям, зажиточность, прогресс и уважение для людского сана или усилие пушек, застращивания, необеспеченности, неучитывания для людей, delaying прогресс и excellence других наций, и топчет на правах людей?
«И окончательно, они будут судить нас дальше остали, что ли мы поистине к нашей присяге офиса - послужили люди, которые будут нашей главным образом задачей, и традиции пророков - или не? »
Господин Президент Ahmadiniejad, памяти и скрытый goodness обеих наций остал stalled в длиннем вспомненном низвержении эры 1950s иранского правительства hyperactive C I A США и заложника 1979 принимая на посольство США в Tehran. Это водило к декадам длинним политику санкций сразу на Иране и недавн заботах над пользой ядерная технология. Мы все должны сделать более лучше. Cyrus, котор большой call out к нам от клироса истории для того чтобы поднять от dungeons поричания и политики стыда к новой эре добросовестности и уважения.
Время приехало для моей нации для того чтобы достигнуть глубоко в свой более лучший характер где стренги dignified отношений между нациями длиной были lodged для того чтобы принести новый день. Я верю не будет более лучшего времени чем теперь для моей нации просигнализировать Иран и весь мир, чтобы свежее более всестороннее ядерное управление и ядерное разоружение были начаты для веси мир. Для этого, котор нужно случиться президент изберите Obama будет нужно принять unprecedented действия для того чтобы продемонстрировать к вам и мне что голос и характер мира длиной скрытые в наших людях blossom в эффективные политики forever принимают ядерные рукоятки из дел наций земли. Будет нашей работой, людьми мира для того чтобы настоять что это случается. Мы сделаем то. Ваши слова ободряют нас сделать так.
Г-н. Президент, котор нам не нужно быть, котор держат заложником к политикам санкций, рукоятки, и более франтовские оружия. Мы воодушевляны Cyrus большой и настаиваем что будет более лучший курс для наших людей. Я верю что шедрость, правосудие и подлинная примиренность могут преобразовать наши жизни и наши культуры конфликта. Мы благодарим вас для reminding мы поэтому много наших осуждений сердечника по мере того как мы изыскиваем подражать звоноку пророков.
Почтительно твое,
Джин Stoltzfus
Open Brief aan de President van Iran
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Beste President Mahmoud die Ahmadiniejad
Your felicitatiebrief aanmoedigt aan de nieuwe Amerikaanse Voorzitter omvatte wijze woorden, „. de kansen die de God aan zijn onderwerpen geeft gaan vlug over. Zij kunnen voor de perfectie van het mensdom en ten gunste van naties worden gebruikt…“ Ik vandaag aan schrijf u als een Amerikaanse burger die voor een wereld van vrede met rechtvaardigheid 40 jaar heeft gewerkt. Ik weet dat miljoenen Amerikanen voor woorden en acties zullen letten op die tot een restauratie van volledigheid en grenzeloze eerbied kunnen leiden die de volkeren van onze twee naties verdienen.
Als kind van een Christelijk huis omvatte mijn wekelijkse studie van de Bijbel het verhaal van grote Perzische leider, Cyrus Groot, waarvan grootmoedige behandeling van onderdrukte volkeren in het imperium dat onder zijn begeleiding wordt geassembleerd een kwestie van duidelijke belangstelling en nieuwsgierigheid aan me was. Zijn imperium (583 V.CHR. en volgend) signaleerde echte verandering. Het was onder eerste in geschiedenis waar de verslaafde volkeren om werden hersteld te eren en billijkheid. Hij stelde vriendelijkheid als vervanging voor wreedheid in de nieuwe politieke orde in. De verandering die hij was een verandering gesteld ft= die helemaal over de moderne wereld kan nog geloven in bevolkt. Het imperium van uw voorganger bereikte van het land dichtbij het Middellandse-Zeegebied waar de Griekse invloed door Babylonia van moderne dag Irak en ver aan het oosten in Centraal Azië en de Vallei sterk was Indus waar Pakistan op de moderne kaart wordt gevonden.
M. President I weet dat blijft het bloed van Cyrus Groot in de familielijnen van de mensen van Perzië stromen. Ik weet dat zijn verhaal inspiratie aan de grote Perzische mensen van moderne dag Iran verstrekt waar de nieuwe inspanningen voor de laatste 60 jaar aan de gang zijn geweest om een visie te perfectioneren die eer en billijkheid aan het land van eigentijds Perzië herstelt.
M. President I weet ook dat heeft de staatsambacht van Cyrus Groot die medeleven en billijkheid aan de zaken van de politieke orde introduceerde voorbij de grenzen van Perzië in de landbouwgronden en industriële centra van mijn eigen natie uitgespreid. Veel moet nog worden geperfectioneerd. Onze nieuwe Voorzitter is gevormd door de draden van deze erfenis. Ik geloof openingen voor authentieke verzoening en de juiste behandeling van onderdrukte mensen en de gevangenen zijn binnen greep. _ wij kunnen nu voorbij de de beperking be*reiken die wij hebben op ons plaatsen geplaatst hebben die van de de mythe van ons eigen politiek cultuur het gevolg.
Voor die van ons die diep om vrede onder de volkeren van de wereld geven, uw brief aan President Bush 8 May, verstrekt 2006 een nadenkend overzicht dat kan inspireren en aanmoedigen. U schreef,
de „Mensen zullen onze voorzitterschappen in detail onderzoeken.
„Slaagden wij erin om vrede, veiligheid en welvaart voor de mensen of onzekerheid en werkloosheid
te brengen?
„Waren steunen wij van plan rechtvaardigheid, of enkel speciale belangengroepen, en door vele mensen om in armoede en ontbering, een paar mensen rijk en krachtig - de goedkeuring van de mensen en Almachtig met theirs' maken te leven te dwingen te vestigen waarbij worden uitgewisseld?
„Verdedigden negeerden wij de rechten van de kansarmen of hen?
„Verdedigden legden wij de rechten van alle mensen rond de wereld of oorlogen aan op hen, mengden ons illegaal in hun zaken, gevestigde hellish gevangenissen en incarcerated wat van hen?
„Brachten hieven wij de de wereldvrede en veiligheid of het spook op van intimidatie en bedreigingen?
„Vertelden stelden wij de waarheid aan onze natie en anderen rond de wereld of een omgekeerde
versie voor van het?
„Waren wij aan de kant van mensen of de bewoners en de onderdrukkers?
„Onze overheidsdiensten getracht rationeel gedrag, logica, ethiek, vrede, vervullende verplichtingen, rechtvaardigheid, de dienst aan de mensen, welvaart, vooruitgang en eerbied voor menselijke waardigheid of de kracht van kanonnen, intimidatie, onzekerheid, veronachtzaming voor de mensen, het vertragen van de vooruitgang en de voortreffelijkheid van andere naties, en trample op de rechten van mensen te bevorderen?
„En tenslotte, zullen zij ons beoordelen op of wij aan onze eed van bureau - om de mensen te dienen, wat onze hoofdtaak, en tradities van prophets is - of niet waar bleven? “
M. President Ahmadiniejad, het geheugen en de latente goedheid van beide naties bleef geblokkeerd in een lange herinnerde omverwerping van de jaren '50era van de Iraanse overheid door de hyperactive CIA van de V.S. en het gijzelen van 1979 bij de ambassade van de V.S. in Teheran. Dit heeft geleid tot decennia lang beleid van sancties die bij Iran en meer onlangs zorgen over het gebruik van kerntechnologie worden geleid. Wij allen moeten beter doen. Cyrus Groot roept aan ons uit van choir van geschiedenis om van de kerkers van schuld en de politiek van schande tot een nieuwe era van eerlijkheid en eerbied toe te nemen.
De tijd is voor mijn natie in zijn beter karakter aangekomen diep te bereiken waar de bundels van waardig verband tussen naties lang zijn ondergebracht om een nieuwe dag te brengen. Ik geloof er geen betere tijd dan nu voor mijn natie is om Iran en de volledige wereld te signaleren dat de verse uitvoerigere kerncontroles en de kernontwapening voor de volledige wereld worden ontwikkeld. Voor dit om te gebeuren zal de Nieuwgekozen president Obama ongekende acties moeten voeren om aan u en me aan te tonen dat de stem en het karakter van vredes lange latent in onze mensen in doeltreffend beleid tot bloei zullen komen die voor altijd kernwapens uit de zaken van de naties van de aarde neemt. Het is ons werk, de mensen van vrede om erop aan te dringen dat dit gebeurt. Wij zullen dat doen. Uw woorden moedigen ons aan om dit te doen.
M. Voorzitter te hoeven wij geen gehouden gijzelaar zijn aan beleid van sancties, wapens, en slimmere wapens. Wij geïnspireerde door Cyrus Groot en erop aandringen dat er een betere cursus voor onze volkeren is. Ik geloof dat de grootmoedigheid, de rechtvaardigheid en de authentieke verzoening ons leven en onze culturen van conflict kunnen omzetten. Wij danken u voor het herinneren van ons aan zodat velen aan onze kernovertuigingen aangezien wij de vraag van prophets willen nastreven.
Eerbiedig van u,
Gen Stoltzfus
فتحت حرف إلى الرئيس إيران
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
تضمّن رئيس عزيزة [مهموود] [أهمدينيجد]
[يوور] مشجّع حرف [كنغرتثلتوري] إلى الرئيس جديدة أمريكيّة كلمات حكيمة, ". الفرص أنّ إلهة يعطي إلى مواضيعه ممر بسرعة. هم يستطيع كنت استعملت لالكمال من إنسانية وإلى الفائدة الأمم…" أنا أكتب إلى أنت اليوم كمواطنة أمريكيّة الذي قد عمل لعالم السلام مع عدل ل 40 سنون. أنا أعرف أنّ سيراقب ملايين الأمريكيات لكلمات وأعمال أنّ يستطيع قدت إلى تجديد من صفة كمال وإحترام [بووندلسّ] أنّ ال [بيوبلس] من نا اثنان أمم يستحقّون.
كطفلة من منزل مسيحية ي أسبوعيّة كتاب مقدّس تضمّن دراسة القصة من زعيمة عظيمة فارسيّ, [سروس] العظيمة, الذي معالجة كريمة من يقمع [بيوبلس] في الإمبراطورية جمّع تحت إرشاده كان أمر من عظيمة فائدة وفضول إلى ي. أشار إمبراطوريته (583 قبل المسيح ويتبع) تغير حقيقيّة. هو كان بين الأولى في تاريخ حيث يستعبد [بيوبلس] كان أحيات إلى شرف وإنصاف. هو عيّن لطف كإستبدال لقساوة في الأمر جديدة سياسيّة. كان التغير هو يبدأ تغير أنّ [بيوبلس] [ألّ وفر] العالم حديثة يستطيع ساكنة صدقت [إين.]. سلفك بلغ إمبراطورية من الأراضي قرب ال [مديترّنن] حيث تأثير يونانيّة كان قوّيّة من خلال [ببلونيا] من يوم حديثة العراق وبعيدا إلى الشرق داخل [سنترل سا] هنديّ واد حيث باكستان يكون أسّست على الخريطة حديثة.
[مر.]. يعرف رئيس [إي] أنّ الدم [سروس] العظيمة يستمرّ أن يتدفّق في الأسرة خطوط من الالناس فارس. أنا أعرف أنّ يزوّد قصته شهيق إلى الالناس عظيمة فارسيّ من يوم حديثة إيران حيث جهود جديدة قد كانوا جاريّا للمتأخّرة 60 سنون أن يتمّ رؤية أنّ يحيي شرف وإنصاف إلى الأراضي من فارس معاصرة.
[مر.]. يعرف رئيس [إي] أيضا أنّ الدولة حرفة [سروس] العظيمة أنّ قدّم شفقة وإنصاف إلى الشؤون من الأمر سياسيّة قد نشر إلى ما بعد الحافات فارس داخل الأرض صالح للزراعة و [إيندوستريل سنتر] من ي خاصّة أمة. كثير يبقى أن يكون أتمّت. شكّلت رئيسنا جديدة يتلقّى يكون بالخيط سنّ اللولب من هذا ميراث. أنا أصدق فتحات لتوفيق أصيلة والمعالجة صحيحة من يقمع الناس وسجينات ضمن قبض. نحن يستطيع الآن بلغت إلى ما بعد التحديد نحن قد وضعنا على بنفسي ينشأ من الأساطير من نا خاصّة ثقافة سياسيّة.
ل أنّ من نا الذي يهتمّ بعمق حول سلام بين ال [بيوبلس] من العالم, يزوّد حرفك إلى رئيس بوش شهر ماي 8, 2006 خطّ محيطيّ مجمل عميق تفكير أنّ يستطيع ألهمت وشجّعت. أنت كتبت,
"الالناس سيتفحّص رئاساتنا.
"نحن أدرنا أن يحضر سلام, أمن وإزدهار لالالناس أو إختلال أمن
وبطالة?
"نحن نوينا أن يؤسّس عدل, أو دعم صحيحة [إينترست غرووب] خصوصيّة, وب يجبر كثير الناس أن يعيش في فقر وشدة, يجعل [ا فو] الناس غنيّة وقوّيّة - لذلك يتاجر الموافقة من الالناس وال [ألميغتي] مع خاصّتي'?
"نحن دافعنا الحقوق من ال [أوندربريفيلجد] أو تجاهلهم?
تدخّل "نحن دافعنا الحقوق من كلّ الناس حول العالم أو فرضت حروب على هم, لاشرعيّا في شؤونهم, يؤسّس سجون جهنّميّة ويسجن بعض من هم?
"نحن أحضرنا العالم سلام وأمن أو رفع الشبح من تخويف وتهديدات?
"نحن قلنا الحقيقة إلى أمتنا وأخرى حول العالم أو قدّم يعكس
صيغة من هو?
"كنّا نحن على الجانب الالناس أو ال [أكّوبير] و [أبّرسّور]?
"إداراتنا أبدوا أن يروّج تصرف منطقيّة, منطق, علم خلق, سلام, ينجز إلتزامات, عدل, خدمة إلى الالناس, إزدهار, تقدم وإحترام لكرامة إنسانيّة أو القوة من مسدّس مدفع, تخويف, إختلال أمن, تجاهل لالالناس, [دلينغ] التقدم وامتياز من أخرى أمم, ويدوس على الناس حقوق?
"وأخيرا, سيقضينا هم فوق ما إذا نحن بقينا يصحّ إلى [وأث وف وفّيس] نا - أن يخدم الالناس, أيّ يكون مهمّت رئيسيّةنا, والتقاليد من الأنبياء - أو لا? "
بقي سيد رئيس [أهمدينيجد], الذاكرات وجودة كامنة من كلا أمم يتوقّف في طويلة يتذكّر خمسينات عصر [أفرثروو] من الحكومة إيرانيّة ب [أوس] مفرط نشاط وكالة المخابرات الأمريكيّة وال 1979 رهينة يأخذ في ال [أوس] سفارة في [تهرن]. قد قاد هذا إلى عقود طويلا سياسة العقوبات يوجّه في إيران وأكثر مؤخّرا اهتمامات على الإستعمال من تكنولوجيا نوويّة. نحن كلّ ينبغي أتمّت على نحو أفضل. [سروس] العظيمة ينادي إلى نا من الجوقة التاريخ أن يرتفع من الأبراج اللوح والسياسة العار إلى عصر جديدة من نزاهة وإحترام.
قد وصل الوقت لأمتي أن يبلغ عميقا داخل رمزه جيّدة حيث الطيقان من يوقّر علاقات بين أمم يتلقّى طويلا يكون نزلت أن يحضر يوم جديدة. أنا أصدق [ب] هناك ما من وقت جيّدة من الآن لأمتي أن يشير إيران والعالم كاملة أنّ أكثر تحكمات طازجة شاملة نوويّة ونزع السلاح نوويّة يطوّروا للعالم كاملة. ل هذا أن يحدث [برسدنت لكت] سيحتاج [أبما] أن يأخذ أعمال منقطع نظير أن يعرض إلى أنت وي أنّ الصوة ورمز من سلام طويلة كامنة في الناسنا سيزهر داخل سياسات فعّالة أنّ دائما يأخذ [نوكلر رمس] من الشؤون من الأمم من الأرض. هو عملنا, الالناس السلام أن يلحّ أنّ يحدث هذا. نحن سنتمّ أنّ. يشجّعنا كلماتك أن يتمّ هكذا.
[مر.]. رئيس نحن نحتاج لا يكون يمسك رهينة إلى سياسات العقوبات, [أرمس], وأسلحة ذكيّة. نحن ألهمت ب [سروس] العظيمة ويلحّ أنّ هناك مسلك جيّدة ل [بيوبلس] نا. أنا أصدق أنّ سخاء, عدل وتوفيق أصيلة يستطيع غيّرت حيواتنا وثقافاتنا النزاع. نحن نشكر أنت ل يذكّر نا من لذلك كثير من نا لب قناعة بما أنّ نحن نبحث أن يحاكي الدعوة من الأنبياء.
باحترام خاصّتي,
مورثة [ستولتزفوس]
|
|
| November 17, 2008 | 11:32 AM |
|
|
 |
Setting the Tone: Communication in Conflict
Related to country: Iraq
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The tone we set in peacemaking is everything. Without an approach of curiosity, candour, and honesty we can be assured that progress will stop. In a peacemaking conversation there is always more to communicate than the content of the contentious issue. The tiny symbols of timing, dress, place and body language all make a difference and may open or close doors. Appropriate gift giving may be a critical part of this language in some cultures. This is true in the global tangle of conflicts but it is also true at the community and institutional levels.
Listening takes into account deeper nuanced messages that are closer to the heart. This path of interested, curious, listening comes about when we trust the preconscious and semi conscious levels of our lives. We can assume other peoples have found their own ways to be at home with those inner messages. Peacemaking, sometimes called diplomacy, is possible when there is a road. Roads are built between us by adventures of nonverbal and verbal communication over a longer period of time. Nations do this on a grand scale, the rest of us do it one on one.
During a trip to Iraq I joined a CPT team member in a visit to a family in a hard to find neighbourhood on the outskirts of Baghdad. The family had contacted our team some weeks earlier because one of their sons had disappeared early in the occupation, and they were desperate to find him. The taxi driver who took us was hesitant because he was not familiar with the community. Nevertheless, we set out on our search.
After an hour’s drive we reached the neighbourhood where we repeatedly asked for more specific directions. People were cautious. After many turns on deteriorating side roads we finally reached the street where local people pointed us to the house. The family invited us in and recalled their request for help and inquired about our work. The discussion seemed stalled for a time as tea was served. Suddenly the man of the house announced that the son had been released three weeks earlier. We were relieved but there seemed to be a continuing pall over the room as more tea arrived. Then we asked if the son was available so that he could tell us his story. They said someone would go find him. We waited.
Suddenly the former detainee burst into the room. He began shouting at us. In his shouts he appealed to a situation in Egypt where people like him are mistreated and the Americans support the government. His voice was loud and animated. We listened in confused silence. After a time we asked if he could tell us about his recent detention and what transpired. He replied with another diatribe on how awful things were, then paced back and forth in the room as his elders tried to quiet him down. A third time he lashed out at us whereupon his parents prevailed upon a relative to take him from the room. They told us that he had been inclined to these kinds of emotional responses since his release. He was not like that before, they said.
After a few more polite exchanges we left and then began the task of decoding the contrasting tones of our exchange. Had the former detainee been severely mistreated or even shamed and was his behaviour, as suggested by the parents, the result of traumatic interrogation? Or was he communicating a rising anger and bitterness of one Baghdad community in the early stages of occupation? In dozens of meetings with Middle East families I had only once encountered an outburst like this. In Middle East society this kind of behaviour is rare in early get acquainted meetings. However expressions of anger may occur later as a part of a larger process of negotiations.
On reflection later I believe that the son’s behaviour probably reflected all of the above and more. The fact that the family presented the son to us after a time of ambivalence suggests that they thought it would be safe for them if we met the son despite the unsettling nature of what was to come. The son’s message included revenge, fear, and hatred. My mistaken inclination at the time was to simply see his diatribes as the expression of anger over detainment. I was wrong. Although he may have carried conscious and subconscious pain, that pain had a real source in the unfolding events and deserved an interpretation by me that reached beyond the psychological. I failed to read the loud tones, and preferred to confine my interpretation of events to polite Middle Eastern coffee and tea hospitality. Had I listened more deeply I could have anticipated the enormous outbreak of violence and revenge in communities like his in the coming two years.
In real listening we don’t necessarily learn so much that is new. Actually we simply recognize much of what we already know. The catch is that we all have highly-developed systems of sorting, judging and eliminating information that either doesn’t fit or makes us uncomfortable. We train ourselves to do that. By listening more deeply to outbursts, to body language and the choice of words we get hints that can move peacemaking along because we know where to get started with warnings, activism and interpretation. In real listening my impatience, prejudice, and need to analyse is overcome. I let the messenger’s total communication affect me.
In my experience I know when I have listened because my energy becomes more animated with a sense of connection to the person and the larger context. Compassion and concern are awakened. I am allowed at least for a moment to hear not just words but the intent of the person and this gives me a sense of connection to the person and also to the universal. I know that the analytical have its place and will come later. In the moment of connection my whole bodies including all five senses are listening.
Over the years I have had many opportunities to introduce learning tour participants and leaders to difficult situations where justice was broken and people were angry. I joined my colleagues from the West often with our trusty notebooks where I would jot down words and names that were spoken, copiously attempting to keep a perfect record only to discover later that my notes failed miserably to capture the power of the exchange that I remembered. Only rarely did our local colleagues have notebooks but often I found their memory of the encounter more reliable. Eventually I learned that my notebook was a filter that I mistakenly hoped could catch the truth.
We live in a time when the fabric of the community of nations could be thoroughly tested. We are tempted to rush in with analyses that lead to solutions of threat and force especially when we have power. When we do that we may get lucky for a time. But our luck will inevitably run out and no amount of power or threat will force the peace.
We can set a different tone by listening deeply from the heart. The time has come to bring compassionate listening to fragile relationships from the community level to the palaces of the world.
Donner la tonalité : Communication en conflit
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La tonalité que nous donnons dans le rétablissement de la paix est tout. Sans approche de curiosité, de franchise, et d'honnêteté nous pouvons être assurés que le progrès s'arrêtera. Dans une conversation de rétablissement de la paix il y a toujours plus à communiquer que la teneur de la question controversable. Les symboles minuscules de la langue de synchronisation, de robe, d'endroit et de corps toute la marque une différence et peuvent s'ouvrir ou les portes étroites. Donner approprié de cadeau peut être une partie critique de cette langue dans quelques cultures. C'est vrai dans l'embrouillement global des conflits mais il est également vrai à la communauté et aux niveaux institutionnels.
L'écoute tient compte de plus profond nuanced les messages qui sont plus près du coeur. Ce chemin d'intéressé, curieux, écoutant vient au sujet de quand nous faisons confiance aux niveaux conscients preconscious et de semi-finale de nos vies. Nous pouvons supposer que d'autres peuples ont trouvé leurs propres chemins d'être à la maison avec ces messages intérieurs. Le rétablissement de la paix, parfois appelé la diplomatie, est possible quand il y a une route. Des routes sont construites entre nous par des aventures de communication non-verbale et verbale sur une plus longue période. Les nations font ceci sur une échelle grande, le reste de nous pour la faire un sur un.
Pendant un voyage vers l'Irak j'ai joint un membre d'équipe de CPT dans une visite à une famille dans un dur pour trouver le voisinage sur les périphéries de Bagdad. La famille avait contacté notre équipe quelques semaines plus tôt parce qu'un de leurs fils avait disparu tôt dans le métier, et ils étaient désespérés pour le trouver. Le conducteur de taxi qui nous a pris était hésitant parce qu'il n'était pas au courant de la communauté. Néanmoins, nous avons visé sur notre recherche.
Après que la commande d'une heure nous ait atteint le voisinage où nous avons à plusieurs reprises demandé des directions plus spécifiques. Les gens étaient prudents. Après que beaucoup de tourne les routes latérales détériorantes dessus nous avons finalement atteint la rue où local nous peuplons aigu à la maison. La famille nous a invités dedans et a rappelé leur demande d'aide et s'est enquis au sujet de notre travail. La discussion a semblé calée pendant un certain temps pendant que le thé était servi. Soudainement l'homme de la maison a annoncé que le fils avait été libéré trois semaines plus tôt. Nous avons été soulagés mais là semblés pour être un cercueil continu au-dessus de la salle pendant que plus de thé arrivait. Alors nous avons demandé si le fils était disponible de sorte qu'il ait pu nous dire son histoire. Ils ont dit que quelqu'un irait le trouvent. Nous avons attendu.
Soudainement l'ancien détenu a éclaté dans la salle. Il a commencé à crier à nous. Dans ses cris il a fait appel à une situation en Egypte où les gens comme lui sont maltraités et les Américains soutiennent le gouvernement. Sa voix était forte et animée. Nous avons écouté dans le silence confus. Après un moment nous avons demandé s'il pourrait nous dire au sujet de sa détention récente et ce qui a transpiré. Il a répondu avec une autre diatribe sur à quel point les choses terribles étaient, puis entraîné dans les deux sens dans la chambre en tant que ses aînés essayés à la tranquillité il vers le bas. Une troisième fois il s'est précipité à nous sur quoi ses parents ont régné sur a relatif le prennent de la salle. Ils nous ont indiqué qu'il avait été incliné à ces genres de réponses émotives depuis son dégagement. Il n'était pas comme celui avant, ils ont dit.
Après que quelques échanges plus polis que nous avons laissé et avons puis commencé le charger de décoder les tonalités contrastantes de notre échange. L'ancien détenu était-il avait-il été sévèrement maltraité ou même shamed et son comportement, comme suggéré par les parents, le résultat de l'interrogation traumatique ? Ou communiquait-il une colère et une amertume se levantes de l'une communauté de Bagdad aux parties du métier ? Dans les douzaines de réunions avec des familles de Moyen-Orient je seulement avais par le passé rencontré un accès comme ceci. Dans la société de Moyen-Orient ce genre de comportement est dedans tôt rare obtiennent des réunions au courant. Cependant les expressions de la colère peuvent se produire plus tard comme partie d'un plus grand processus des négociations.
À la réflexion plus tard je crois que le comportement du fils a probablement reflété tout les ci-dessus et plus. Le fait que la famille nous a présenté le fils après qu'un moment de l'ambivalence suggère qu'ils l'aient pensé serait sûr pour eux si nous rencontrions le fils en dépit de la nature ébranlante de ce qui était de venir. Le message du fils a inclus la vengeance, la crainte, et la haine. Mon inclination erronée était alors de voir simplement ses diatribes comme expression de colère au-dessus de détention. J'avais tort. Bien qu'il ait pu avoir porté la douleur consciente et subconsciente, cette douleur a eu une vraie source dans les événements de déploiement et a mérité une interprétation par moi qui a atteint au delà du psychologique. Je n'ai pas lu les tonalités fortes, et ai préféré confiner mon interprétation des événements au milieu poli - hospitalité orientale de café et de thé. M'ai eu ai écouté plus profondément je pourrais avoir prévu l'énorme manifestation de violence et la vengeance dans les communautés comme le sien en prochaines deux années.
Dans vraie l'écoute nous n'apprenons pas nécessairement tellement qu'est nouveau. En fait nous identifions simplement beaucoup de ce que nous savons déjà. Le crochet est que nous tous avons les systèmes fortement développés d'assortir, de juger et d'éliminer l'information que ne nous adapte pas ou ne rend pas inconfortables. Nous nous formons pour faire cela. En écoutant plus profondément des accès, à la langue de corps et au choix des mots nous obtenons les conseils qui peuvent déplacer le rétablissement de la paix le long parce que nous savons où obtenir commencés par des avertissements, l'activisme et l'interprétation. Dans la vraie écoute mon impatience, préjudice, et besoin d'analyser est surmontée. J'ai laissé toute la communication du messager m'affecter.
Dans mon expérience je sais quand j'ai écouté parce que mon énergie devient davantage animée avec un sens du raccordement à la personne et au contexte plus grand. La compassion et le souci sont réveillés. Je suis permis au moins pendant un moment d'entendre des mots non simplement mais l'intention de la personne et de ceci me donne un sens du raccordement à la personne et également à l'universel. Je sais que les analytiques ont son endroit et viendront plus tard. Dans le moment du raccordement mes corps entiers comprenant chacun des cinq sens écoutent.
Au cours des années j'ai eu beaucoup d'occasions de présenter les participants et les chefs de étude d'excursion aux situations difficiles où la justice était cassée et les gens étaient fâchés. J'ai joint mes collègues de l'ouest souvent avec nos cahiers de confiance où je prendrais notes les mots et les noms qui ont été parlés, essayant copieusement de garder un disque parfait pour découvrir seulement plus tard que mes notes malheureux n'ont pas capturé la puissance de l'échange que je me suis rappelé. Seulement a rarement fait nos collègues locaux ont des cahiers mais souvent j'ai trouvé leur mémoire de la rencontre plus fiable. Par la suite j'ai appris que mon cahier était un filtre que j'ai de manière erronée espéré pourrais attraper la vérité.
Nous vivons dans un moment où le tissu de la communauté des nations pourrait être complètement examiné. Nous sommes tentés pour nous précipiter dedans avec les analyses qui mènent aux solutions de la menace et de la force particulièrement quand nous avons la puissance. Quand nous faisons que nous pouvons devenir chanceux pendant un certain temps. Mais notre chance s'épuisera inévitablement et aucune quantité de puissance ou de menace ne forcera la paix.
Nous pouvons donner une tonalité différente en écoutant profondément du coeur. Le temps est venu pour apporter écouter compatissant des rapports fragiles du niveau de communauté avec les palais du monde.
Fijar el tono: Comunicación en conflicto
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El tono que fijamos en peacemaking es todo. Sin un acercamiento de la curiosidad, de la sinceridad, y de la honradez podemos ser asegurados que el progreso parará. En una conversación peacemaking hay siempre más a comunicarse que el contenido de la edición discutible. Los símbolos minúsculos de la lengua de la sincronización, del vestido, del lugar y de cuerpo toda la marca una diferencia y pueden abrirse o las puertas cercanas. El dar apropiado del regalo puede ser una parte crítica de esta lengua en algunas culturas. Esto es verdad en el enredo global de conflictos pero es también verdad en la comunidad y los niveles institucionales.
El escuchar considera más profundo nuanced los mensajes que están más cercano al corazón. Esta trayectoria de interesado, curioso, escuchando viene sobre cuando confiamos en los niveles preconscious y semi conscientes de nuestras vidas. Podemos asumir que la otra gente ha encontrado sus propias maneras de estar en el país con esos mensajes internos. Peacemaking, a veces llamado diplomacia, es posible cuando hay un camino. Los caminos son construidos entre nosotros por aventuras de la comunicación nonverbal y verbal sobre un período del tiempo más largo. Las naciones hacen esto en una escala magnífica, el resto de nosotros para hacerla uno en uno.
Durante un viaje a Iraq ensamblé a miembro del equipo de CPT en una visita a una familia en un duro encontrar la vecindad en las cercanías de Bagdad. La familia había entrado en contacto con a nuestro equipo algunas semanas anterior porque uno de sus hijos había desaparecido temprano en la ocupación, y eran desesperados encontrarlo. El conductor del taxi que nos tomó era vacilante porque él no estaba al corriente de la comunidad. Sin embargo, precisamos en nuestra búsqueda.
Después de que la impulsión de una hora nosotros alcanzara la vecindad en donde pedimos en varias ocasiones direcciones más específicas. La gente era cautelosa. Después de que mucho dé vuelta a los caminos laterales encendido que deterioran finalmente alcanzamos la calle cuando sea local nos poblamos acentuado a la casa. La familia nos invitó adentro y recordó su pedido la ayuda e investigó sobre nuestro trabajo. La discusión se parecía atascada por una época mientras que el té fue servido. El hombre de la casa anunció repentinamente que habían lanzado al hijo tres semanas anterior. Nos relevaron pero allí eran parecidos para ser un pall de continuación sobre el cuarto mientras que llegó más té. Entonces preguntamos si el hijo estaba disponible de modo que él pudiera contarnos su historia. Dijeron que iría alguien lo encuentra. Esperamos.
El detainee anterior estalló repentinamente en el cuarto. Él comenzó a gritar en nosotros. En sus gritos él abrogó a una situación en Egipto en donde la gente como él mistreated y los americanos apoyan el gobierno. Su voz era ruidosa y animada. Escuchamos en silencio confuso. Después de una época preguntamos si él podría decirnos sobre su detención reciente y qué transpiró. Él contestó con otro diatribe en cómo eran las cosas tremendas, después establecido el paso hacia adelante y hacia atrás en el cuarto como sus ancianos intentadas a la tranquilidad él abajo. Una tercera vez él azotó hacia fuera en nosotros con lo cual sus padres prevalecieron sobre a en relación con lo toman del cuarto. Nos dijeron que él hubiera estado inclinado a estas clases de respuestas emocionales desde su lanzamiento. Él no era como ése antes, dijeron.
Después de que algunos intercambios más corteses que dejamos y después que comenzamos la tarea de descifrar los tonos que ponían en contraste de nuestro intercambio. ¿El detainee anterior mistreated o aún shamed seriamente y estaba su comportamiento, según lo sugerido por los padres, el resultado de la interrogación traumática? ¿O él comunicaba una cólera y una amargura de levantamiento de una comunidad de Bagdad en los primeros tiempos de la ocupación? En docenas de reuniones con las familias de Medio Oriente había encontrado solamente una vez un arrebato como esto. En la sociedad de Medio Oriente esta clase de comportamiento es adentro temprana raro consigue reuniones conocidas. Sin embargo las expresiones de la cólera pueden ocurrir más adelante como parte de un proceso más grande de negociaciones.
En la reflexión creo más adelante que el comportamiento del hijo reflejó probablemente todo el antedicho y más. El hecho de que la familia nos presentó a hijo después de que una época de la ambivalencia sugiera que lo pensaran sería seguro para ellos si satisficimos a hijo a pesar de la naturaleza inquietante de cuál era venir. El mensaje del hijo incluyó venganza, miedo, y odio. Mi inclinación equivocada era en ese entonces considerar simplemente sus diatribes como la expresión de la cólera sobre la detención. Era incorrecto. Aunque él pudo haber llevado dolor consciente y subconsciente, ese dolor tenía una fuente verdadera en los acontecimientos del unfolding y mereció una interpretación por mí que alcanzó más allá del psicologico. No pude leer los tonos ruidosos, y preferí confinar mi interpretación de acontecimientos a la hospitalidad medio-oriental cortesa del café y del té. Tenía escuché yo habría podido anticipar más profundamente el brote enorme de violencia y la venganza en comunidades como el suyo en los dos años que venían.
En verdadero escuchar no aprendemos necesariamente tanto que es nuevo. Reconocemos realmente simplemente mucho de lo que sabemos ya. El retén es que todos tenemos sistemas altamente desarrollados de clasificar, de juzgar y de eliminar la información que no nos cabe ni hace incómodos. Nos entrenamos para hacer eso. Escuchando más profundamente los arrebatos, a la lengua de cuerpo y a la opción de palabras conseguimos las indirectas que pueden mover peacemaking adelante porque sabemos adónde conseguir comenzados con advertencias, activismo y la interpretación. En escuchar verdadero mi impaciencia, prejudicar, y necesidad se supera de analizar. Dejé la comunicación total del mensajero afectarme.
En mi experiencia sé cuándo he escuchado porque mi energía se anima más con un sentido de la conexión a la persona y al contexto más grande. Se despiertan la compasión y la preocupación. Por lo menos a me se permite por un momento oír palabras no justas pero el intento de la persona y de ésta me da un sentido de la conexión a la persona y también al universal. Sé que el analíticos tienen su lugar y vendrán más adelante. En el momento de la conexión mis cuerpos enteros incluyendo los cinco sentidos están escuchando.
Sobre los años he tenido muchas oportunidades de introducir participantes y a líderes del viaje que aprendían a las situaciones difíciles donde estaba quebrada la justicia y la gente estaba enojada. Ensamblé a mis colegas del oeste a menudo con nuestros cuadernos trusty donde apuntaría las palabras y los nombres que fueron hablados, copioso procurando guardar un expediente perfecto para descubrir solamente más adelante que mis notas no pudieron desgraciadamente capturar la energía del intercambio que recordé. Hizo solamente raramente a nuestros colegas locales tienen cuadernos pero a menudo encontré su memoria del encuentro más confiable. Aprendí eventual que mi cuaderno era un filtro que esperaba equivocadamente podría coger la verdad.
Vivimos en una época en que la tela de la comunidad de naciones podría ser probada a fondo. Nos tientan para acometer adentro con los análisis que conducen a las soluciones de la amenaza y de la fuerza especialmente cuando tenemos energía. Cuando hacemos que podemos conseguir afortunados por una época. Pero nuestra suerte funcionará inevitable hacia fuera y ninguna cantidad de energía o de amenaza forzará la paz.
Podemos fijar un diverso tono escuchando profundamente del corazón. El tiempo ha venido traer escuchar compasivo las relaciones frágiles del nivel de comunidad a los palacios del mundo.
Dare il tono: Comunicazione in conflitto
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il tono che diamo nel peacemaking è tutto. Senza un metodo di curiosità, della sincerità e dell'onestà possiamo assicurarci che il progresso si arresterà. In una conversazione peacemaking ci sono sempre più da comunicare che il contenuto dell'edizione polemica. I simboli molto piccoli della lingua di sincronizzazione, del vestito, del posto e di corpo tutta la marca una differenza e possono aprirsi o portelli vicini. Dare adatto del regalo può essere una parte critica di questa lingua in alcune colture. Ciò è allineare nel groviglio globale dei conflitti ma è inoltre allineare alla Comunità ed ai livelli istituzionali.
Ascoltare considera più profondo nuanced i messaggi che sono più vicino al cuore. Questo percorso di interessato, curioso, ascoltando viene circa quando ci fidiamo dei livelli preconscious e semi coscienti delle nostre vite. Possiamo presupporre che l'altra gente ha trovato i loro propri sensi essere nel paese con quei messaggi interni. Peacemaking, a volte denominato la diplomazia, è possibile quando ci è una strada. Le strade sono costruite fra noi dalle avventure della comunicazione nonverbal e verbale su un periodo più lungo di tempo. Le nazioni fanno questa su una grande scala, il resto di noi per farle uno su uno.
Durante il viaggio ad Irak ho unito un membro della squadra di CPT in una chiamata ad una famiglia in un duro trovare la vicinanza sui outskirts di Bagdad. La famiglia si era messa in contatto con più presto la nostra squadra determinate settimane perché uno dei loro figli era sparito presto nell'occupazione ed erano disperati trovarli. Il driver del tassì che li ha presi era titubante perché non era al corrente della Comunità. Tuttavia, abbiamo precisato sulla nostra ricerca.
Dopo che l'azionamento dell'ora noi raggiunga la vicinanza in cui abbiamo chiesto ripetutamente i sensi più specifici. La gente era prudente. Dopo che molto giri le diramazioni sopra deteriorantesi infine abbiamo raggiunto la via in cui locale li popoliamo aguzzo alla casa. La famiglia li ha invitati dentro ed ha ricordato la loro richiesta per aiuto ed ha domandato circa il nostro lavoro. La discussione ha sembrato arrestata per un certo tempo mentre il tè è stato servito. L'uomo della casa ha annunciato improvvisamente che il figlio era stato liberato più presto tre settimane. Siamo stati alleviati ma là siamo stati sembrati per essere un pall continuo sopra la stanza mentre più tè è arrivato. Allora abbiamo chiesto se il figlio fosse disponibile in modo che potesse dirci la sua storia. Hanno detto che qualcuno andrebbe lo trova. Abbiamo atteso.
L'ex detainee ha scoppiato improvvisamente nella stanza. Ha cominciato a gridare noi. Nelle sue grida ha fatto appello ad una situazione nell'Egitto in cui la gente come lui mistreated e gli Americani sostengono il governo. La sua voce era forte ed animata. Abbiamo ascoltato nel silenzio confuso. Dopo un momento abbiamo chiesto se potesse dirci circa la sua detenzione recente e che cosa ha trasparito. Ha risposto con un altro diatribe su come le cose terribili erano, quindi percorso avanti e indietro nella stanza come suoi elders provati al quiet lui giù. Una terza volta ha frustato fuori noi al che i suoi genitori sono prevalso sulla a relativa lo prendono dalla stanza. Ci hanno detto che fosse stato propenso a questi generi di risposte impressionabili dal suo rilascio. Non era come quello prima, hanno detto.
Dopo che alcuni scambi che più gentili abbiamo lasciato ed allora che abbiamo cominciato l'operazione di decodificazione dei toni di contrapposizione del nostro scambio. L'ex detainee severamente mistreated o persino shamed ed era il suo comportamento, come suggerito dai genitori, il risultato dell'interrogazione traumatica? O stava comunicando una rabbia e un'amarezza aumentanti di una Comunità de Bagdad nelle fasi iniziali dell'occupazione? Nelle dozzine delle riunioni con le famiglie di Medio Oriente avevo incontrato soltanto una volta uno scoppio come questo. Nella società di Medio Oriente questo genere di comportamento è dentro in anticipo raro ottiene le riunioni al corrente. Tuttavia le espressioni di rabbia possono accadere più successivamente come parte di più grande processo delle trattative.
Sulla riflessione più successivamente credo che il comportamento del figlio probabilmente abbia riflesso tutto il suddetto e più. Il fatto che la famiglia ha presentato il figlio noi dopo che un momento di ambivalenza suggerisse che lo hanno pensato sarebbe sicuro per loro se venissimo a contatto del figlio malgrado la natura sconvolgente di che cosa era venire. Il messaggio del figlio ha incluso la vendetta, il timore e l'odio. La mia inclinazione erronea allora era di vedere semplicemente i suoi diatribes come l'espressione di rabbia sopra il detainment. Ero errato. Anche se può trasportare il dolore cosciente e subcosciente, quel dolore ha avuto una fonte reale negli eventi di spiegamento ed ha meritato un'interpretazione da me che ha raggiunto oltre lo psicologico. Non sono riuscito a leggere i toni forti ed ho preferito limitare la mia interpretazione degli eventi alla metà gentile - ospitalità orientale del tè e del caffè. Ho avuto ho ascoltato più profondamente io potrei prevedere lo scoppio enorme di violenza e la vendetta nelle Comunità come suo durante i due anni venenti.
Reale nel ascoltare necessariamente non impariamo così tanto che è nuovo. Realmente riconosciamo semplicemente molto di che cosa già conosciamo. Il fermo è che tutti abbiamo sistemi fortemente sviluppati della fascicolazione, di giudicare e di eliminazione delle informazioni che non misura o non li reso scomodi. Ci addestriamo per fare quello. Ascoltando più profondamente gli scoppi, alla lingua di corpo ed alla scelta delle parole otteniamo i suggerimenti che possono spostare peacemaking avanti perché conosciamo dove ottenere cominciati con gli avvertimenti, il activism e l'interpretazione. Nel ascoltare reale il miei impatience, pregiudizio e necessità analizzare è sormontato. Ho lasciato la comunicazione totale del messaggero interessarlo.
Nella mia esperienza so quando ho ascoltato perché la mia energia è di più animata con un senso di collegamento alla persona ed al più grande contesto. La pietà e la preoccupazione sono svegliate. Sono permesso almeno affinchè un momento senta le parole non giuste ma l'intenzione della persona e di questa mi dà un senso di collegamento alla persona ed anche all'universale. So che l'analitici hanno relativo posto e verranno più successivamente. Nel momento di collegamento i miei corpi interi compreso tutti e cinque i sensi stanno ascoltando.
Nel corso degli anni ho avuto molte occasioni introdurre i partecipanti ed i capi imparanti di giro alle situazioni difficili dove la giustizia era rotta e la gente era arrabbiata. Ho unito spesso i miei colleghe dall'ovest con i nostri taccuini trusty in cui annoterei le parole ed i nomi che sono stati parlati, copiosamente tentanti di mantenere un'annotazione perfetta per scoprire soltanto più successivamente che le mie note non sono riuscito misero a bloccare l'alimentazione dello scambio di che mi sono ricordato. Ha fatto soltanto raramente i nostri colleghe locali hanno taccuini ma spesso ho trovato la loro memoria dell'incontro più certa. Finalmente ho imparato che il mio taccuino era un filtro che ho sperato erroneamente potrei interferire la verità.
Viviamo in un periodo in cui il tessuto della Comunità delle nazioni potrebbe essere esaminato completamente. Siamo tentati per scorrere veloce dentro con le analisi che conducono alle soluzioni della minaccia e della forza particolarmente quando abbiamo alimentazione. Quando facciamo che possiamo ottenere fortunati per un certo tempo. Ma la nostra fortuna si esaurirà inevitabilmente e nessuna quantità di alimentazione o di minaccia forzerà la pace.
Possiamo dare un tono differente ascoltando profondamente dal cuore. Il tempo è venuto portare ascoltare compassionate i rapporti fragili dal livello comunitario ai palazzi del mondo.
Einstellung des Tones: Kommunikation im Konflikt
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Der Ton, den wir beim Peacemaking einstellen, ist alles. Ohne eine Annäherung der Neugier, der Offenheit und der Ehrlichkeit können wir versichert werden, daß Fortschritt stoppt. In einem peacemaking Gespräch gibt es immer mehr, zum als der Inhalt der streitsüchtigen Ausgabe in Verbindung zu stehen. Die kleinen Symbole der TIMING-, Kleid-, Platz- und Körpersprache alle Marke ein Unterschied und können sich öffnen oder nahe Türen. Das passende Geschenkgeben kann ein kritisches Teil dieser Sprache in etwas Kulturen sein. Dieses ist in der globalen Verwicklung von Konflikten zutreffend, aber es ist auch an der Gemeinschaft und an den Institutionsniveaus zutreffend.
Das Hören nimmt in Betracht tieferes nuanced Anzeigen, die näeher an dem Herzen sind. Dieser Weg von interessiertem, neugierig, hörend kommt über, wenn wir den preconscious und halb bewußten Niveaus unserer Leben vertrauen. Wir können annehmen, daß andere Völker ihre eigenen Wege gefunden haben, zu Hause mit jenen inneren Anzeigen zu sein. Peacemaking, manchmal genannt Diplomatie, ist möglich, wenn es eine Straße gibt. Straßen werden zwischen uns durch Abenteuer der ohne Worte und mündlichen Kommunikation über einem längeren Zeitabschnitt errichtet. Nationen tun dies auf einer großartigen Skala, der Rest von uns, sie zu tun einer auf einem.
Während einer Reise nach den Irak verband ich ein CPT Mannschaftmitglied in einem Besuch zu einer Familie in einem hartem, Nachbarschaft auf dem Randgebiet von Baghdad zu finden. Die Familie hatte mit unserer Mannschaft einige Wochen früh in Verbindung getreten, weil einer ihrer Söhne früh in der Besetzung verschwunden war, und sie waren hoffnungslos, ihn zu finden. Der Taxitreiber, der uns nahm, war zögernd, weil er nicht mit der Gemeinschaft vertraut war. Dennoch legten wir auf unserer Suche dar.
Nachdem der Antrieb einer Stunde wir die Nachbarschaft erreichte, in der wir wiederholt um spezifischere Richtungen baten. Leute waren vorsichtig. Nachdem viel an verschlechternde seitliche Straßen dreht, erreichten wir schließlich die Straße, in der lokal, bevölkeren spitz uns zum Haus. Die Familie lud uns innen ein und rief ihren Antrag für Hilfe zurück und erkundigte sich nach unserer Arbeit. Die Diskussion schien während einer Zeit festgeklemmt, während Tee gedient wurde. Plötzlich verkündete der Mann des Hauses, daß der Sohn drei Wochen früh befreit worden war. Wir wurden entlastet, aber geschienen dort, um eine fortfahrende Hülle über dem Raum zu sein, während mehr Tee ankam. Dann fragten wir, ob der Sohn vorhanden war, damit er uns seine Geschichte erklären konnte. Sie sagten, daß jemand finden ihn gehen würde. Wir warteten.
Plötzlich barst der ehemalige Häftling in den Raum. Er fing an, an uns zu schreien. In seinen Shouts gefiel er einer Situation in Ägypten, in dem Leute wie er schlecht behandelt werden und die Amerikaner die Regierung stützen. Seine Stimme war laut und belebt. Wir hörten in konfuser Ruhe. Nach einer Zeit fragten wir, ob er erklären könnte uns über seine neue Verzögerung und was durchsickerte. Er antwortete mit einer anderen Schmährede auf, wie schreckliche Sachen waren, dann hin und her geschritten in den Raum als seine ältesten, die unten auf Ruhe er versucht wurden. Ein drittes Mal peitschte er heraus an uns, worauf seine Eltern nach relative to a nehmen ihn vom Raum vorherschten. Sie erklärten uns, daß er zu diesen Arten der emotionalen Antworten seit seiner Freigabe geneigt gewesen war. Er war nicht wie der vor, sagten sie.
Nachdem einige höflichere Austäusche, die wir ließen und dann die Aufgabe der Decodierung der kontrastierenden Töne unseres Austausches anfingen. War der ehemalige Häftling streng schlecht behandelt worden oder sogar shamed und war sein Verhalten, wie von den Eltern, das Resultat vorgeschlagen der traumatischen Befragung? Oder teilte er einen steigenden Zorn und eine Bitterkeit von einer Baghdad Gemeinschaft in den frühen Stadien der Besetzung mit? In den Dutzenden Sitzungen mit Mittlere Ostenfamilien hatte ich nur einmal einen Ausbruch so angetroffen. In der Mittlere Ostengesellschaft ist diese Art des Verhaltens erhalten bekannte Sitzungen seltenes innen frühes. Jedoch können Ausdrücke des Zornes als Teil eines größeren Prozesses von Vermittlungen später auftreten.
Auf Reflexion später glaube ich, daß das Verhalten des Sohns vermutlich alles oben genannte und mehr reflektierte. Die Tatsache, daß die Familie den Sohn uns darstellte, nachdem eine Zeit der ambivalenz vorschlägt, daß sie sie dachten, würde für sie sicher sein, wenn wir den Sohn trotz der unsettling Natur trafen von, was war zu kommen. Die Anzeige des Sohns schloß Rache, Furcht und Haß ein. Meine irrtümliche Neigung war zu der Zeit sehen einfach seine Schmähreden als der Ausdruck des Zornes über Zurückbehaltung. Ich war falsch. Obgleich er die bewußten und unterbewußten Schmerz getragen haben kann, hatten diese Schmerz eine reale Quelle in den Unfoldingfällen und verdienten eine Deutung durch mich, der über dem psychologischen hinaus erreichte. Ich konnte die lauten Töne lesen nicht und zog es vor, meine Deutung von Fällen auf höflicher Mitte zu begrenzen - östliche Kaffee- und Teegastfreundschaft. Hatte ich hörte tiefer ich könnte den enormen Ausbruch der Gewalttätigkeit und Rache in den Gemeinschaften wie seinem in den kommenden zwei Jahren vorweggenommen haben.
Beim real Hören erfahren wir nicht notwendigerweise soviel, daß neu ist. Wirklich erkennen wir einfach viel von, was wir bereits wissen. Die Verriegelung ist, daß alle wir hochentwickelte Systeme des Sortierens, des Beurteilens und des Beseitigens der Informationen haben, denen entweder uns nicht unbequem paßt oder bildet. Wir bilden uns aus, um das zu tun. Indem wir tiefer zu den Ausbrüchen, zur Körpersprache und zur Wahl von Wörtern hören, erhalten wir Tips, die entlang peacemaking verschieben können, weil wir wissen, wohin man mit Warnungen, Aktivismus und Deutung begonnen erhält. In realem hören meine Ungeduld, Vorurteil und Notwendigkeit wird zu analysieren überwunden. Ich ließ die Gesamtkommunikation des Kuriers mich beeinflussen.
In meiner Erfahrung weiß ich, wann ich gehört habe, weil meine Energie mehr mit einer Richtung des Anschlußes zur Person und zum größeren Kontext belebt wird. Mitleid und Interesse werden geweckt. Ich werde mindestens einen Moment zugelassen, nicht gerechte Wörter zu hören, aber die Absicht der Person und der dieser gibt mir eine Richtung des Anschlußes zur Person und auch zur Universalität. Ich weiß, daß die analytischen seinen Platz haben und später kommen werden. Im Moment des Anschlußes hören meine vollständigen Körper einschließlich alle fünf Richtungen.
Über den Jahren habe ich viele Gelegenheiten gehabt, erlernentourteilnehmer und -führer zu den schwierigen Situationen vorzustellen, in denen Gerechtigkeit defekt war und Leute verärgert waren. Ich verband meine Kollegen vom Westen häufig mit unseren trusty Notizbüchern, in denen ich die Wörter und Namen niederschreiben würde, die gesprochen wurden und reichlich versuchen würde, eine vollkommene Aufzeichnung zu halten, um nur später zu entdecken, daß meine Anmerkungen miserabel die Energie an des Austausches gefangennehmen nicht konnten, den ich mich erinnerte. Nur tat selten unsere lokalen Kollegen haben Notizbücher, aber häufig fand ich ihr Gedächtnis des Treffens zuverlässiger. Schließlich erfuhr ich, daß mein Notizbuch ein Filter war, den ich irrtümlich könnte die Wahrheit sich verfangen hoffte.
Wir leben in einer Zeit, als das Gewebe der Gemeinschaft von Nationen gänzlich geprüft werden könnte. Wir werden gereizt, um mit Analysen innen zu hetzen, die zu Lösungen der Drohung und der Kraft führen, besonders wenn wir Energie haben. Wenn wir tun, daß wir während einer Zeit glücklich erhalten können. Aber unser Glück läuft unvermeidlich heraus und keine Menge der Energie oder der Drohung zwingt den Frieden.
Wir können einen anderen Ton einstellen, indem wir tief vom Herzen hören. Die Zeit ist gekommen, das mitfühlende Hören zu den zerbrechlichen Verhältnissen von der Gemeinschaftsebene zu den Palästen der Welt zu holen.
Ajustando o tom: Uma comunicação no conflito
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O tom que nós nos ajustamos em peacemaking é tudo. Sem uma aproximação da curiosidade, do candour, e do honesty nós podemos ser assegurados que o progresso parará. Em uma conversação peacemaking há sempre mais a comunicar-se do que o índice da edição contentious. Os símbolos minúsculos da língua do sincronismo, do vestido, do lugar e de corpo todo o make uma diferença e podem abrir ou portas próximas. Dar apropriado do presente pode ser uma parte crítica desta língua em algumas culturas. Isto é verdadeiro no tangle global dos conflitos mas é também verdadeiro na comunidade e nos níveis institutional.
As tomadas escutando no cliente mais profundo nuanced as mensagens que são mais perto do coração. Este trajeto de interessado, curioso, escutando vem sobre quando nós confiamos nos níveis preconscious e semi conscious de nossas vidas. Nós podemos supor que outros povos encontraram suas próprias maneiras estar no repouso com aquelas mensagens internas. Peacemaking, chamado às vezes diplomacy, é possível quando há uma estrada. As estradas são construídas entre nós por aventuras de uma comunicação nonverbal e verbal sobre um período de tempo mais longo. As nações fazem esta em uma escala grande, o descanso de nós para fazê-la um em um.
Durante um desengate a Iraq eu juntei um membro da equipe de CPT em uma visita a uma família em um duro encontrar a vizinhança nos outskirts de Bagdade. A família tinha contatado nossa equipe certas semanas mais cedo porque um de seus filhos tinha desaparecido cedo na ocupação, e eram desesperados encontrá-lo. O excitador do táxi que fêz exame de nos era hesitant porque não era familiar com a comunidade. Não obstante, nós ajustamo-nos para fora em nossa busca.
Depois que a movimentação de uma hora nós alcançou a vizinhança onde nós pedimos repetidamente sentidos mais específicos. Os povos eram cautelosos. Depois que muito gira estradas laterais sobre se deteriorando nós alcançamos finalmente a rua onde local povoamos-nos pointed à casa. A família convidou-nos dentro e recordou-a seu pedido para a ajuda e inquiriu-a sobre nosso trabalho. A discussão pareceu parada por um momento enquanto o chá foi servido. De repente o homem da casa anunciou que o filho tinha sido liberado três semanas mais cedo. Nós fomos aliviados mas parecidos lá ser um pall continuando sobre o quarto enquanto mais chá chegou. Então nós perguntamos se o filho estivesse disponível de modo que pudesse nos dizer sua história. Disseram que alguém iria o encontra. Nós esperamos.
De repente o detido anterior estourou no quarto. Começou a shouting em nós. Em seus shouts apelou a uma situação em Egipto onde os povos como ele mistreated e os americanos suportam o governo. Sua voz era alta e animated. Nós escutamos em silêncio confused. Após um momento nós perguntamos se poderia nos dizer sobre seu detention recente e o que transpired. Respondeu com um outro diatribe em como as coisas terríveis eram, a seguir passeado para a frente e para trás no quarto como suas pessoas idosas tentadas ao quiet ele para baixo. Uma terceira vez chicoteou para fora em nós whereupon seus pais prevaleceram em cima de a relative to fazem exame dele do quarto. Disseram-nos que tinha sido inclined a estes tipos de respostas emocionais desde sua liberação. Não era como aquele antes, disseram.
Depois que algumas trocas que mais polidas nós deixamos e começamos então a tarefa de descodificar os tons contrastando de nossa troca. O detido anterior mistreated severamente ou shamed mesmo e era seu comportamento, como sugerido pelos pais, o resultado da interrogação traumatic? Ou comunicava uma raiva e um bitterness levantando-se de uma comunidade de Bagdade nos estágios adiantados da ocupação? Nas dúzias das reuniões com as famílias do leste médio eu tinha encontrado somente uma vez um outburst como este. Na sociedade do leste médio este tipo do comportamento está dentro adiantado raro começa reuniões familiares. Entretanto as expressões da raiva podem ocorrer mais tarde como uma parte de um processo maior das negociações.
Na reflexão mais tarde eu acredito que o comportamento do filho refletiu provavelmente todo o acima e mais. O fato que a família nos apresentou o filho depois que um momento do ambivalence sugere que pensaram d seria seguro para eles se nós nos encontrássemos com o filho apesar da natureza unsettling de o que era vir. A mensagem do filho incluiu a vingança, o medo, e o hatred. Minha inclinação equivocada era naquele tempo ver simplesmente seus diatribes como a expressão da raiva sobre o detainment. Eu era errado. Embora pudesse ter carregado a dor conscious e subconscious, essa dor teve uma fonte real nos eventos do unfolding e mereceu uma interpretação por mim que alcançou além do psicológico. Eu não li os tons altos, e preferi confinar minha interpretação dos eventos ao meio polido - hospitality oriental do café e do chá. Tive eu escutei mais profundamente mim poderia ter antecipado o outbreak enorme da violência e a vingança nas comunidades como his nos dois anos de vinda.
Real em escutar nós não aprendemos necessariamente tanto que é novo. Realmente nós reconhecemos simplesmente muita de o que nós sabemos já. O prendedor é que nós todos temos sistemas highly-developed de classificar, de julgar e de eliminar a informação que não nos cabe nem não faz incômodos. Nós treinamo-nos para fazer aquele. Escutando mais profundamente outbursts, à língua de corpo e à escolha das palavras nós começamos as sugestões que podem mover peacemaking longitudinalmente porque nós sabemos aonde começar começados com avisos, activism e interpretação. Em escutar real meus impatience, preconceito, e necessidade analisar é superada. Eu deixei a comunicação total do mensageiro afetar-me.
Em minha experiência eu sei quando eu escutei porque minha energia se torna animated mais com um sentido da conexão à pessoa e ao contexto maior. O Compassion e o interesse awakened. Sou permitido eu pelo menos por um momento ouvir palavras nao justas mas a intenção da pessoa e desta dá-me um sentido da conexão à pessoa e também ao universal. Eu sei que o analíticos têm seu lugar e virão mais tarde. No momento da conexão meus corpos inteiros including todos os cinco sentidos estão escutando.
Sobre os anos eu tive muitas oportunidades de introduzir participants e líderes de aprendizagem da excursão às situações difíceis onde a justiça era quebrada e os povos estavam irritados. Eu juntei meus colegas do oeste frequentemente com nossos cadernos trusty onde eu jot abaixo as palavras e os nomes que foram falados, tentando copiously manter um registro perfeito para descobrir somente mais tarde que minhas notas miseràvel não capturaram o poder da troca que eu recordei. Somente fêz raramente nossos colegas locais têm cadernos mas frequentemente eu encontrei sua memória do encontro mais de confiança. Eventualmente eu aprendi que meu caderno era um filtro que eu esperasse equivocadamente poderia travar a verdade.
Nós vivemos em uma época em que a tela da comunidade das nações poderia completamente ser testada. Nós tempted apressar-se dentro com análises que conduzem às soluções da ameaça e da força especialmente quando nós temos o poder. Quando nós fizermos que nós podemos começar afortunados por um momento. Mas nossa sorte funcionará inevitàvel para fora e nenhuma quantidade de poder ou de ameaça forçará a paz.
Nós podemos ajustar um tom diferente escutando profundamente do coração. O tempo veio trazer escutar compassionate relacionamentos frágeis do nível de comunidade aos palácios do mundo.
Inställning av tona: Kommunikation i konflikt
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Tona är vi uppsättningen i fredsmäkling allt. Utan en att närma sig av kuriositet, candour och ärlighet kan vi försäkras att framsteg ska stoppet. I en fredsmäklingkonversation finns det alltid mer som meddelar, än det nöjt av det grälsjukt utfärdar. De mycket små symbolerna av tajming, klänning, förlägger och kroppsspråket all make en skillnad och kan öppna eller nära dörrar. Anslå att ge sig för gåva kan vara en kritisk del av detta språk i några kulturer. Detta är riktigt i den globala tovan av konflikter, men det är också riktigt på gemenskapen, och institutionellt jämnar.
Lyssnande takes in i det djupare kontot nuanced meddelanden som är närmare hjärtan. Denna bana av intresserade, nyfikna lyssnande skettar, när vi litar på det preconscious och halva medvetet, jämnar av våra liv. Vi kan anta att annan bemannar har funnit deras egna väg att vara hemmastadd med de inre meddelanden. Fredsmäklingen som kallas ibland diplomati, är möjligheten, när det finns en väg. Vägar byggs mellan oss av affärsföretag av den nonverbal och muntliga kommunikationen över en längre tidsperiod. Nationer gör denna på ett storslaget fjäll, vila av oss för att göra det en på en.
Under en snubbla till Irak sammanfogade jag en CPT-gruppmedlem i ett besök till en familj i ett hårt att finna neighbourhooden på utkanten av Baghdad. Familjen hade kontaktat vårt lag några veckor tidigare, därför att en av deras sons hade försvunnen tidig sort i ockupationen, och de var desperat att finna honom. Taxachauffören, som tog oss, var tveksam, därför att han inte var förtrogen med gemenskapen. Ändå oss uppsättning ut på vårt sökande.
Efter en timmes drev oss nådde neighbourhooden var vi frågade upprepade gånger för mer specifik riktningar. Folket var försiktigt. Efter många har vänt på att försämras side vägar, nådde vi slutligen gatan var lokalfolket pekade oss till huset. Den inbjudna familjen oss in och återkallat deras förfrågan för hjälp och frågat om vårt arbete. Den verkade diskussionen stannade för en tid, som tea tjänades som. Plötsligt meddelade manen av huset att sonen hade varit utsläppt tre veckor tidigare. Vi var lättade men där verkade för att vara en fortsätta bår över rummet, som mer tea ankom. Därefter frågade vi, om sonen var tillgänglig, så att han kunde berätta oss hans berättelse. De sade att skulle någon gå finner honom. Vi väntade.
Plötsligt den tidigare detaineebristningen in i rummet. Han började att ropa på oss. I hans rop appellerade han till ett läge i Egypten var folket gillar honom mistreateds och amerikanerna stöttar regeringen. His uttrycker var hög och livlig. Vi lyssnade i förvirrad tystnad. Efter en tid vi frågade, om han kunde berätta oss om hans nya försening och vad transpired. Han svarade med en annan häftig kritik på hur den fruktansvärdna saker var, då stegat fram och tillbaka i rummet, som hans fläderar försökte att tysta honom, besegra. En tredje tid piskade han ut på oss varefter hans föräldrar som segrades på en släkting för att ta honom från rummet. De berättade oss att han hade lutats ned till dessa sorter av emotionella svar efter hans frigörare. Han var inte lik som för, de sade.
Efter några mer artig utbyten som vi lämnade och började därefter uppgiften av avkodning av kontrastera tonar av vårt utbyte. Hade den tidigare detaineen strängt mistreated, eller även dragit skam över och var hans uppförande, som möjligt av föräldrarna, resultatet av den traumatiska utfrågningen? Eller meddelade han en resningilska och en bitterhet av en Baghdad gemenskap i tidigt stadium av ockupationen? I dussintals möten med Mellanösten familjer hade jag endast en gång mött en utbrottnågot liknande detta. I Mellanösten samhälle är denna sort av uppförande sällsynt i tidig sort får bekantade möten. Emellertid kan uttryck av ilska uppstå mer sistnämnd som en del av ett större bearbetar av förhandlingar.
På den mer sistnämnda reflexionen tror jag att son'sens uppförande reflekterade antagligen alla av ovannämnt och mer. Faktumet, att familjen framlade sonen till oss, efter en tid av ambivalens har föreslågit att de tänkte det, skulle är kassaskåpet för dem, om vi mötte sonillviljan den unsettling naturen av vad var att komma. Son'sens den inklusive hämnden, skräcken och hatet för meddelande. Min felaktiga böjelse på tiden var enkelt att se hans häftig kritik som uttryckt av ilska över detainment. Jag var fel. Och undermedvetet smärta, även om han kan ha burit medvetet, smärtar det hade en verklig källa i unfoldinghändelserna och förtjänade en tolkning av mig som nådde det okända det psykologiskt. Jag missade för att läsa det högt tonar, och föredraget att begränsa min tolkning av skeende till den artiga en mitt - östlig kaffe- och teagästfrihet. Hade jag lyssnade djupare mig kunde ha förutsett det jättelika utbrott av våld och hämnd i gemenskapnågot liknande his i de kommande två åren.
I som är verkligt att lyssna lärer vi inte nödvändigtvis så mycket som är ny. Faktiskt känner igen vi enkelt mycket av vad vi vet redan. Fånga är att alla vi har highly-developed system av sortering som bedömer och avlägsnar information som endera inte passformen eller gör oss obekväm. Vi utbildar oss själva för att göra det. Genom att lyssna djupare till utbrott till kroppsspråket och ordvalet som vi får, antyder som kan flyttningfredsmäklingen along, därför att vi vet var att få startade med varningar, aktivism och tolkning. I verkligt lyssna mitt impatience, fördom och behov är att analysera betaget. Jag l5At budbärare sammanlagda kommunikation påverka mig.
I mitt erfara mig vet när jag har lyssnat, därför att min energi blir mer livlig med en avkänning av anslutning till personen och det större sammanhanget. Medkänsla och bekymmer väckas. Förmiddag som I är tillåten åtminstone för att ett ögonblick ska höra uttrycker inte precis, men avsikten av personen och denna ger mig en avkänning av anslutning till personen och också till universalen. Jag vet att det analytiskt har dess att förlägga och ska kommen mer sistnämnd. I ögonblicket av anslutning förkroppsligar mitt helt däribland alla fem avkänningarna lyssnar.
Över åren som jag har haft många tillfällen att introducera att lära, turnera deltagare och ledare till svåra lägen var rättvisa var bruten och folket var ilsket. Jag sammanfogade min kollegor från det västra ofta med våra trusty anteckningsböcker var jag skulle dyft besegrar uttrycker och namnger, som talades som försöker copiously till uppehället ett göra perfektrekord endast för att upptäcka mer sistnämnd att mitt noterar missat miserabelt till tillfångatagandet driva av utbytet som jag mindes. Endast gjorde sällan våra lokalkollegor har anteckningsböcker men ofta I att grunda deras minne av det pålitligare mötet. Slutligen kunde lärd I, som min anteckningsbok var en filtrera, som jag felaktigt hoppas, fånga sanningen.
Vi bor i en tid, då tyget av gemenskapen av nationer kunde grundligt testas. Vi frestas för att rusa in med analyser som bly- till lösningar av hot och styrka, när speciellt vi har att driva. När vi gör att vi kan få lyckliga för en tid. Men vår lycka ska oundvikligen körning ut, och inget belopp av driver eller hot ska styrka freden.
Oss canuppsättning som ett olikt tonar, genom att lyssna djupt från hjärtan. Tiden har kommit att komma med barmhärtigt lyssna till bräckliga förhållanden från gemenskapsnivån till slottarna av världen.
Устанавливать тон: Сообщение в конфликте
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Тон, котор мы устанавливаем в peacemaking всем. Без подхода любопытства, чистосердечности, и добросовестности нас можно убедить что прогресс остановит. В peacemaking переговоре всегда больше, котор нужно связывать чем содержание contentious вопроса. Малюсенькие символы времени, платья, места и языка жестов вся модель разница и могут раскрыть или близкие двери. Соотвествующим давать подарка может быть критически часть этого языка в некоторых культурах. Это поистине в глобальном путать конфликтов но оно также поистине на общине и учрежденческих уровнях.
Слушать учитывает глубокое nuanced сообщения closer to сердце. Этот курс заинтересованного, любознательно, слушающ приходит о когда мы доверяем preconscious и semi сознательным уровням наших жизней. Мы можем принять другие люди путь их собственные быть дома с теми внутренними сообщениями. Иногда вызываемое Peacemaking, дипломатией, по возможности когда будет дорога. Дороги построены между нами приключениями nonverbal и учтного сообщения над более длинним периодом времени. Нации делают это на грандиозном маштабе, остальноях нас для того чтобы сделать его одно на одном.
Во время отключения к Ираку я соединил член команды CPT в посещении к семье в трудном для того чтобы найти район на окраинах Baghdad. Семья связалась наша команда некоторые недели более раньше потому что один из их сынков исчезло в самом начале занятие, и они были отчаянны для того чтобы найти его. Водитель таксомотора принял нас был hesitant потому что он не был знаком с общиной. Однако, мы set out на нашем поиске.
После того как привод часа мы достиг район где мы повторно ask for более специфически направления. Люди были опасливы. После того как много поворачивает дальше бортовые дороги мы окончательно достигли улицу куда местно населяем остроконечно нас к дому. Семья пригласила нас внутри и вспомнила их запрос для помощи и запросила о нашей работе. Обсуждение показалось stalled на время по мере того как чай был послужен. Неожиданно человек дома объявил что был выпущен сынок 3 недели более раньше. Мы были сброшены но там показано, что были продолжая pall над комнатой по мере того как больше чая приехал. После этого мы спросили если сынок был имеющимся, то так НОП он был в состоянии сказать нам его рассказ. Они сказали кто-то пойдет находит его. Мы ждали.
Неожиданно бывший detainee разрывал в комнату. Он начал кричать на нас. В его окриках он апеллировал к ситуации в Египте где люди как он mistreated и американцы поддерживают правительство. Его голос был громок и одушевлян. Мы слушали в confused безмолвии. После времени мы спросили если он смог сказать нам о его недавнем задержании и испарилось. Он ответил с другим diatribe на как awful вещи были, тогда после того как он шагнут back and forth в комнате как его старейшини попытанные к тиши он вниз. Третье время он хлестал вне на нас whereupon его родители превалировали на a relative to примут его от комнаты. Они сказали нам что он был inclined к этим видам эмоциональных реакций с его отпуска. Он не был как то перед, они сказали.
После того как немного более вежливо обменов, котор мы оставили и после этого начали задачу расшифровывать сравнивая тоны нашего обмена. Бывший detainee был строги mistreated or even shamed и было его поведение, как предложено родителями, результатом травматичного расспрашивания? Или он связывал поднимая гнев и озлобление одной общины Baghdad в предыдущих этапах занятия? В дюжинах встреч с семьями Ближнего Востока я только раз сталкивался outburst как это. В обществе Ближнего Востока это вроде поведение редкие внутри предыдущие получает acquainted встречи. Однако выражения гнева могут произойти более поздно как часть более большого процесса переговоров.
На отражении более поздно я верю что поведение сынка вероятно отразило все вышеуказанное и больше. Факт что семья представила сынка к нам после того как время амбивалентности предложит что они думали он был бы безопасен для их если мы встречали сынка несмотря на unsettling природу, то должно было прийти. Сообщение сынка включило реванш, страх, и ненависть. Мое mistaken наклонение вовремя должно было просто увидеть его diatribes как выражение гнева над задерживанием. Я был неправильн. Хотя он может снести сознательную и subconscious боль, та боль имела реальный источник в случаях unfolding и заслуживала толкование мной который достиг за психологическим. Я не сумел прочитать громкие тоны, и предпочесл ограничить мое толкование случаев к вежливо середине - восточное хлебосольство кофеего и чая. Имел я слушал глубоки я смог предвидеть преогромный outbreak расправы и реванша в общинах как его в приходя 2 летах.
В реальный слушать мы обязательно не учим so much что будет ново. Фактическ мы просто узнаем много из мы уже знаем. Задвижка что мы все имеем highly-developed системы сортировать, судить и исключать информацию которой или не приспосабливает или не делает нас дискомфортно. Мы тренируем для того чтобы сделать то. Путем слушать глубоки к outbursts, к языку жестов и выбору слов мы получаем намеки которые могут двинуть peacemaking вперед потому что мы знаем где получить начатыми с предупреждениями, activism и толкованием. В реальный слушать мои нетерпение, предубежденность, и потребность отжат проанализировать. Я препятствовал связи посыльного полной повлиять на меня.
В моем опыте я знаю когда я слушал потому что моя энергия будет больше одушевлянной с чувством соединения к персоне и более большому смыслу. Участливость и забота разбужены. Я позволен по крайней мере на момент услышать справедливые слова но цель персоны и этого дает мне чувство соединения к персоне и также к универсалии. Я знаю что аналитически имеют свое место и придут более поздно. В моменте соединения мои все тела включая все 5 чувств слушают.
Над летами я имел много возможностей ввести учя участников и руководителей путешествия к затруднительным положениям где правосудие было сломленно и люди были сердиты. Я соединял моих коллегаов от запада часто с нашими trusty тетрадями где я jot down слова и имена были поговорены, copiously пытая держать совершенный показатель только для того чтобы открыть более поздно что мои примечания не сумели горемычно захватить силу обмена который я вспомнил. Только редк сделал наших местных коллегаов имейте тетради но часто я считал их память встречи надежно. Окончательн я выучил что моя тетрадь была фильтром я mistakenly понадеялся смог уловить правду.
Мы живем в времени когда ткань сообщество государств смогла тщательно быть испытана. Мы уговорены для того чтобы поспешить внутри с анализами водят к разрешениям угрозы и усилия специально когда мы имеем силу. Когда мы делаем что мы можем получить удачливейшими на время. Но наше везение неизбежно побежит вне и никакое количество силы или угрозы не принудит мир.
Мы можем установить по-разному тон путем слушать глубоки от сердца. Время приходило принести сострадательный слушать к утлым отношениям от уровня общины к дворцам мира.
Het plaatsen van de Toon: Mededeling in Conflict
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De toon die wij in het peacemaking hebben geplaatst is alles. Zonder een benadering van nieuwsgierigheid, openhartigheid, en eerlijkheid kunnen wij worden verzekerd dat de vooruitgang zal ophouden. In een peacemaking gesprek er altijd mee te delen meer zijn dan de inhoud van de controversiële kwestie. De uiterst kleine symbolen van alle timing, kleding, plaats en kinetisch gedrag maken een verschil en kunnen deuren openen of sluiten. Het aangewezen gift geven kan een kritiek deel van deze taal in sommige culturen zijn. Dit is waar in de globale verwarring van conflicten maar het is ook waar op de communautaire en beleidsniveaus.
Het luisteren houdt met rekening dieper berichten nuanced die dichter zijn aan het hart. Deze weg van geinteresseerd, nieuwsgierig, het luisteren gebeurt wanneer wij op de preconscious en semi bewuste niveaus van ons leven vertrouwen. Wij kunnen veronderstellen andere volkeren hun eigen weg om thuis met die binnenberichten hebben gevonden te zijn. Peacemaking, soms genoemd diplomatie, is mogelijk wanneer er een weg is. De wegen worden aangelegd tussen ons door avonturen van nonverbal en mondelinge mededeling over een langere tijdspanne. De naties doen dit op grote schaal, de rest ons het doen één op.
Tijdens een reis aan Irak ik me bij een CPT teamlid in een bezoek aan een familie in moeilijk sloot aan om buurt op de rand van Bagdad te vinden. De familie had ons team sommige vroeger weken gecontacteerd omdat één van hun zonen vroeg in het beroep was verdwenen, en zij waren wanhopig om hem te vinden. De taxibestuurder die ons nam was aarzelend omdat hij niet vertrouwd met de gemeenschap was. Niettemin, stellen wij op ons onderzoek op.
Na de aandrijving van een uur bereikten wij de buurt waar wij herhaaldelijk om specifiekere richtingen vroegen. De mensen waren voorzichtig. Nadat velen het verslechteren zijwegen aanzetten bereikten wij definitief de straat waar de lokale mensen ons aan het huis richtten. De familie nodigde ons uit binnen en herinnerde aan hun verzoek om hulp en onderzocht over ons werk. De bespreking scheen geblokkeerd voor een tijd aangezien de thee werd gediend. Plotseling kondigde de man van het huis aan dat de zoon drie vroeger weken was bevrijd. Wij waren verlicht maar er schenen voortdurende pall over de ruimte te zijn aangezien meer thee aankwam. Dan vroegen wij of was de zoon beschikbaar zodat hij ons zijn verhaal kon vertellen. Zij zeiden iemand vondst hem zou gaan. Wij wachtten.
Plotseling barstte de vroegere gevangene in de ruimte. Hij begon schreeuwend bij ons. In zijn schreeuwen die hij op een situatie in Egypte een beroep heeft gedaan waar de mensen als hem mishandeld=worden= en de Amerikanen steunen de overheid. Zijn stem was luid en geanimeerd. Wij luisterden in verwarde stilte. Na een tijd vroegen wij of kon hij ons over zijn recente detentie vertellen en wat transpireerde. Hij antwoordde met een andere diatribe op hoe de vreselijke dingen waren, dan afwisselend in de ruimte afpasten als zijn oudsten die aan stil neer wordt geprobeerd hem. Een derde keer die hij uit bij ons heeft gegeseld waarna zijn ouders heersten op a met betrekking tot nemen hem uit de ruimte. Zij vertelden ons dat hij aan deze soorten emotionele reacties sinds zijn versie was geneigd. Hij was niet voordien als dat, zeiden zij.
Na een paar beleefdere uitwisselingen verlieten wij en begonnen toen met de taak om de tegenover elkaar stellende tonen van onze uitwisseling te decoderen. Shamed was de vroegere gevangene streng mishandeld of zelfs en was zijn gedrag, zoals die door de ouders, het resultaat voorgesteld van traumatische ondervraging? Of deelde hij een toenemende woede en een bitterheid mee van één gemeenschap van Bagdad in de vroege stadia van beroep? In dozens vergaderingen met de families van het Midden-Oosten had ik slechts eenmaal een uitbarsting als dit ontmoet. In de maatschappij van het Midden-Oosten is dit soort gedrag zeldzaam binnenbrengt vroeg op de hoogte brengen vergaderingen. Nochtans kunnen de uitdrukkingen van woede later als deel van een groter proces van onderhandelingen voorkomen.
Bij recentere de bezinning geloof ik dat het gedrag van de zoon waarschijnlijk op alle bovengenoemd en meer wees. Het feit dat de familie de zoon aan ons voorstelde nadat een tijd van ambivalentie voorstelt dat zij dachten zou het voor hen veilig zijn als wij de zoon ondanks de unsettling aard ontmoetten van wat moest komen. Het bericht van de zoon omvatte wraak, vrees, en haat. Mijn verkeerde neiging moest tegelijkertijd zijn diatribes als uitdrukking van woede over aanhouding eenvoudig zien. Ik was verkeerd. Hoewel hij bewuste en onderbewuste pijn kan gedragen hebben, had die pijn een echte bron in de openende gebeurtenissen en verdiende een interpretatie door me dat bereikt voorbij psychologisch. Ik slaagde er niet in om de luide tonen te lezen, en verkoos mijn interpretatie van gebeurtenissen tot beleefde koffie en theegastvrijheid te beperken Van het Middenoosten. ik geluisterd meer diep had ik kon de enorme uitbarsting van geweld en wraak in gemeenschappen voorzien hebben als van hem in de komende twee jaar.
Bij het echte luisteren leren wij noodzakelijk zo veel niet die nieuw is. Eigenlijk erkennen wij eenvoudig veel van wat wij reeds weten. De vangst is dat wij allen hoogontwikkelde systemen om hebben informatie te sorteren te beoordelen en te elimineren die of past of ons niet ongemakkelijk maakt. Wij leiden ons op om dat te doen. Door meer diep aan uitbarstingen, aan kinetisch gedrag en de keus van woorden te luisteren krijgen wij wenken die het peacemaking kunnen bewegen omdat wij begonnen het weten waar te te worden met waarschuwingen, activisme en interpretatie. Bij het echt luisteren moet mijn ongeduld, nadeel, en analyseren wordt overwonnen. Ik liet de totale mededeling van de boodschapper me beïnvloeden.
In mijn ervaring weet ik wanneer ik heb geluisterd omdat mijn energie meer geanimeerd met een betekenis van verbinding aan de persoon en de grotere context wordt. Het medeleven en de zorg worden gewekt. Ik mag op zijn minst voor een ogenblik woorden niet alleen horen maar de bedoeling van de persoon en dit geeft me een betekenis van verbinding aan de persoon en ook aan het algemene begrip. Ik weet dat analytisch heeft zijn plaats en later zal komen. In het ogenblik van verbinding luisteren mijn gehele organismen met inbegrip van alle vijf betekenissen.
In de loop van de jaren heb ik vele kansen gehad om lerende reisdeelnemers en leiders aan moeilijke situaties te introduceren waar de rechtvaardigheid gebroken was en de mensen waren boos. Ik sloot me aan bij mijn collega's vaak van het Westen met onze betrouwbare notitieboekjes waar ik woorden en namen die werden gesproken zou noteren, overvloedig proberend om een perfect verslag bij te houden om later slechts te ontdekken dat mijn nota's miserably er niet in slaagden om de macht van de uitwisseling te vangen die ik herinnerde. Deed slechts zelden onze lokale collega's hebben notitieboekjes maar vond ik vaak hun geheugen van de ontmoeting betrouwbaarder. Uiteindelijk leerde ik dat mijn notitieboekje een filter was dat ik verkeerd kon de waarheid vangen hoopte.
Wij leven in een tijd toen de stof van de gemeenschap van naties grondig zou kunnen worden getest. Wij worden verleid om met analyses binnen te stormen die tot oplossingen van bedreiging en kracht leiden vooral wanneer wij macht hebben. Wanneer wij doen dat wij voor een tijd gelukkig kunnen worden. Maar ons geluk zal onvermijdelijk uit lopen en geen hoeveelheid macht of bedreiging zal de vrede dwingen.
Wij kunnen een verschillende toon plaatsen door diep van het hart te luisteren. De tijd is gekomen om het medelevende luisteren aan breekbare verhoudingen van het communautaire niveau aan palaces van de wereld te brengen.
يثبت النغمة: اتّصال في نزاع
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
النغمة نحن نثبت في [بسمكينغ] كلّ شيء. دون مقاربة من فضول, صراحة, ونزاهة نحن يستطيع كنت أكّدت أنّ سيتوقّف تقدم. في [بسمكينغ] محادثة هناك دائما أكثر أن يتّصل من المحتوى من الإصدار مشاكسة. الرموز بالغ الصّغر من توقيت, ثوب, مكان و [بودي لنغج] كلّ صنع فرق ويمكن فتحت أو أبواب قريبة. مناسبة هبة يعطي يمكن كنت جزء حرجة من هذا لغة في بعض ثقافات. هذا يصحّ في المشتبك شاملة نزاعات غير أنّ هو أيضا يصحّ في الجماعة ومستويات تشريعيّة.
يستمع [تك ينتو كّوونت] عميقة [نونس] رسائل أنّ يكون [كلوسر تو] القلب. يأتي هذا ممر من راغبة, فضوليّة, يستمع حول عندما نحن نثق ال [بركنسكيووس] ومستويات واعية [سمي] من حيواتنا. نحن يستطيع افترضت أخرى قد أسّس [بيوبلس] هم خاصّة طرق أن يكون [أت هوم] مع أنّ رسائل داخليّة. [بسمكينغ], أحيانا يدعى دبلوماسيّة, يمكن عندما هناك طريق. طرق بنيت بين نا بمغامرات من [نونفربل] واتّصال كلاميّة على فترة زمنيّة طويلة. أمم يتمّون هذا على مقياس عظيمة, الإستراحة من نا أتمّت هو واحدة على واحدة.
أثناء رحلة إلى العراق تلاقى أنا [كبت] فريق عضوة في زيارة إلى أسرة في يستعصي أن يجد جوار على الضاحيات بغداد. كان الأسرة قد اتّصل ب فريقنا بعض أسابيع [إرلير] لأنّ واحدة من بناتهم كان قد اختفى باكرا في الاحتلال, وهم كانوا يائسة أن يجده. التاكسي كان سائقة الذي أخذنا متردّدة لأنّ هو [ب] لم [فميلير ويث] الجماعة. ومع ذلك, أبدى نحن على بحثنا.
عقب ساعة بلغ إدارة وحدة دفع نحن الجوار حيث نحن بشكل متكرّر سألنا لأكثر اتّجاهات خاصّة. الناس كانوا يحتاط. يلتفت عقب كثير فوق يفسد طرق جانبيّة نحن أخيرا بلغنا الشارع حيث محلّية يعمّمون محدّدة نا إلى المنزل. دعانا الأسرة داخل وتذكّر طلبهم لمساعدة واستعلم عن حول عملنا. بدا النقاشة يتوقّف لوقت بما أنّ شاي كان خدمت. فجأة أعلن الرجل من المنزل أنّ الإبنة تلقّى يكون أطلقت ثلاثة أسابيع [إرلير]. نحن كان خفّفت غير أنّ هناك بدات أن يكون يستمرّ نعش على الغرفة بما أنّ كثير شاي وصل. بعد ذلك سأل نحن إن الإبنة كان يتوفّر [س ثت] هو استطاع قلتنا قصته. هم قالوا ذهب أحد ما يجده. نحن انتظرنا.
فجأة انفجر المعتقلة سابقة داخل الغرفة. هو بدأ يصيح في نا. في هتافاته استأنف هو إلى حالة في مصر حيث الناس مثل ه يكون أسءت والأمريكيات يساندون الحكومة. كان صوته مرتفعة ويحيي. نحن استمعنا في حالة سكون مرتبكة. بعد وقت سأل نحن إن هو استطاع قلتنا حول توقيفه أخيرة وماذا رشح. هو أجاب مع آخر [ديتريب] على كيف أشياء مروّعة كانوا, بعد ذلك يخطو [بك ند فورث] في الغرفة كشيخاته يحاول إلى [قويت] ه إلى أسفل. وقت ثالثة جلد هو خارجا في نا [وهريوبون] والده سادوا على [ا] [رلتيف تو] يأخذه من الغرفة. هم قالوانا أنّ كان هو قد كان ميّال إلى إلى هذا أنواع من إستجابات عاطفيّة منذ إطلاقه. هو [ب] لم مثل أنّ قبل, قال هم.
عقب [ا فو] أكثر تبادلات مهذّبة نحن تركنا وبعد ذلك بدأ المهمة من يفكّ ال يتباين أنغام من تبادلنا. تلقّى المعتقلة سابقة يكون بقساوة أسءت [أر فن] [شمد] وكان تصرفه, بما أنّ يقترح بالوالد, النتيجة من إستجواب جرحية? أو كان هو اتّصل يرتفع حالة ومرارة من واحدة بغداد جماعة في المرحلة مبكرة الاحتلال? في دزينات الاجتماعات مع [ميدّل ست] أسرات واجه أنا تلقّى فقط مرّة انفجار مثل هذا. في [ميدّل ست] مجتمعة هذا نوع التصرف نادرة داخل مبكّرة يحصل يعهد اجتماعات. مهما تعبيرات الحالة يمكن وقعت فيما بعد كجزء من عملية كبيرة مفاوضات.
على إنعكاس فيما بعد يصدق أنا أنّ الإبنة تصرف على الأرجح عكس [ألّ وف ث] آنفة وأكثر. الحقيقة أنّ قدّم الأسرة الإبنة إلى نا عقب وقت الازدواجيّة يقترح أنّ هم فكّروا هو كان آمنة ل هم إن نحن التقينا الإبنة على الرغم من الطبيعة مثيرة من ماذا كان أن يأتي. الإبنة تضمّن رسالة إنتقام, خوف, وكراهية. كان ميلي مخطئة [أت ث تيم] أن ببساطة رأيت [ديتريب] ه كالتعبير الحالة على [دتينمنت]. أنا كنت خاطئة. رغم أنّ هو يمكن يتلقّى حملت واعية وألم [سوبكنسكيووس], أنّ تلقّى ألم مصدر حقيقيّة في التفتح حادثات واستحقّ تفسير ب ي أنّ بلغ إلى ما بعد النفسانيّة. أنا [فيلد] أن يقرأ الأنغام مرتفعة, وفضّل أن يحصر تفسيري الحادثات إلى وسط مهذّبة - شرقيّة قهوة وشاي ضيافة. تلقّيت أنا استمع أكثر بعمق أنا استطاع يتلقّى توقّعت النشوب ضخمة عنف وإنتقام في جماعات مثل خاصّتي في ال يأتي اثنان سنون.
في حقيقيّة يستمع يعلم نحن لا بالضّرورة كثيرا أنّ جديدة. واقعيّا يميّز نحن ببساطة كثير من ماذا نحن سابقا نعرف. المزلاج أنّ يتلقّى نحن كلّ نظامات [هيغل-دفلوبد] من يصنّف, يقضي ويزيل معلومة أنّ إمّا لا يلائم أو يجعل نا متضايق. نحن ندرّببنفسي أن يتمّ أنّ. ب يستمع أكثر بعمق إلى انفجارات, إلى [بودي لنغج] والإختبار الكلمة يحصل نحن لمح أنّ يستطيع تحرّكت [بسمكينغ] جانبا لأنّ نحن نعرف أين أن يحصل يبدأ مع إنذارات, فعالية وتفسير. في حقيقيّة يستمع ي تلهف, ضرر, وحاجة أن قهرت يحلّ. أنا تركت الرسول اتّصال إجماليّة أثرتني.
في خبرتي يعرف أنا عندما أنا قد استمعت لأنّ طاقتي يصبح أكثر يحيي مع إحساس التوصيل إلى الشخص والسياق كبيرة. أيقظت شفقة واهتمام. أنا سمحت على الأقلّ لعزم أن يسمع لا كلمة صحيحة غير أنّ يعطيني القصد من الشخص وهذا إحساس التوصيل إلى الشخص وأيضا إلى القضيّة كليّة. أنا أعرف أنّ يتلقّى التحليليّة مكانه وسيأتي فيما بعد. في العزم التوصيل يستمع [وهول بودي] ي بما في ذلك كلّ خمسة أحاسيس.
على السنون قد تلقّى أنا كثير فرص أن يقدّم يعلم رحلة مشتركات وزعيمات إلى يصعب حالات حيث عدل كان مكسورة والناس كانوا يضجر. أنا تلاقيت زميلاتي من الالغرب غالبا مع مفكّراتنا [تروستي] حيث أنا [جوت دوون] كلمات واسم أنّ كان تكلّمت, بوفرة يحاول أن يحافظ سجل كاملة فقط أن يكتشف فيما بعد أنّ [فيلد] بطاقاتي [ميسربلي] أن على قبض القوة من التبادل أنّ أنا تذكّرت. أتمّ فقط نادرا زميلاتنا محلّية يتلقّى مفكّرات غير أنّ غالبا أنا أسّست ذاكرتهم من المجابه أكثر موثوقة. أخيرا علم أنا أنّ مفكّرتي كان مرشح أنّ أنا [ميستكنلي] أملت استطاع مسكت الحقيقة.
نحن نعيش في وقت عندما البناء من الجماعة الأمم استطاع كنت تماما اختبرت. نحن أغريت أن يستعجل داخل مع تحاليل أنّ يقود إلى حلول من تهديد وقوة خصوصا عندما يتلقّى نحن قوة. عندما يتمّ نحن أنّ نحن يمكن حصلت محظوظة لوقت. غير أنّ سيركض حظنا حتميّا خارجا وما من مبلغة من قوة أو تهديد سيجبر السلام.
نحن يستطيع ثبتت نغمة مختلفة ب يستمع بعمق من القلب. قد أتى الوقت أن يحضر عطوفة يستمع إلى علاقات هشّة من ال [كمّونيتي لفل] إلى القصور من العالم.
|
|
| November 7, 2008 | 2:52 PM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
4016 views
|
 |